Translation for "asegurado para" to english
Asegurado para
Translation examples
La línea divisoria está entre asegurados y no asegurados, no entre categorías de trabajadores.
The borderline lies between the insured and non-insured, and not between the categories of workers.
Todos los asegurados
All insured
Por consiguiente, en la ley se utiliza el término "asegurados", así como familiares de los asegurados y otras personas aseguradas en ciertas condiciones.
Therefore, the Law uses the term “insured persons”, members of the insured persons' families and other persons insured under certain conditions.
Además, están asegurados para este tipo de cosas.
Besides, I think they're insured for this kind of thing anyways.
Estamos asegurados para estas cosas. No es el dinero.
We are insured for this sort of thing, so it's not the money, it's just...
Este automóvil no está asegurado para que alguien lo pueda conducir.
This automobile is not insured for anyone to drive.
Sabes, tenemos licencia para llevarles comestibles y artículos para el hogar, no estamos asegurados para otras cosas.
- You know, we're only licensed to bring 'em groceries, household chores, we're not insured for anything else.
Me pregunto si los fabricantes de bombas están asegurados para ese tipo de cosas.
I wonder if bomb-makers are insured for things like that.
Y Ryan sabía que no lo tenía asegurado para un conductor adicional, así que si se lo llevó sin mi permiso, es un robo.
And Ryan knew I wasn't insured for an additional driver, So if he took it without my permission, that's theft.
Y no estaba asegurado.
And she was not insured.
Y no estaban asegurados.
And they weren’t insured.’
—¿No estaba asegurada?
“It wasn’t insured?”
—No estás asegurada.
‘You’re not insured.’
–¿Estaba Packard asegurado?
“Is Packard insured?”
Registrado y asegurado.
Registered and insured.
—Las perlas están aseguradas.
“The pearls are insured.”
—Los artículos asegurados
“The articles insured . . .”
—¿Está la ballenera asegurada?
Is the whaler insured?
secured to
Cofinanciación asegurada ya por el Gobierno de Finlandia.
Co-funding already secured from Government of Finland.
El futuro de la ONUDI está asegurado.
UNIDO’s future had been secured.
Monto ya asegurado o comprometido por los socios
Amount already secured or committed by partners
Derechos de propiedad asegurados
Secure property rights
Los préstamos principales pueden dividirse en “no asegurados” y “asegurados”, según que su pago esté garantizado o no por alguna garantía dada por el prestatario.
Senior loans may be divided into “unsecured” and “secured” loans according to whether their payment is guaranteed by any security provided by the borrower.
La base material de la cultura sami no está asegurada.
The material basis of the Sámi culture is not secured.
Propiedad asegurada de las tierras
clearing Secure land
Cuando hay guerra, ningún Estado tiene la paz asegurada.
While there is war, no State is securely at peace.
El futuro estaba asegurado.
The future was secure.
—¿Están ya aseguradas las mujeres?
Are the women secured?
¡Asegurad estas calles!
Secure these streets!
—¿Está el campamento asegurado?
“Is the camp secure?”
—El campamento está asegurado.
“The camp is secure.”
Grecia estaba asegurada.
Greece was secured.
Tenía el puesto asegurado.
His job was secure.
Estaban aseguradas por una cuerda.
They were secured by cord.
Asegurad las posiciones.
Secure your positions.
Su supervivencia estaba asegurada.
Her survival was secure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test