Translation examples
noun
Viviendas sin baño
Housing without bath
Falta de baño o ducha
No bath or shower
Con baño o ducha
With bath or shower
Baño con servicio sanitario
Bath with toilet
a) baño o ducha;
(a) a bath or shower;
Baño, ducha
Bath, shower
No, baño, baño iba a decir baño.
No, bath, bath. I was gonna say bath.
Baño de zorra.
Whore's bath.
¡Un baño para el baño!
Like, give the bath a bath!
El baño no. ¡El baño no!
Not the bath! Not the bath!
- Un baño turco- ¿ Un baño turco?
- A steam bath... Steam bath?
-Cuéntanos a cerca de tu baño. -¿Qué baño?
- tell us about your bath - which bath?
Un baño marchando.
Bath's running.
Baño de mantequilla, chicos, Baño de mantequilla!
Butter bath, boys, butter bath!
Baño, hermano, ¡baño ruso!
Bath, brother, Russian bath!
Preparé tu baño. ¡Un baño de leche!
I prepared your bath, a milk bath!
Un baño, Giglia, un baño.
To bathe in, Giglia, to bathe in.
Un baño. ¿Un baño? Un buen baño caliente, nosotros dos juntos.
A bath. A bath? A nice warm bath, with the two of us in it together.
—¿Y si tomara un baño? —¿Un baño?
"What about a bath?" "A bath?"
—¿En traje de baño? ¿Qué es eso del traje de baño?
‘A bathing-dress? What is this about a bathing-dress?’
Y voy a tomar un baño. —¿Un baño, señor?
And I'll have a bath.' 'A bath, sir?'
Un baño de aire es mejor que ningún baño.
An air bath is better than no bath.
—¿De qué baño se trataba? ¿Quién tomó el baño?
‘Whose bath, who had a bath?’
Baño. Subí y me di un baño.
Bath.” I went up and had my bath.
noun
Porcentaje de familias que poseen su propio baño
Percent of households with own toilet facility
Porcentaje de hogares sin baño en el medio urbano
% of households without toilets in urban areas
Porcentaje de hogares sin baño a nivel general
% of households without toilets at the national level
Gráfico 4 Baño
Figure 4 Toilet
- El baño está tapado
- Toilet's blocked.
El baño no sirve.
Toilet's broke.
- ¡En el baño!
- In the toilet!
El baño está atascado.
Toilet's busted.
Funcionamiento del baño.
Toilet's running.
Pero también hay un baño.
But there is also toilet.
Y el baño, que está por ahí, funciona como un baño.
I don’t remember—and the toilet, which is through there, works like a toilet.
Tenía también un baño.
There was an en-suite toilet.
—¿No hay cuarto de baño?
“Ain’t there no toilet?”
Había baño con ducha.
There was a shower and a toilet.
Incluso en el baño.
Even on the toilet.
Ella entró en el baño.
She went to the toilet.
El baño tiene ventana.
From toilet is window.
—El baño —dijo él—.
‘The toilet,’ he said.
La casa no tenía baño.
The house had no toilet.
noun
:: Construcción de alojamiento permanente, compuesto por celdas personales, baño y cocina, en Mogadiscio
:: Construction of permanent accommodation consisting of personal bunkers, washroom and kitchen facilities in Mogadishu
Ese servicio consta de una sala de espera que tiene su propio baño y una entrada trasera a la sala de las audiencias.
The child-friendly facilities consist of a waiting room with its own washroom and courtroom with a back entrance for the child.
A las mujeres detenidas se les permite utilizar en los cuartos de baño los cosméticos, lociones, cremas, peines, artículos de peluquería, cepillos de pelo, que sean necesarios para su arreglo personal.
Consideration is also given to the treatment of female detainees to enable them to use cosmetics, such as lotions, creams, hair dressing and combs, hair brushes in washrooms and so on, as may be necessary for their personal grooming.
No obstante, hay que tener en cuenta que una instalación de fácil acceso no consiste solo en una rampa y un baño accesible para una persona con problemas de movilidad, sino que incluye una señalización accesible, una comunicación accesible para las personas que tienen problemas de audición, y una información y comunicación igualmente accesibles.
However, an accessible facility does not include just a ramp and an accessible washroom for a person with mobility impairment; it includes accessible signage, accessible communication with persons who have a hearing impairment and accessible information and communication.
:: En Honduras, una subvención de 33.245 dólares de los EE.UU. de Rotary está ayudando a adquirir mobiliario para las aulas y los cuartos de baño en una escuela de alfabetización y formación profesional.
:: In Honduras, a $33,245 Rotary grant is helping to furnish classrooms and washrooms at a vocational and literacy training school.
