Translation for "arrasando" to english
Translation examples
verb
Asimismo, el Gobierno de Etiopía está demoliendo y arrasando aldeas soberanas de Eritrea.
The Government of Ethiopia is also demolishing and razing to the ground Eritrean sovereign villages.
Las fuerzas agresoras han ocupado gran parte de la "zona segura", invadiendo y arrasando 21 suburbios en torno a Gorazde.
Aggressor forces have occupied a large area of the "safe area", overrunning and razing 21 suburbs around Gorazde.
Entretanto, los bulldozers de las fuerzas de ocupación israelíes siguen arrasando los campos de cultivo, derribando edificios de viviendas densamente habitados, destruyendo redes de suministro de agua y de electricidad y encerrando a decenas de palestinos en cárceles israelíes sin juicio previo.
Meanwhile, Israeli occupation forces bulldozers continue to raze agricultural lands, demolish densely populated residential homes, destroy water and electricity networks and detain tens of Palestinians in Israeli prisons without trial.
Las fuerzas de ocupación israelíes están arrasando sistemáticamente los campos de refugiados de Rafah desde septiembre de 2000, habiendo demolido 1.026 casas y dañado 767 más.
Israeli occupation forces have been systematically levelling the refugee camps of Rafah since September 2000, razing 1,026 houses and damaging 767 more.
La mejor manera de hacerlo era arrasando.
And the best way to do this is by razing.
Las topadoras israelíes han estado arrasando tierras incautadas por la Potencia ocupante a sus propietarios palestinos en la zona, incluida la aldea de Iskaka, para la construcción del muro.
Israeli bulldozers have been razing land, confiscated by the occupying Power from its Palestinian owners, in the area, including in the village of Iskaka, for the construction of the Wall.
Sigue confiscando tierras, demoliendo casas, arrasando granjas y arrancando de raíz arboles frutales con el propósito de impedir que el pueblo palestino explote sus propios recursos.
It continues to confiscate land, demolish houses, raze farms and uproot fruit trees in order to prevent the Palestinian people from exploiting their own resources.
Sigue también confiscando tierras, arrasando los terrenos cultivables, adoptando políticas de detención, aniquilación física y asesinato de representantes simbólicos y democráticamente elegidos del pueblo palestino.
It is also continuing to confiscate land, to raze agricultural land and to pursue its policies of detention and physical liquidation and assassination of democratically elected symbolic representatives of the Palestinian people.
En cambio, Israel persistió en aplicar su política bien conocida de librarse de los palestinos confiscándoles las tierras, demoliendo sus hogares, prohibiendo la construcción, arrasando los campos, privando a los habitantes de lo indispensable y limitando la circulación.
Instead, Israel persisted in its well-known policy of getting rid of the Palestinians by confiscating land, demolishing houses, prohibiting construction, razing fields, depriving the inhabitants of the necessities of life and limiting movement.
Las fuerzas de ocupación también produjeron hoy una gran destrucción en Beit Lahiya, al destruir o dañar unas 20 viviendas, destrozar caminos, derribar líneas eléctricas y telefónicas, aplastando autos y arrasando acres y acres de olivares y cultivos de cítricos.
The occupying Power today also caused widespread destruction in Beit Lahiya, destroying or damaging about 20 homes, tearing up roads, knocking out electricity and telephone lines, flattening cars and razing acre upon acre of olive and citrus groves.
En lugar de registrar las aldeas, las está arrasando.
Instead of ransacking villages, she's now razing them to the ground.
...y las aplanadoras entraron al campamento de refugiados el miércoles temprano, arrasando...
...and bulldozers rumbled into this refugee camp earlier Wednesday, razing...
La batalla librada el 2 de mayo de 1852 fue encarnizada, las tropas avanzaron sobre territorio enemigo arrasando a las tropa civiles...
The battle unleashed on May 2, 1852 was bloody. The troops advanced into enemy territory razing every village in their path.
Estamos arrasando el ghetto.
We are razing the ghetto to the ground.
Gigantes rubios sedientos de sangre, ansiosos de conquista, se esparcieron por la isla, arrasando toda defensa y sembrando el terror y la muerte.
