Translation for "arrebatar de" to english
Translation examples
Para salvar al prójimo, para salvar la embarcación, o como los pescadores, para arrebatar de las aguas el pedazo de pan que Dios no quiso ponerles a flor de tierra.
To save another person, to save your boat, or, like the fishermen, to snatch from the waters the piece of bread that God wouldn't put at ground level for them.
Para mantener el equilibrio disponía de una vara larga que teóricamente tenía que arrebatar de manos de Polichinela.
For balance I carried a long stick that I was supposed to have snatched from Polichinelle.
Un residente de Naplusa resultó muerto de un disparo mientras intentaba arrebatar el arma a un oficial de seguridad de la Bezeq (véase la lista). (Ha'aretz y Jerusalem Post, 18 de mayo de 1994)
A resident of Nablus was killed when a Bezeq security officer shot him after he had tried to snatch the officer's weapon (see list). (Ha'aretz, Jerusalem Post, 18 May 1994)
En algunos casos, las personas internamente desplazadas lanzaron piedras contra el Ejército Patriótico Rwandés y, de acuerdo con algunos informes, trataron de arrebatar armas del Ejército, a consecuencia de lo cual el Ejército Patriótico Rwandés abrió fuego y mató de 13 a 22 personas internamente desplazadas.
In a few instances, the internally displaced persons threw stones at the Rwandese Patriotic Army and, according to some reports, tried to snatch Rwandese Patriotic Army weapons, which resulted in the Rwandese Patriotic Army opening fire and killing between 13 and 22 internally displaced persons.
¿O es que seguía atento a la posibilidad de arrebatar la pistola Wardley?
Or was I still on the alert to snatch his pistol?
Nadie sabe qué puede arrebatar o entregar de pronto.
No one knows what it may snatch or suddenly yield.
Se le disparó cuando trató de arrebatar un pan para vivir.
He was shot at when he tried to snatch a loaf of bread to live by.
Ese era el motivo de que guardara silencio, se quedara mirando fijamente o arrebatara las cosas.
That was why he was silent, and stared, and snatched.
Había visto la rapidez con la que las arpías podían arrebatar cosas.
He’d seen how quickly the harpies could snatch things.
¿Cuánta vida había aún en mí para que cualquier dios me la arrebatara?
How much more life was in me for any god to snatch away?
¿Quién se atrevería a irlos a arrebatar a tan gran pontífice?
Who would dare to go to them snatch such a great pontiff?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test