Translation for "apisonada" to english
Apisonada
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Todas esas cosas increíblemente ricas Que solo el punk puede hacer Acababa siendo apisonado por El pogo de los chico, ¿sabes?
All of that incredibly rich stuff that made punk what it was had just been tamped down by the boy mosh pit, you know?
El suelo es de tierra apisonada.
The floor is made of tamped earth.
Se elevaría sobre los viejos senderos apisonados por los pies de los mensajeros nativos;
It would soar above old paths tamped by the feet of Native runners;
Los techos, negros de hollín, y el suelo de tierra apisonada eran propios del más rudo cuartel.
The ceiling was black with soot and the floor was tamped-down earth, the same as in the rudest barracks.
Al llegar vio las pequeñas glorietas de yaguas y la diversidad de los caminos apisonados por el relente.
On arrival, he saw the small stands of palms and a diversity of roads tamped down by dew.
Se hallaban en una choza grande de barro con piso de tierra apisonada, sin muebles de ninguna clase.
They had ended up in a large mud hut with a floor of tamped-down earth, bare of furniture.
Levantaron una polvadera grande y eso que el suelo está apisonado y habían regado los chicos a la tarde.
Even though the ground there is well-tamped and the kids had watered it down in the afternoon, they still managed to kick up a big cloud of dust.
Y no solamente rellenado: la tierra densa y negra había sido apisonada y sobre la misma se había extendido una capa improvisada de hiedra.
Not merely filled in; the thick black soil had been tamped down and a makeshift screen of ivy had been drawn across it.
Un grillo pisando en el centro de una corola fingía que una mano lo tironeaba hacia la tierra apisonada por la gravitación lunar.
A cricket stepped out into the center of a corolla; then a hand seemed to pull him toward the earth that had been tamped down by the lunar gravity.
Habían revuelto y apisonado la tierra para añadir un bonito patio a la caseta, que se erguía en el centro de la parcela como una fabulosa mansión en el corazón de una plantación.
The ground had been turned and tamped to make a nice yard for the mutt’s house, which sat in the center of her plot like a grand mansion in the heart of a plantation.
algunas estacas maliciosamente afiladas y tan gruesas como los muslos de un hombre estaban clavadas en el fondo de los pozos, que en dos terceras partes del camino estaban llenos con la tierra apisonada.
viciously sharpened stakes as thick as a man's thigh were planted in their bottoms, the pits filled in two-thirds of the way, the earth tamped down.
verb
En las zonas rurales predominan las paredes de barro apisonado y en las zonas urbanas las de bloques de cementos y ladrillo cocido, mientras que tanto en las ciudades como en el campo se utiliza el adobe (en el 30% y el 28% de los casos, respectivamente).
Rammed earth walls predominate in the countryside, while cement blocks and baked bricks are used in the towns. Adobe bricks are used in both urban (30%) and rural (28%) settings.
222. En lo que se refiere a las paredes, los materiales de construcción más frecuentes en el país son el barro apisonado (39%), el adobe (29%), los bloques de cemento y el ladrillo cocido (21%); las tablas de madera o las hojas se utilizan menos (11%).
222. Rammed earth is the material most frequently used for the walls of dwellings (39%), followed by adobe brick (29%), cement blocks and baked bricks (21%); planks or leaves are less frequently used in the country as a whole (11%).
Kandu , tratando de hacer valer su dominio sobre Corky , apisonada Corky .
Kandu, trying to assert her dominance over Corky, rammed Corky.
Natalia, lo que sabemos ... que estabas con la hermana Nina cuando la camioneta quedó apisonada.
Natalia, what we know... that you were with Sister Nina when that van got rammed.
Estaba hundido en el barro, apisonado, diría yo, por el peso.
Sunk, he was. Rammed down, you might say, be the weight.
En las demás partes, el material preferido fue la tierra apisonada.
In most other sections, rammed earth was the preferred material.
—¡Dios santo! Las palabras salieron con una ráfaga de aire, como si le hubieran apisonado el estómago con un pilón.
“God.” The word came out with a rush of air, as if he’d been rammed in the stomach by a piledriver.
—tendió una mano para señalar las cabañas… barro y cañas, tierra apisonada, troncos y yeso y piedra y tablones aserrados.
He swept his hand to indicate the cottages�mud-and-wattle, rammed earth, log and plaster and stone and hewn planks.
Por encima de éstas, dispondremos una capa de piedras partidas que tendrá unas nueve pulgadas de grosor, bien apisonadas y argamasadas con cal;
On top of those, we lay down a mass of broken stones about nine inches deep, rammed down hard and cemented with lime—that’s called rubble-work.
Consistía en una fila de cinco edificios de tierra apisonada con techos de paja, y estaba rodeada por árboles jóvenes de unos dos metros de altitud, atados entre ellos por un fuerte alambre.
Consisting of a row of five rammed-earth buildings with thatched roofs, it was surrounded by saplings some six to seven feet tall, all strung together by heavy wire.
Las ondas de compresión, apisonadas por la gigantesca oleada de agua que irrumpía a través de las grandes grietas y fisuras que se habían abierto en los niveles superiores de la montaña, recorrieron los pasillos, retumbando como un tren expreso, destrozando todo aquello que encontraban al paso.
The compression waves, rammed by a giant surge of seawater bursting through massive cracks and fissures on the top levels of the seamount, came rumbling through the passageways like an express train, crushing everything in its path.
