Translation for "atracción" to english
Translation examples
e) Atracción de capital para el desarrollo de África;
(e) Attracting capital for Africa’s development;
Atracción de IED orientada a la exportación;
Attracting export-oriented FDI;
B. Atracción de la IED estratégica
B. Attracting FDI strategically
Atracción para los civiles
Attractiveness to civilians
B. Atracción de los mejores talentos
B. Attracting the best talent
2. La atracción de personas de talento.
2. The Attraction of Talent.
d) La promoción y la atracción de inversiones.
(d) Investment promotion and attraction.
d) Atracción de inversiones;
(d) Attracting investment;
d) La atracción de inversiones extranjeras.
(d) Attraction of foreign investment.
- Toda una atracción.
- It's an attraction.
Una atracción turística.
A tourist attraction.
intimidad... atracción... amabilidad...
intimacy... attraction... gentleness...
- Soy una atracción.
- I'm an attraction.
La atracción principal.
The main attraction.
Infiel, Atracción Fatal,
Unfaithful, Fatal Attraction,
La atracción física.
The physical attraction.
Muy "Atracción fatal".
Very fatal attraction.
Pero también atracción.
But also attraction.
—¿Esa es la atracción?
“That’s the attraction?”
Y la cascada es una atracción.
And the waterfall is an attraction.
Las leyes de la atracción
THE RULES OF ATTRACTION
El código de la atracción.
The code of attraction.
Y esta atracción era recíproca.
And this attraction was reciprocal.
Era una atracción turística.
It was a tourist attraction.
Atracción entre opuestos.
Attraction of opposites.
noun
La trata es el resultado de un complejo conjunto de factores de rechazo y atracción.
Trafficking is a result of a complex set of interrelated push and pull factors.
Prácticas de agricultura sostenible: el método de rechazo y atracción
Sustainable farming practices: the push-pull method
Causas del éxodo intelectual: factores de atracción y de expulsión
D. Reasons for the skills drain: "push" and "pull" factors
Los factores de atracción están estrechamente relacionados con los factores de impulsión.
27. Pull factors are closely related to push factors.
Se expresó también la preocupación de que se convirtiera en un factor de atracción y disuadiera del retorno.
Concern was also expressed that cash could become a pull factor, discouraging return.
Cuanto menor es la altitud de un objeto, mayor es la atracción gravitacional y más rápidamente debe moverse para resistir a la atracción y mantenerse en el espacio.
The lower the object's altitude, the greater the gravitational pull, and thus the faster it must move to resist the pull and stay in space.
Uno de los principales factores de atracción es la necesidad de mano de obra migrante en los países de destino.
A major pull factor is the need for migrant labour in destination States.
7. Reconocer y abordar los "factores de atracción"
7. Acknowledging and addressing the "pull factors"
- el éxodo rural y la existencia de zonas de atracción;
- out-migration from rural areas and the pull exerted by cities;
Los entornos propicios se describieron también en muchos casos como factores de "impulsión" o "atracción":
These enabling environments were also often described as "push" or "pull" factors:
(atracciones de moto arriba de)
(motorbike pulls up)
Sientes su atracción.
You feel its pull.
Es como una atracción.
It's like a pull.
¿Atracción gravitatoria, diría usted?
Gravitational pull, would you say?
- ¿Y la atracción?
On the pull?
No había atracción.
No cosmic pull.
La atracción terrestre.
The pull of the earth.
Como una atracción.
Such a pull.
Venido encima, atracción allí.
Come on, pull over there.
Hay siempre esta atracción.
There's This Constant Pull. I--
La atracción era menor.
The pulling was weaker.
Su atracción era eléctrica.
Her pull was electric.
Enviaban mensajes, monedas y telas, enviaban noticias suyas, pero lo que fuera que hubiese allí los retenía con su fuerza de atracción, la atracción del dinero, la atracción del futuro.
They sent messages and coins and cloth, they sent news of themselves but whatever was there held them with its pull, the pull of money, the pull of the future.
esa atracción hacia el altar.
the pull toward the altar.
Ella notó la atracción de inmediato.
At once she sensed the pull.
Sintió una leve atracción, pero era sólo la atracción de la promesa del Capitán Anson de hablar por él.
He felt a small pull, but it was only the pull of Cap Anson's promise to speak up for him.
