Translation for "aquí yace" to english
Aquí yace
Translation examples
Aquí yace Max Monetti.
Here lies Max Monetti.
Aquí yace Carrie.
Here lies Carrie.
Aquí yace Gladys.
here lies gladys.
Aquí yace Baptiste.
Here lies Baptiste.
Aquí yace Josiah.
here lies Josiah.
Aquí yace Ephraim Cabot.
Here lies Ephraim Cabot.
Aquí yace, Jamie Avery.
Here lies, Jamie Avery.
Aquí yace Walter Fielding.
Here lies Walter Fielding.
Aquí yace Miranda.
Here lies Miranda.
AQUÍ YACE UN BIENHECHOR”
here lies a benefactor’
¡Aquí yace la destrucción!
Here lies destruction!
Aquí yace UN HOMBRE INOCENTE».
Here lies an INNOCENT MAN.
Aquí yace Jesse Welch
Here lies the body of Jesse Welch
En mi lápida se leerá: «Aquí yace Druss.
They will say, "Here lies Druss.
Aquí yace el espíritu de Howard Campbell,
Here lies Howard Campbell's essence,
AQUÍ YACE JOHN TIPPET, INGLÉS
HERE LIES JOHN TIPPET ENGLISHMAN
Aquí yace Dobby, un elfo libre.
HERE LIES DOBBY, A FREE ELF.
Aquí yace el Diablo — no preguntes por otro hombre.
Here lies the Devil – ask no other name.
«Aquí yace el muchacho de la ciénaga», pensé.
Here lies bog boy, I thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test