Translation examples
Pero es buena de todos modos, ¿eh, chico?
But it's good anyway, eh, boy.
–Bueno, de todos modos se lo explicaremos todo.
“Well, anyway, we’ll explain everything to her.”
Bueno, de todos modos, se supone que no la llevas.
Well, anyway, you're not supposed to have.
—Bueno, de todos modos no lo haremos nosotros —dice.
“Well, anyway, it won’t be us doing it,” she says.
Bueno, de todos modos, suficiente melancolía, decidí.
Well, anyway, enough brooding, I decided.
—Bueno, de todos modos, te lo enseñaré mañana en el desayuno.
Well, anyway, I'll show it to you tomorrow at breakfast.
—Bueno, de todos modos tampoco sería necesaria —razonó Palmer—.
‘Well, anyway, it’s not necessary,’ Palmer reasoned.