- Busca en el baño.
- Try the washroom.
¿Dónde está el baño?
Where's the washroom...
Vamos al baño.
Let's go to washroom.
- Para el baño!
- To the washroom!
Ése es el baño.
That's the washroom.
—James fue pesadamente hasta el baño.
James staggered to the washroom.
El baño, tras esa puerta.
Washroom through that door.
   Wilson se fue al cuarto de baño.
Wilson headed for the washroom.
Se dirigió entonces al cuarto de baño.
He then walked into the washroom.
Le esperaré en el cuarto de baño.
I’ll be waiting for you in the washroom.”
La primera conducía al cuarto de baño.
The first door led to the washroom.
Quiero ir al cuarto de baño,
“I want to go to the washroom.”
—Tengo que ir al cuarto de baño —dijo.
“I need to use the washroom,”
—¿Puedo ir al baño?
“Can I use your washroom?”
noun
No, un baño.
No, a tub.
Es la hora del baño.
It is tub time.
Estoy en el baño.
I'm in the tub!
- El baño está casi listo.
The tub's almost ready.
- Esto estaba en el baño.
- This was in the tub.
ME ESTOY DANDO UN BAÑO.
I'm taking a tub.
La hora del baño caliente.
It's hot tub time.
Un baño caliente es "ocupado"?
Hot tubbing is "busy"?
—¿Estás listo para el baño?
You ready for a tub?
Todavía estaba en el baño;
He was still in the tub;
Te he preparado un baño.
I drew a tub for you.
Pero ¿por qué hablo del baño?
But why do I talk of the tub?
Está tomando un baño caliente en Venice.
He is in a hot tub in Venice.
Sauna, baño con agua caliente, de todo.
Sauna, hot tub, the works.
El cuarto del baño era algo único en La Demoiselle.
The tub room was unique to the showboat.
—Vete al cuarto de baño, Brynn —le ordenó—.
Go to the tub room, Brynn,
noun
Las unidades hospitalarias tienen equipo adaptado a las insuficiencias físicas (tinas de baño especiales, muebles bajos, etc.).
Prison hospital units are fitted with equipment adapted to physical impairments (special bathtubs, lowered furniture, etc.).
- A la tina de baño
-ln the bathtub.
Gracias por baño, señor.
Thanks for bathtub, mister.
Adiós, baño sin bañera.
Bye, no bathtub.
¿Por lo del baño?
Because of the bathtub?
- Vale, ¿y si es un baño?
- How about the bathtub?
Se me está inundando el baño.
My bathtub is overflowing.
Hay incluso un baño.
There's even a bathtub.
Tinas de baño.
We need bathtubs.
Está en el cuarto de baño.
She's in the bathtub.
Ni siquiera en el baño.
Not even in the bathtub.
Y patitos en tinas de baño.
‘And ducklings in bathtubs.’
Yo me daba un baño.
I was soaking in the bathtub.
En el baño, goteaba un grifo.
The faucet dripped in the bathtub.
Las he colgado en el baño.
They’re hanging on the edge of the bathtub.
Era un cuarto de baño totalmente privado.
It was a bathtub in a private space.
—Se volvió para meterse en el baño.
He turned to step into the bathtub.
Había un solo baño, unisex, y era realmente un baño, pues tenía una bañera.
There was just the one, unisex, and it really was a bathroom because it had a bathtub in it.
noun
Estudiantes que jamás o sólo en contadas ocasiones se lavan las manos tras usar el cuarto de baño
Percentage of students who never or rarely washed their hands after using the lavatory
c) El fitampoha anual (baño de reliquias reales);
(c) Annual fitampoha (washing of royal ancestors' relics);
A fines de agosto y comienzos de septiembre de 1995, fue sometido a un régimen de incomunicación total y privado de baño.
At the end of August and beginning of September 1995, the complainant was placed in solitary confinement and deprived of washing facilities.
Y date un baño
-And wash yourself !
A darte un baño.
Come wash yourself.
Voy al baño.
I'm going to wash up.
Claro que me baño.
Of course I wash.
Lucinda, a baño.
Lucinda, go wash yourself.
¡Hora del baño!
Time for a wash!
Yo me baño.
I'll go wash myself.
Pero sí, un baño y descanso antes que nada.
But yes, wash and rest, before all.
—¿No deberías darte un baño antes?
Should you wash first?
—Ante todo, vamos a prepararte un baño.
"Let's get you washed up.
noun
Hogares que disponen de cuarto de baño dentro de la vivienda (%)
Percentage of households with an inside lavatory
404. De todo el conjunto de servicios analizados, las viviendas con baño conectado a red pública son las de más lenta expansión de 7,7% en 1992 a 9,4%, en el 2002, especialmente comparadas con las viviendas con baño conectado a pozo ciego 27,0% en 1992 y 53,6% en 2002.
