Translation for "apesta" to english
Translation examples
verb
Me temo que apesta un poco.
Does pong a bit, I'm afraid.
¡Aquí huele que apesta!
There's a pong in here!
Eres una Bertie chillona y apestas.
You're a screaming great Bertie and you pong.
Esta cosa apesta...
This stuff pongs!
Como "Apesta," "Asiático," "Perro," "Hongkonés,"
Like "pong", "seung", "chow", "kong"
¿Ella no apesta?
Doesn't she pong a bit?
-¿Qué es lo que apesta tanto?
- What is this pong?
Yo no apesto.
I don't pong!
¡Tú apestas, Potts!
You don´t half pong, Potts!
Vista desde fuera, es una gran caja de madera sobre ruedas de hierro, unida por una correa a un motor que trepida, brama, aúlla, retumba y, con perdón, apesta.
From the outside, it looks like a large wooden box on metal wheels, connected by a chain to an engine that trembles, roars, rumbles and, if you’ll forgive the word, pongs.
verb
Pretender recibir ayuda judicial cuando la cuestión que se debate -- las medidas de seguridad israelíes -- es resultado directo de las violaciones de la legalidad por parte de los palestinos apesta a hipocresía y manipulación.
To purport to seek judicial relief when the issue under discussion -- Israeli security measures -- is a direct result of legal violations by the Palestinian side reeks of hypocrisy and manipulation.
¡Tu aliento apesta!
Your breath reeks!
Apesta a espárragos.
Reeks like asparagus.
Dios, esto apesta.
God, it reeks.
Su casa apesta.
Her house reeks.
Apesta, está bien.
Reeks all right.
Apesta... apesta a algo enmohecido.
It reeks.. It reeks by some mouldy stuff.
Apesta a Hatake.
Reeks of Hatake.
Apesta a sudor
Reeking of sweat
Mi casa apesta.
My house reeks.
No, en realidad, no. No apesta a culpa. Apesta a intenciones de hacer el mal.
No, that’s not it. They don’t reek of guilt. They reek of intent to do evil.”
Apestas a esa mujer.
You reek of that woman.
—¡Apestas a azufre!
“You positively reek of sulphur!”
Este cuarto apesta a alcohol.
This room reeks of alcohol.
Apesta a tecnología ilegal.
It reeks of illegal technology.
La boca te apesta a bebida.
“You reek of drink.”
—¡Apesta fernall gahal!
Reeking fernall gahal!
El aire apesta a muerto.
The air reeks of the dead.
—Puaj, apesta a taberna.
“Ya, she reeks of the tavern.”
—Tu incentivo apesta a socialismo.
Your incentive reeks of socialism.
Kim Clarke, ve a lavarte, que apestas.
Kim Clarke, go wash the stink out.
Se deja enfriar en algún sitio para que no apeste toda la casa a vinagre.
Let it cool down somewhere that won’t stink out the place with vinegar.
verb
Olvidado. Sin amor. Pasarán días antes de que alguien encuentre tu cadáver, tiempo más que suficiente para que los gusanos te infesten la piel, se te hinche el estómago y tu hedor apeste.
Forgotten. Unloved. And dead. It will be days before someone finds your body, more than enough time for maggots to infest your skin, your stomach to be bloated and your stench to penetrate the walls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test