Blond bloodthirsty giants, eager to conquer, bent on dominating the island, razing every defense and spreading terror and death.
Los Stuka alemanes la están arrasando con sus bombas.
German Stuka bombers are razing it to the ground.
El poderoso rayo derribó por completo la pirámide, arrasando una plataforma escalonada tras otra.
The powerful beam knocked the entire broad-based pyramid down, razing it one stairstep layer at a time, like a child toppling a house made of building blocks.
La populosa zona septentrional de los territorios quiméricos era únicamente la cima de un gran continente salvaje, y aunque el grueso de los ejércitos de Joram había regresado a casa, había patrullas que seguían adelante, avanzando como la sombra de la muerte cada vez más al sur, arrasando aldeas, incendiando campos, esclavizando, dejando tras de sí cadáveres.
The populous north of the chimaera lands were but the cusp of a great wild continent, and though the main strength of Joram’s armies had come home, patrols continued on, moving like the shadow of death deeper south and deeper, razing villages, burning fields, making slaves, making corpses.
Corey "Homicide" Williams, nacido en el Bronx, lleva años arrasando en torneos callejeros.
Bronx-born Corey "Homicide" Williams has been obliterating playground competition for years.
La sequía mundial está ahora arrasando millones de años de evolución.
The global drought is now obliterating millions of years of evolution.
Haremos todo lo posible por hacerlos desistir de esa intención... destruyendo, arrasando, eliminando Tonalá.
We will do our utmost to discourage that intention—by destroying, leveling, obliterating that Tonalá.
Harry estaba petrificado mientras las olas de rabia se le estrellaban una tras otra, arrasando con todo excepto con la información que se le había ocultado por tanto tiempo…
Harry was standing stock-still as waves of shock crashed over him, wave after wave, obliterating everything except the information that had been kept from him for so long …
Una tercera parte de Bifrost Eyrie había sido borrada del mapa, como si una escoba gigante de nieve lo hubiera barrido todo, arrasando todos los obstáculos, ya fueran peñascos, edificios o monjes.
Fully a third of Bifrost Eyrie had been erased, as if a giant broom of snow had smoothed everything over, obliterating any obstruction, whether cliff or building or praying monk.
verb
En el Golán sirio ocupado, las autoridades ocupantes siguen negándose a permitir el regreso de los ciudadanos sirios expulsados en 1967 y continúan construyendo asentamientos, arrancando árboles, arrasando la tierra y apoderándose de los recursos.
61. In the occupied Syrian Golan, the occupying authorities still refused to allow Syrian citizens expelled in 1967 to return and continued to construct settlements, uproot trees, level land and seize resources.
Las autoridades siguen decididas a continuar arrasando y destruyendo las tumbas de los ancestros de Jerusalén y han puesto marcas rojas en docenas de tumbas más, como preparativo para su destrucción.
The authorities are still determined to continue the levelling and destruction of the graves of Jerusalem's ancestors, and they have placed red marks on dozens of additional graves in preparation for their destruction.
Las autoridades ocupantes siguen destruyendo zonas residenciales, arrasando tierras de cultivo y controlando los recursos hídricos, al mismo tiempo que confiscan tierras en la Ribera Occidental y Gaza; en las dos semanas precedentes se han confiscado más de 110 hectáreas de tierra para los asentamientos.
The occupying authorities continued to destroy residential areas, level farmlands and control water resources as well as confiscate land in the West Bank and Gaza; more than 110 hectares of land had been confiscated in the previous two weeks for settlements.
Según se dijo, el Gobierno de la República Islámica del Irán había resuelto unilateralmente crear una franja desierta de 15 millas de ancho en la frontera entre Sulaimaniya y el Irán, desplazando a los kurdos de la región y arrasando casas y edificios.
It was alleged that the Government of the Islamic Republic of Iran had decided unilaterally to create a 15-mile empty zone on the Sulaimaniya-Iran border by driving Kurds out of the area and levelling houses and all other buildings.
- Dutch, entro con fuerza y arrasando el bosque hasta encontrarlo.
- Dutch, I'm coming in hot and leveling the forest until we find him.
