Similar context phrases
Translation examples
verb
La mayoría de las comunidades tenían un sistema básico de abastecimiento de agua, que bombeaba agua de manantiales subterráneos hasta un depósito central; no obstante, estos sistemas estaban a menudo infradotados o sobreutilizados, lo que se traducía en un acceso reducido.
Most communities had a basic water delivery system, which pumped water from groundwater sources into a central holding tank, however, these systems were often underfunded and overused, resulting in reduced access.
Testigos informaron al Comité de que los palestinos no tenían soberanía sobre cuestiones relativas al agua y de que el agua de Gaza no sólo se bombeaba a los asentamientos sino también a los israelíes, a través de la compañía estatal Mekorot.
It was told by witnesses that Palestinians had no sovereignty over water issues and that water from Gaza was not only pumped to the settlements but also to Israel by the government company Mekorot.
Dijeron que mi corazón no bombeaba con fuerza suficiente.
They said my heart wasn't pumping hard enough.
Yo bombeaba, bombeaba y bombeaba, y la gasolina salía haciendo glub, glub, glub.
I’d pump, pump, pump, and the gas would go glug, glug, glug.
bombeaba agua en los tanques de lastre para sumergirse, y bombeaba aire para emerger.
it pumped water into its ballast tanks to dive, pumped in air to ascend.
Entonces sonrió y se quedó contemplando esa manguera gruesa y negra que engullía y latía con vida propia, como una inmensa arteria, que bombeaba, bombeaba y bombeaba sin cesar.
He grinned then, as he watched the thick black hose engorge and pulse with internal life, like a great artery pumping, pumping, pumping.
El corazón aún le bombeaba cuando se la cercenaron.
The heart was still pumping when the head was severed.
verb
Bombeaba el aire hasta hinchar mis pulmones y me sorprendía canturreando melodías desconocidas, como si siempre hubiesen estado ocultas en mi subconsciente y mi alegría de repente las hubiera liberado para lanzarlas al cielo con nuevo aliento.
I would breathe in the air until my lungs almost burst and catch myself humming unknown tunes, as if they had long been buried deep in my subconscious and now my joy had freed them all at once and launched them into the sky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test