Translation for "brusquedad" to english
Similar context phrases
Translation examples
Así ocurre cuando se trata de la fecha del retiro de las reservas, que sin duda es preferible regular expresamente en todos los casos en que la aplicación del principio enunciado en el apartado a) del párrafo 3 del artículo 22 de las Convenciones de Viena y recogido en la directriz 2.5.8 [2.5.9] podría plantear problemas, sea porque la relativa brusquedad de la aplicación del retiro podría plantear dificultades a las otras partes, sea, por el contrario, porque se quiera neutralizar el lapso de tiempo que precedía a la recepción de la notificación por éstas.
That is certainly the case with regard to the time at which the withdrawal of a reservation became operative, which it is certainly preferable to specify whenever the application of the principle set forth in article 22, paragraph 3 (a), of the Vienna Conventions and also contained in draft guideline 2.5.8 [2.5.9] might give rise to difficulties, either because the relative suddenness with which the withdrawal takes effect might put the other parties in an awkward position or, on the contrary, because there is a desire to neutralize the length of time elapsing before notification of withdrawal is received by them.
Intenta conseguir una velocidad agradable... sin brusquedades.
Just get up to a nice cruising speed. Yep. Don't do anything sudden.
El gentío se quedó paralizado por la brusquedad del delito.
Lunchtime crowds were paralyzed by the suddenness of the crime.
Todo esto finalizó con sorprendente brusquedad.
The end of it came with shocking suddenness.
Las brusquedades del océano son incomprensibles.
The sudden fantasies of ocean are uncertain.
La brusquedad del ataque lo había desorientado;
The suddenness of the attack had disoriented him;
El viaje terminó con asombrosa brusquedad.
The journey finished with shocking suddenness.
Le sorprendió su brusquedad, pero no se despertó.
He was shocked at its suddenness, but didn't wake.
La deseé con una brusquedad que me mareó.
I wanted her with a suddenness that dizzied me.
No cambies de posición con brusquedad.
Don’t make any sudden changes of position.
Y entonces, con una brusquedad que le dejó sin aliento, se terminó.
And then, with a suddenness that made him gasp, it was gone.
Varios testigos libaneses, entre ellos los antiguos ministros Marwan Hamadeh y Ghazi Aridi, el líder druso y jefe del Partido Socialista Progresista, Walid Jumblat, el parlamentario Bassem Sabaa, and el hijo del Sr. Hariri, Saad, contaron que el Sr. Hariri les había dicho que el Presidente Al-Assad le había informado con brusquedad de la decisión de prorrogar el mandato del Presidente Lahoud y amenazado con "romperles el Líbano en la cabeza a ti [el Sr. Hariri] y a Walid Jumblat" si el Sr. Hariri (y, cabe suponer, el Sr. Jumblat) no aceptaban apoyar la prórroga del mandato del Presidente Lahoud.
A number of Lebanese witnesses -- including then former ministers Marwan Hamadeh and Ghazi Aridi, Druze leader and head of the Progressive Socialist Party Walid Jumblat, Member of Parliament Bassem Sabaa, and Mr. Hariri's son, Saad -- reported that Mr. Hariri told them that President Al-Assad brusquely informed him of the decision to extend President Lahoud's term and threatened to "break Lebanon over your [Mr. Hariri's] head and Walid Jumblat's" if Mr. Hariri (and presumably Mr. Jumblat) did not agree to support the extension of President Lahoud's term.
Quizá su percepción sobre mi supuesta brusquedad sea el resultado de una frustración.
Perhaps your perception regarding my supposed brusqueness comes out of a sense of frustration.
Y para compensar mi atroz brusquedad de antes, voy a incluir un pase de cortesía por un día de spa para su encantadora esposa.
And to compensate for my appalling brusqueness earlier, I'd like to throw in a complimentary day spa pass for your lovely wife.
Su brusquedad era totalmente militar, equilibrada por unos modales infalibles.
His brusqueness was entirely military, balanced by unfailing good manners.
Paul McCartney dice cuando se reconoce, él apenas camina lejos con brusquedad.
Paul McCartney says when he gets recognised, he just walks brusquely away.
Muchos tripulantes se han quejado de él su brusquedad y sus malos modales.
Many of the crew have complained that the Doctor is brusque, even rude-- that he lacks any bedside manner.
Bueno, si ando con brusquedad de distancia, Me caiga y me voy hacia abajo una de ropa.
Well, if I walk brusquely away, I fall over and down I go a-tumble.
No digo con vacilación ni con la brusquedad de la timidez vencida.
Not with the lightness of one hesitating nor the brusqueness of shyness overcome
Ella prosiguió con brusquedad:
She went on brusquely.
—preguntó con brusquedad.
she asked brusquely.
—gruñó con brusquedad.
he growled brusquely.
Benito le respondió con brusquedad.
Benito was brusque.
Urial asintió con brusquedad.
Urial nodded brusquely.
—le preguntó Erich con brusquedad—.
Erich asked brusquely.
—Le pidieron disculpas con brusquedad—.
They brusquely apologized to him.
—preguntó Benedict con brusquedad—.
Benedict demanded brusquely.
Johnny la interrumpió con brusquedad.