Luego fueron a la casa de Aborp, que había sido construida de tierra apisonada: se había construido un encofrado de madera, y la tierra mojada había sido echada en su interior y compactada a mano con la ayuda del extremo de un pesado madero manejado por cuatro fuertes ledom situados de pie en lo alto del encofrado.
They went to Aborp's house, which had been built of rammed earth, wooden forms having been set up and the moistened earth put between them and compacted by hand with the end of a heavy timber wielded by four strong Ledom standing on the top of the forms.
La mina que se había hecho para ello —un túnel de cincuenta pies de longitud practicado en la roca maciza de la montaña y terminado en una cámara llena de explosivos— estaba cerrada por fragmentos de roca fuertemente apisonados, y Mac Donald mostró a su compañero por dónde pasaba el hilo eléctrico que había de hacer estallar el formidable barreno.
The coyote itself—a tunnel of fifty feet dug into the solid rock of the mountain and terminating in a chamber packed with explosives—was closed by masses of broken rock, rammed tight, and MacDonald showed his companion where the electric wire passed to the fuse within.
El puesto comercial se encontraba a media milla de allí, y era un alargado edificio de tierra apisonada, con techo de paja y encalado, envuelto en colores de adelfa. La playa era de arena de cuarzo, y deslumbraba con su resplandor. El arroyo desembocaba en una pequeña bahía que permitía acercarse a tierra sin peligro y anclar.
The trading post lay by itself half a mile off, a long building of rammed earth, whitewashed and thatched, amidst a riot of oleander colours The beach was quartz sand, blinding bright. The brook emptied into a cove which gave safe approach and anchorage. Elsewhere, surf creamed and thundered in the van of sapphire waters.
Apenas quedaba rastro de la cabaña, se había quemado tan completamente que sus cenizas se habían mezclado con el manto que lo cubría todo y luego las había apisonado la nieve y el deshielo las había arrastrado y disuelto.
The cabin was cinders, burned so completely that its ashes had mixed in with a common layer all about and then been tamped down by the snows and washed and dissolved by the thaw.
Una de las primeras cosas que César hizo fue ascender por el verde cono llamado Paneio, un monte artificial construido con piedras cubiertas de tierra apisonada en la que se habían plantado exuberantes jardines con arbustos y palmeras bajas.
One of the first things Caesar did was to climb the verdant cone called the Paneium, an artificial hill built of stones tamped down with earth and planted with lush gardens, shrubs, low palms.
Nula sacude el zapato y se lo calza, verificando que el pie ha entrado bien por medio de dos o tres golpes de suela, quizás demasiado ostentosos, que su propia sombra parece parodiar, contra la calle arenosa apisonada por la lluvia.
Nula shakes out the shoe and slips it on, stomping his heel two or three times—in a possibly overly ostentatious way that his shadow appears to mimic—against the sandy street tamped down by the rain.
verb
y sus orejas maíz apisonado se tornan cuernos.
and their rolled corn ears become horns
Las orejas apelmazadas verdes como maíz apisonado.
The caked, ears green like rolled corn.
Se ha apisonado el terreno lo suficiente para aplanar una montaña, pero tardará tiempo en volver a ser la de antes.
It’s had rolling enough to level a mountain, but it won’t be the same for a long time.
La pista era de arcilla amarilla apisonada, dura y lisa; el Mosquito se posó en ella casi sin una sacudida.
The runway was of rolled yellow clay, hard and smooth and the Mosquito settled to it with barely a jolt.
El suelo era de arena rojiza ligeramente apisonada, herbosa en las hondonadas, con bosques de pinos y bambúes.
The ground under the dome was gently rolling reddish sand, grassy in the hollows, with frequent stands of tall bamboo and gnarled pine.
El carruaje rodaba sobre rotas lachas de piedra y largos tablones polvorientos aparecían, al azar, sobre la desnuda tierra apisonada.
The carriage rolled over broken slabs of stone and long dusty planks laid roughly and in a haphazard fashion on bare packed earth.
Por fortuna, este, El caso de los millones de Malado, no ha tenido un desenlace tan sangriento como El caso de la secretaria apisonada o El caso de la viuda asfixiada.
By great fortune, this,THE CASE OF THE BADSIDE MILLIONS, has not had so bloody an outcome asTHE CASE OF THE ROLLING SECRETARY orTHE CASE OF THE DROWNED DOWAGER.
Héctor no tenía ni idea de si el sargento estaba vivo o muerto, cuando un tronco grueso como el pecho de un hombre rodó por encima de él y aplastó su cuerpo contra la tierra apisonada.
Hector had no idea if the Sarge was alive or dead when a log as thick around as a man’s chest rolled over him, crushing the man’s body into the hard earth.
La rosa cuidadosamente construida del tonel se vino abajo y el aro cayó y rodó ruidosamente hasta una esquina de la tienda, mientras que las duelas se caían, repiqueteando sobre el suelo de tierra apisonada.
The carefully crafted barrel rose collapsed, the ring falling and rolling loudly into a corner of the shop as the staves splayed outward, clattering against the packed-dirt floor.
El único cargo que pude levantar contra los «fellows» y los «scholars» de aquel colegio, fuera cual fuere, es que en su afán de proteger su césped, regularmente apisonado desde hace trescientos años, habían asustado mi pececillo.
The only charge I could bring against the Fellows and Scholars of whatever the college might happen to be was that in protection of their turf, which has been rolled for 300 years in succession they had sent my little fish into hiding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test