He perdido 17 tanques y un batallón arrasando Amblève con el propósito de reducir la voluntad del enemigo de luchar.
I have lost 17 tanks and a battalion of men leveling Ambleve for the sole purpose of reducing the enemy's will to fight.
Por favor déjenos limpiar nuestra culpa, Arrasando Wudang y matando a Zhuo.
Please let us clear our guilt, by leveling Wudang and killing Zhuo.
- Están arrasando la ciudad.
- They're levelling the city.
Es su venganza, inesperada y dulce, que alcanza a todos, arrasando el instituto por completo.
It’s his revenge, unexpected and sweet, leveling everyone, burning the school to the ground.
El barco escarbó la playa, arrasando un pequeño puesto de helados cuyo dueño tuvo la prudencia de huir.
The ship burrowed through the beach, leveling a small ice cream stand whose owner wisely fled.
Los ríos se desbordaron y sus aguas, súbitamente liberadas, encontraron su propio nivel arrasando todo lo vulnerable que les salía al paso.
Rivers burst their banks, their suddenly released waters finding their own level by demolishing whatever was vulnerable in their path.
Louis, el río sumergió la ciudad bajo una ola enorme, derribando el Arco sobre la ciudad en sí y arrasando edificios.
Louis, the river swamped the city under a huge wave, knocking the Arch onto the city itself and leveling buildings.
Desde su regreso solo había recurrido a esos conjuros una vez, y en aquella ocasión había acabado arrasando por completo una pequeña ciudad.
He had only used one since his return and had been successful in leveling an entire small city with it.
¡Pánico! Cuando parecía que la situación no podía empeorar, Zorg salió del garaje, empuñando su ZF1 y arrasando con todo lo que se le interponía. ¡Bratbratbrat!
Panic! Just as it seemed the situation could get much worse, Zorg emerged from the docking garage cradling his ZF1 at waist level and blasting every thing and everyone in sight. Bratbratbratbrat!
¿Acaso los perfectos de la ciudad comenzarían a comportarse como los oxidados? ¿Se dedicarían a ganar cada vez más terreno a la naturaleza y a superpoblar el planeta, arrasando todo lo que encontraran a su paso?
Were the city pretties going to start acting like Rusties now? Spreading across the wild, overpopulating the earth, leveling everything in their path?
Mientras el Segundo de Marines continuaba su traslado a los botes de neumáticos, el cielo se convirtió en una sombrilla de bombarderos en picado y cazas que rugían al ras de las copas de los árboles, arrasando y acribillando a Helen de un extremo a otro.
As the Second Marines continued their transfer to the alligators the sky became an umbrella of dive bombers and strafing planes which roared in at treetop level, raking and pinpointing Helen from one end to the other.
verb
La agitación se convirtió en la peor situación de violencia que había vivido Timor-Leste desde 1999, cuando las milicias timorenses contrarias a la independencia comenzaron una campaña de castigo arrasando la tierra inmediatamente después del referendo supervisado por las Naciones Unidas sobre la separación de Indonesia.
The turmoil escalated into Timor-Leste's worst violence since 1999, when anti-independence Timorese militias commenced a punitive scorched-earth campaign immediately after the United Nations-supervised referendum on separation from Indonesia.
Descubre porque va arrasando con todo.
Find out why she's going scorched earth.
¡Los etíopes invaden al país arrasando y asesinando!
The Ethiopians are crossing the country scorching and killing.
No, probablemente es mejor tomar el mismo enfoque de cortar y quemar arrasando la tierra que tomas con todo en tu vida.
No, probably better to take the same slash and burn, scorched earth approach you take with everything else in your life.
Ningún ejercito arrasando la tierra.
SPIKE: No army of doom scorching the earth.
—¿Por qué creéis que están arrasando su propia tierra?
“Why do you think they’re scorching their own lands?”
Ascendían llamas por la fachada del cine, arrasando la marquesina.
Flames climbed the movie theater, scorching the marquee.
lo empujo y me abalanzo contra el monstruo que está arrasando mi historia.
I shove him aside and keep charging toward the monster that’s about to annihilate my family history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test