404. Of the overall services studied, homes with lavatories connected to the public system posted the slowest rate of increase: from 7.7 per cent in 1992 to 9.4 per cent in 2002, especially when compared with dwellings with lavatories connected to a septic tank: (27.2 per cent in 1992 and 53.6 per cent in 2002).
Baño con pozo ciego
Lavatory with septic tank
Baño conectado a red
Lavatory connected to drains
b) Colocación de barandillas dentro del baño;
(b) Provision of handrails inside lavatory;
¿Y el baño?
And the lavatory?
- un baño incorporado...
- a lavatory built into...
- Baño, ya sabe.
- Lavatory, you see.
Necesito el baño.
I need the lavatory.
"Vayan... al baño".
"Go... to... lavatory."
En un baño público.
In a lavatory.
Ve al baño.
Go to the lavatory.
- Al baño, señor.
- The lavatory, sir.
El cuarto de baño.
Ah, the lavatory.
Baño, cocina, terraza.
Lavatory, kitchen, terrace.
—Está en el baño —explicó—.
He's in the lavatory,
La ventana del baño está abierta.
The lavatory window open.
Era una alacena donde guardaban la ropa del baño.
It was a closet for lavatory linens.
El baño estaba situado en el primer piso.
       The lavatory was on the first floor.
—Está en el baño, —dijo Ramona.
"She's in the lavatory," Ramona said.
En la esquina había un baño público.
At the end of the street was a public lavatory.
Por favor, llévame al baño.
Please conduct me to a lavatory.
Ahora necesitaba ir al baño.
Now she needed the lavatory.
Baño. Escalera que conduce al granero.
Lavatory. Stairs leading to the attic.
noun
Este es el cuarto de baño.
The toilette is there.
El baño, es donde estamos.
Oh, my God. Les toilettes.
Tengo que ir al baño.
I must go to the toilette.
- Por usar el baño.
- Why a quarter? For using a toilette.
- Voy a baño.
- Am going to toilett.
Dios mío. El baño.
Je dois utiliser les toilettes.
- ¿Puedo usar el baño?
- Do I borrow toilette?
—Se ha encerrado en el baño. En el baño.
— Il s’est enfermé dans les toilettes. Dans les toilettes.
El baño está a la izquierda.
The toilette is on the left.
—No estabas en el baño.
– Tu n'étais pas aux toilettes.
—Sería cuando fui al cuarto de baño.
« Je suis allé aux toilettes. »
Hay una fuga en el baño.
Il y a une fuite aux toilettes.
Está encerrado en el baño.
Il est bouclé dans les toilettes.
Quiero mear en el baño.
Je veux pisser aux toilettes.
—En el baño hay un puto.
— Dans les toilettes il y a un pédé.
El cuarto de baño estaba vacío.
En revanche, les toilettes étaient vides.
El interior olía a ambientadores de baño.
L’intérieur sentait le désodorisant pour toilettes.
noun
Añadir un nuevo baño de preocupación social (sin garantizar una financiación adecuada) a unas políticas estructurales y macroeconómicas fundamentalmente inalteradas no es probable que resuelva el problema de la erradicación de la pobreza.
Adding a mere coating of social concern (without ensuring adequate financing), to essentially unchanged macroeconomic and structural policies is unlikely to resolve the problem of poverty eradication.
Tienes que ver el trabajo de Grant como una bala con un baño de caramelo.
You have to look at Grant's work asa bullet with a candy coating.
Tiene un baño antirreflectante como en las gafas
It has an antireflective coating, like on prescription lenses.
Nylon con un baño de poliuretano.
Ripstop nylon with a polyurethane coating.
Bueno, eso parece más un baño de polvo.
Well, that sounds more like powder coating.
Todo esto es solo aspirina con un baño de caramelo.
This is all just candy coating on the Aspirin.
Ve al baño y busca tu abrigo.
Pee and get your coat.
Vamos al baño y le podré más crema.
Let's go into the loo, and I'll give you a second coat.
Se enderezó la chaqueta y salió aprisa del baño.
He straightened his coat and hurried from the room.
En su interior, estaban revestidos por un fino baño de plata que habían bruñido hasta dejarlo bien reluciente.
The inside of each was layered with a fine coat of silver that was polished until it shone as dazzlingly as the sun itself.
El baño azucarado tenía el habitual polvo del bolso y se habían pegado hasta formar una sola masa.
Their sugary coating had gathered the usual purse dust, and they were stuck together in one lump.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test