En la superficie, la atracción gravitacional de la Luna es 1/6 de la atracción gravitacional de la Tierra en su superficie.
At the surface, the Moon’s gravitational pull is 1/6 of the Earth’s gravitational pull at its surface.
Todos sabemos de la atracción del amor;
We all know the pull of love.
noun
n) De conformidad con los artículos 19 y 34 de la Convención, el artículo 253 del Código Penal, que trata de la obtención, atracción y explotación de una prostituta, se modificó en el sentido de hacer extensivo ese delito a toda persona que se beneficie u obtenga beneficios de la prostitución de otra, o que comparta las ganancias o reciba dinero de una prostituta.
(n) Pursuant to Articles 19 and 34 of the Convention, Section 253 of the criminal code which deals with the procuring, enticing and exploiting of a prostitute, was amended to extend such a criminal offence to any person who draws any benefit from the prostitution of another person, or who shares the earnings or receives money from a prostitute.
Los PMA necesitan asistencia técnica y financiera para mejorar sus infraestructuras institucionales y materiales y acrecentar su capacidad de atracción de mayores corrientes de capital extranjero con los consiguientes beneficios.
LDCs need technical and financial assistance to improve their institutional and physical infrastructures in order to enhance their ability to attract more foreign equity investment flows and draw benefits therefrom.
79. Honduras ha tipificado como delito la atracción de turistas mediante la promoción o el establecimiento de programas o campañas publicitarias de cualquier tipo en que se haga uso de cualquier medio de comunicación, para proyectar a nivel nacional o internacional la imagen del país como destino turístico accesible para las actividades sexuales con personas de cualquiera de los sexos.
79. Honduras has criminalized drawing tourists through the promotion or establishment of advertising programmes or campaigns of any type, making use of whatever media, to project the country at the national or international level as a tourist destination accessible for sexual activities with persons of either sex.
Su fuero de atracción, su universalidad y su responsabilidad en el proceso de ordenamiento de las relaciones internacionales, políticas, económicas y sociales las convocan para esta tarea.
The United Nations drawing power, universality and responsibility in helping to order international political, economic and social relations best suit it to that task.
En África, América Latina y Asia la atracción de las fábricas orientadas a la exportación es fuerte (Naciones Unidas, 2002c).
The draw of export-oriented factories is strong in Asia, Latin America and Africa (United Nations, 2002c).
Jugada de atracción.
Run the draw. Go.
¿Cual es la atracción aquí?
What's the draw here?
Es una gran atracción.
He's a big draw.
- Sam será la atracción.
SAM WILL BE THE DRAW.
El es nuestra mayor atracción.
He's our biggest draw.
Sería una gran atracción.
It'd be a big draw.
Cuanto de atracción turística.
How much of a tourist draw.
Eres toda una atracción.
You're quite a draw.
Tú eres mi atracción.
You're my drawing card.
Hasil es tu mayor atracción.
Hasil's your biggest draw.
Había una atracción mayor: Dimitri.
There was a bigger draw: Dimitri.
Yo sentía la atracción de las frutas.
I felt the draw of the fruit.
Cree que será una gran atracción.
Thinks he will be a big draw.
Columbia no era exactamente una gran atracción.
Columbia was not exactly a big draw.
Con la atracción de este Amor y la voz de este Llamado.
With the drawing of this Love and the voice of this Calling
Era como si ese río ejerciera una atracción en él.
That river seemed to draw him somehow.
En realidad, el jardín era toda una atracción para los apasionados de la novela.
Indeed, the garden was a draw to fans of the novel.
A las 13.30 horas, un grupo terrorista armado disparó contra los agentes del orden público en la carretera del parque de atracciones de Idli a Mastumah e hirió a uno de ellos.
103. At 1330 hours, an armed terrorist group opened fire on law enforcement personnel on the Idli-Mastumah amusement park road, wounding one.
269. Con objeto de garantizar la creación de instituciones para el descanso, el esparcimiento y las actividades culturales infantiles y disponer de amplios espacios para actividades recreativas, se han construido muchos centros recreativos para niños, como Palacios de la Juventud, centros de actividades infantiles, centros de servicios comunitarios para la juventud y parques de atracciones de todo tipo.
269. In order to ensure the development of children's leisure, recreational and cultural institutions and to ensure ample space is available for recreational activities, a great many children's recreation centres have been constructed, including Youth Palaces, children's activity centres, community youth service centres and amusement parks of all types.
