Translation for "asegurarlos" to english
Translation examples
Luego vuelve a asegurarlos y subamos a este a la cubierta.
‘Then re-secure them and let’s get him up on deck.
Las embarcaciones amarradas se zarandeaban violentamente y algunos patronos habían acudido a asegurarlas.
Boats were bobbing violently at anchor, and a few of the owners had come down to secure them.
Esos territorios eran vitales para las comunicaciones en la marcha costera y Alejandro estaba decidido a asegurarlos.
These lands were vital to his communications for the coastal march, and he was determined to secure them.
La mitad de los amotinados se habían trasladado a la bodega, donde Holsten esperaba que hubiese cinturones y correas para asegurarlos.
Half the mutineers had decamped to the hold, where Holsten hoped there were belts and straps to secure them.
Aquellos hombres gritaron, agarraron a Bishop de los brazos y las manos y se las llevaron a la espalda antes de asegurarlas con unas esposas.
They shouted. They grabbed at his hands and arms and pulled them to his back before securing them with handcuffs.
Verres podía fortificar Mesina todo lo que quisiera, y también otras ciudades, pero jamás podría asegurarlas todas. ¿Y Roma?
Verres could fortify Messina all he liked. Other cities as well. He’d never secure them all, not with enemies within their walls as much as without. And Rome?
La nave viró por avante, se desarmaron los remos y se lanzaron cuerdas a jóvenes de ambos sexos que aguardaban para asegurarlas a los cabrestantes.
The ship tacked in, oars were shipped, ropes were swung out to young men and women who stood by to receive them and secure them to capstans.
Si bien todo el mundo habla del futuro, pocos están dispuestos a hacer los sacrificios necesarios para asegurarlo.
While everyone talks about the future, few are willing to make the necessary sacrifices to secure it.
Esas inversiones, si están bien concebidas, pueden ampliar las oportunidades económicas de la mujer y asegurarle un sustento más seguro.
Such investment, if well designed, has the potential to expand women's economic opportunities and enhance livelihood security.
Quiero asegurarle el apoyo constructivo de mi Gobierno y su entera dedicación a la paz y la seguridad de nuestra región.
I wish to assure him of my Government's constructive support and its wholehearted commitment to peace and security in our region.
Sr. Presidente: Para concluir, deseo asegurarle nuestra plena colaboración con respecto a la importante cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad.
I would like to close by assuring you, Mr. President, of our full cooperation on the important issue of the reform of the Security Council.
Mientras tanto, quiero asegurarle que el Pakistán está comprometido a restaurar la paz y la seguridad y ha demostrado su empeño en lograr ese objetivo.
Meanwhile, I want to assure you that Pakistan is committed to the restoration of peace and security and has demonstrated its resolve to ensure this objective.
Permítame asegurarle que el Consejo del Atlántico Norte sigue dispuesto a hacer todo lo que esté a su alcance para garantizar una paz duradera.
I wish to assure you that the North Atlantic Council remains committed to playing its full part in securing a lasting and durable peace.
Para asegurarla debemos superar muchos obstáculos.
To secure it we must overcome many obstacles.
La segunda etapa es asegurarlo mediante una fuerza de interposición y supervisión.
The second phase is to secure such a ceasefire by means of an interposition and monitoring force.
Quiero asegurarle la cooperación plena de nuestra delegación para que los trabajos de la Comisión sean fructíferos.
I assure you of the full cooperation of our delegation in securing success in the Committee's proceedings.
Mi Gobierno desea asegurarle que respetará íntegramente las disposiciones pertinentes de la resolución 1341 (2001), de 22 de febrero de 2001.
My Government assures you that it will fully respect the relevant provisions of Security Council resolution 1341 (2001) of 22 February 2001.
Tenemos que asegurarlo.
We got to secure him.
Vamos a asegurarlo ahora.
Let's secure now.
No necesitan asegurarlo.
You don't need to secure it.
Podemos asegurarlo con cables.
We secure it with cables.
Quiero asegurarlo primero.
I want to secure first.
Trata de asegurarla.
Try to secure her.
Y continuaste: «Para asegurarle el futuro a Boaz».
And you said: To secure Boaz’s future.
Con ella recubrió el vendaje para asegurarlo en el sitio.
He wrapped it around the existing bandage, securing it in place.
—Firmemente, el técnico terminó de asegurarle el brazo—.
Firmly, the tech finished securing his arm.
y con la cola le echan barro alrededor para asegurarla.
and with their tails they whisk clay about it to make it secure.
Humo había entretejido telarañas y muros de conjuros para asegurarla.
Smoke had woven webs and walls of spells to secure it.
Tiró del vendaje para asegurarlo y se dirigió a la puerta.
She tugged at her bandage once to make sure it was secure, and went to the door.
Prepara a un equipo de la APE que pueda asegurarlo, saquearlo y llevárselo.
Then have an OPA team secure it, strip it of everything, and scuttle it.
Al final Leo le dijo que bajara a asegurarlo todo para zarpar.
Finally Leo told him to go belowdecks and secure everything for departure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test