Johnny her brusquely.
Con brusquedad, piensa Adán.
Brusquely, Adán thinks.
En los tres últimos decenios no ha cesado de disminuir la proporción correspondiente a los productos básicos no energéticos en el comercio mundial, que bajó del 25,5% en el período 1970 - 1972 al 18,1% en el período 1980 - 1982; la brusquedad de la caída obedecía al fuerte aumento de los precios relativos del petróleo.
8. Over the past three decades the share of non-fuel commodities in world trade has been declining. It dropped from 25.5 per cent in 1970-1972 to 18.1 per cent in 1980-1982, the steepness of the drop reflecting the sharp rise in the relative price of petroleum.
42. Una medida clave para reducir la brusquedad de las fluctuaciones de los precios del petróleo podría consistir en un aumento de la transparencia y la previsibilidad.
42. A key measure to reduce the sharpness of oil price fluctuations could be to increase transparency and predictability.
Si bien el auge de los precios había sido el más pronunciado en varias décadas -por su magnitud, duración y amplitud- la reciente caída de precios destacaba por su brusquedad y el número de grupos de productos básicos afectados.
While the price boom was the most pronounced in several decades - for its magnitude, duration and breadth - the most recent price decline stood out for its sharpness and for the number of commodity groups affected.
Le agradece el dolor que le causó. Dolor que aclaró la bruma de sus ojos... y le mostró, con la brusquedad de la tortura... por qué debe saber de dónde vinieron los bombarderos.
He speaks gratefully of the pain you inflicted upon him, pain which cleared the mist from his eyes and showed, with the sharpness of torture, exactly why you must know where our bombers came from.
Edmund, espero que perdones la brusquedad de mi padre.
I hope, Edmund, you'll forgive my father his sharpness.
—le dijo Sharpe con brusquedad.
Sharpe spat at him.
Fortuona inhaló el aire con brusquedad.
Fortuona drew in a sharp breath.
Le sorprendió la brusquedad en su voz.
The sharpness in her own voice surprised her.
–Sí -dijo Pitt con cierta brusquedad-.
“Yes.” Pitt's voice was edged with sharpness.
El reportero respondió con la misma brusquedad:
The reporter answered in an equally sharp tone:
La brusquedad de sus palabras sorprendió al joven.
The sharpness of her words surprised the youngster.
Contuvo el aliento y asintió con brusquedad.
She sucked in a breath, and gave a sharp nod.
—replicó Fenris con brusquedad, interrumpiéndolo—.
Fenris's sharp hiss cut him off.
Oigo cómo respira con brusquedad.
I hear her sharp intake of breath.
noun
Su brusquedad me hirió.
His curtness stung me.
La mujer asintió con brusquedad.
The woman’s nod was curt.
El cochero asintió con brusquedad.
The driver gave a curt nod.
Kat asintió con brusquedad.
Kat gave a very curt nod.
En su tono había más cansancio que brusquedad.
There was more fatigue than curtness in his tone.
—¿Un pueblo? —demandó con brusquedad una voz femenina.
"A village?" a curt female voice demanded.
—Eso no es asunto suyo —contestó Mortimer con su habitual brusquedad.
“None of your business,” Mortimer replied with his usual curtness.
—No es necesario —replicó Félix con una brusquedad que bordeaba la hostilidad.
'Not necessary,' Felix replied, with a curtness which just fell short of hostility.
Llegaron dos hombres más, que saludaron a Buate y los otros con brusquedad.
Two more men arrived, giving Buate and the others a curt greeting.
No le escucharé. Si le ofende mi brusquedad, pues muy bien.
I won’t listen. If I offend by being curt, very well.
Wilson no se merecía esa brusquedad;
Wilson didn’t deserve snappishness;
—preguntó Vin, tratando de apartar la brusquedad de su voz.
Vin asked, trying to keep the snappishness out of her voice.
Excitado, todavía nervioso, Bryce replicó con cierta brusquedad: —¿Por qué no más pronto?
Annoyed, still nervous, Bryce’s voice was snappish. “Why not earlier?” he said.
—Eso ya me lo había ordenado —replicó Craw, con más brusquedad de la que pretendía. Lo cual provocó que permaneciera callado un momento—.
‘He told me that already.’ Bit more snappish than Craw had meant. There was a pause.
Es posible que, además, estuviera experimentando algún proceso de fermentación, porque la brusquedad con que me había atendido por teléfono ahora se había diluido.
She may have had some fermentation action under way as well because the snappishness I’d encountered on the phone had now mellowed.
De pronto, se dio cuenta de que hoy era capaz de recordarla tan claramente como si la hubiese visto esa misma mañana cogiendo un carruaje en Londres: su sonrisa afectuosamente sarcástica, la brusquedad ocasional de sus réplicas y esa belleza de chiquillo travieso, a lo Leslie Caron, que, en su mente, había conservado hasta morir de fiebre a los cuarenta y siete años.
But today, he realized, he could remember her as clearly as if she’d just that morning taken the coach into London; her affectionately sarcastic grin, her occasional snappishness, and the gamin, Leslie Caron prettiness that, to his mind, she had kept right up until her death of a fever at the age of forty-seven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test