Las instalaciones para las escuelas primarias se instalan principalmente en las ferias o parques de atracciones y se estimula la práctica de deportes tales como los juegos acuáticos o el patinaje sobre hielo.
The facilities for primary schools are basically arranged in fun fairs or amusement parks and such sports as water games or ice-skating are encouraged.
También los alumnos de enseñanza secundaria se sirven de las instalaciones de juego y recreo de las ferias y parques de atracciones.
Secondary school children, too, use the play and recreational facilities at fun fairs or amusement parks.
Se observa también una tendencia negativa en la disminución del número de construcciones de recreación en los parques de descanso y cultura (atracciones, parques infantiles, etc.) de 2435 en 2002 a 1992 en 2006.
Moreover, the number of recreational features in recreational and cultural parks (inter alia, amusement rides and playgrounds) decreased from 2,435 in 2002 to 1,992 in 2006.
Cada vez más se incorporan niños de familias acomodadas de "nuevos rusos" que sucumben a la atracción de los bienes materiales y las diversiones.
Increasingly, there has been an influx of children from well-to-do families of “new Russians”, unable to resist the magnetic lure of material goods and amusements.
42. La expansión de la seguridad privada en Chile estaría basada en gran parte para prevenir delitos contra la propiedad así como por el crecimiento de espacios "cuasipúblicos" -como comunidades residenciales, centros comerciales, supermercados, complejos deportivos y parques de atracciones- que son áreas accesibles para el público pero regidas por reglamentos y vigiladas por guardias privados.
42. The expansion of private security in Chile is thought to be attributable in large part to efforts to prevent property crime, as well as to the growth of semipublic areas, such as residential communities, shopping centres, supermarkets, sports complexes and amusement parks, which are accessible to the public but are governed by regulations and patrolled by private guards.
En todas las capitales de los estados y las principales ciudades del país existen parques de atracciones y jardines diseñados para los niños, a fin de que ejerzan sus derechos al esparcimiento y los juegos.
In all state capitals and major urban cities across the country there are amusement parks and gardens specially designed for children to enhance their rights to leisure and play.
En efecto, pocos centros urbanos y capitales de departamento disponen de servicios culturales apropiados (centro cultural, biblioteca, parque de atracciones, etc.).
Few urban centres or departmental capitals have suitable cultural facilities (cultural centre, library or amusement park).
208. En todas las entidades constitutivas de la Federación de Rusia, las familias numerosas reciben descuentos de al menos un 30% en servicios públicos, medicamentos con receta gratuitos para los hijos de hasta 6 años de edad, transporte gratuito dentro del municipio (salvo taxis), plazas para los hijos en centros preescolares de manera prioritaria, comidas gratuitas para los alumnos en los centros de educación general y visitas gratuitas a museos, exposiciones y parques de atracciones.
208. In all RF entities, large families are given discounts of at least 30 per cent on utilities, free prescription medication for children six years old or under, free intra-city transport (except for taxis), places for children in preschool facilities on a priority basis, free meals for students in general education facilities and free visits to museums, exhibits and amusement parks.
- Un parque de atracciones.
-An amusement park.
Atracciones está prohibido.
Amusement is prohibited.
- ¡El parque de atracciones!
- The amusement park!
Al parque de atracciones.
Amusement park. Quick.
Parque de atracciones impresionante.
Awesome amusement park.
- Parques de atracciones...
Amusement parks, all that.
era como un gran parque de atracciones… y además, dentro había un parque de atracciones de verdad.
The Seawall Center was almost like an amusement park—in fact, there was an amusement park right inside it.
—En el parque de atracciones Delphic.
“At Delphic Amusement Park.”
PARQUE DE ATRACCIONES DELPHIC
DELPHIC AMUSEMENT PARK'S
¡Señor, el parque de atracciones!
Jesus, the amusement park!
Es un parque de atracciones enorme.
Massive amusement park.
—¿Lo del parque de atracciones? —Nosotros.
“The amusement park job?” “That's us.”
Estoy en el parque de atracciones Delphic.
“I’m at Delphic amusement park.”
Suena como un parque de atracciones.
It sounds like an amusement park.
A un parque de atracciones al aire libre.
An outdoor amusement park.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test