Translation for "amenaza se" to english
Translation examples
verb
Al tiempo que el terrorismo amenaza a miles de personas, la proliferación nuclear amenaza a millones de ellas.
While terrorism threatens thousands, nuclear proliferation threatens millions.
Amenazas de violencia
Threatening violence
Amenaza con armas
Threatening with weapons
La escasez de alimentos amenaza la existencia de la humanidad, y la escasez de energía amenaza el desarrollo de la sociedad.
Food shortages threaten the existence of humankind, and energy shortages threaten the development of society.
Amenaza de aborto
Threatened abortion
El autoritarismo es lo que amenaza la estabilidad.
Authoritarianism threatens it.
Amenazas contra la seguridad
Threatening security
c) Amenaza con:
(c) Threatens:
Uno amenaza con una pena de cárcel y el otro amenaza con la muerte.
One threatens penal servitude and the other threatens death.
Hay un peligro que amenaza a esta tierra, que amenaza todas las tierras.
There is a danger that threatens this land—that threatens all the Lands.
Haremos amenazas, ¿no hiciste amenazas? Eddie asintió.
We’ll threaten—didn’t you threaten—” Eddie nodded.
Amenazó con secuestrar a la niña, y ella amenazó con denunciarlo a la policía.
He threatened to kidnap the baby, and she threatened him with the police.
—¿Eso es una amenaza?
“Are you threatening me?”
algo que nos amenaza.
something that threatens us.
verb
Lucha contra la amenaza de las drogas
Combating the drug menace
El terrorismo es la amenaza mundial de nuestra era.
Terrorism is the global menace of our age.
En realidad, la piratería es una amenaza para el mundo.
Indeed, piracy is a menace to the world.
El terrorismo es una amenaza cambiante.
Terrorism is an evolving menace.
Lucha contra la amenaza de los estupefacientes
Combating the menace of narcotic drugs
Esta amenaza debe ser erradicada.
This menace should be eradicated.
La piratería marítima sigue siendo una amenaza.
Maritime piracy continues to be a menace.
El terrorismo internacional es una amenaza mundial.
International terrorism is a global menace.
—Esas mujeres son una amenaza, una amenaza para...
‘Such women are a menace—a menace to—’
Ellas son la verdadera amenaza, la mayor amenaza de esta nave.
They're the menace, the rat packs, the biggest menace on the ship.
Exigir dinero por medio de amenazas requiere…, bueno, amenazas, ¿no?
Demanding money with menaces requires—well, menace, doesn’t it?”
Son una amenaza para todos.
They’re a menace to everyone.
Una amenaza para la sociedad.
A menace to society.
La amenaza comunista.
The Communist menace.
Era peligro y amenaza.
It was threat and menace.
Ese hombre es una amenaza.
The man is a menace.
¿Cuál era esa amenaza?
What was this menace?
verb
La ominosa amenaza del terrorismo químico confirma esa necesidad.
The looming threat of chemical terrorism reinforces such necessity.
La amenaza de una espiral deflacionaria en todo el mundo ha adquirido grandes proporciones.
The threat of a worldwide deflationary spiral looms large.
Hoy, la amenaza del emplazamiento de armas se cierne sobre el espacio ultraterrestre.
Outer space is now facing the looming danger of weaponization.
Mientras tanto, aún siguen planteándose otras amenazas.
Meanwhile, other threats still loom large.
Entre tanto, la amenaza del cambio climático se cierne implacable.
10. Meanwhile, the threat of climate change looms large.
En el horizonte se vislumbra una amenaza a la paz regional y mundial.
A threat to regional and global peace looms large on the horizon.
Previsiones de desaceleración del crecimiento mundial, amenaza de grandes riesgos
Global growth projected to slow, major risks looming
También existen otras amenazas a la paz y la seguridad internacionales.
Other threats to international peace and security loom as well.
Esto no es ya una amenaza imaginaria sino una posibilidad cada vez más próxima.
This is no longer an imaginary threat, but a looming possibility today.
La escasez de agua es otra amenaza considerable.
Water scarcity is another looming threat.
En la planta baja vuelve la amenaza del razvod.
Downstairs, the razvod is looming.
—Esta tarde te hablé de una amenaza contra el Estado.
I spoke to you this afternoon of a looming threat to the state.
Es curioso: nada amenaza mi integridad física;
It is indeed remarkable: No physical threat looms ahead;
Hasta que lo consigáis, penderá en todo momento sobre vosotros la amenaza de la destrucción.
Until that happens, destruction will constantly loom.
Otras amenazas serías acechan para ocupar su lugar.
Other serious threats loom to take its place.
—Pero siento que te amenaza —añadió el hombre.
‘But I feel him looming over you,’ the man continued.
El ambiente estaba cargado de tensión y de la amenaza de los problemas que se les venían encima.
The air was thick with tension and looming trouble.
Ella misma permitió ser lastimada, y por lo tanto la extinción la amenaza.
It allowed itself to be hurt, and therefore extinction looms.
No había una amenaza inminente, pero se sentía más protegido con el arma en la mano.
No immediate threat loomed, but he felt safer holding the gun.
Nadie se daba cuenta de que la amenaza más terrible estaba viva.
No one realized that the most terrible threat was still looming over us.
verb
Cabe mencionar y encomiar su sistema de alerta temprana sobre amenazas inminentes a la paz y la estabilidad en África.
Worthy of note and commendation is its system of early warning of impending threats to peace and stability in Africa.
La guerra nuclear ha dejado de ser una amenaza inmediata.
Nuclear war has ceased to be an impending threat.
La epidemia que amenaza Asia puede superar lo nunca visto si no ponemos coto a la rápida propagación del virus.
The impending epidemic in Asia might surpass anything yet to be seen if we fail to stem the rapid spread of the virus.
Sin embargo, nuestra participación en la lucha contra Mobutu también se debió en parte a la amenaza de genocidio contra los banyamulenge.
However, our involvement against Mobutu was also partly because of the impending genocide against Banyamulenge.
La inminente sequía que amenaza a Darfur podría tener graves consecuencias en materia de protección que tendrán que abordarse como parte de la respuesta humanitaria.
16. The impending drought in Darfur has potentially serious protection implications that will need to be addressed as part of the humanitarian response.
65. A la Federación y su filial jordana les preocupa la amenaza que se cierne sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión en Jordania.
65. His organization and its Jordanian affiliate were concerned at the impending threat to the right to freedom of opinion and expression in Jordan.
En este contexto, el Pakistán se siente profundamente preocupado por la amenaza inminente que plantea el plan de producir y desplegar misiles balísticos contra el Pakistán.
In this context, Pakistan is deeply concerned about the impending threat posed by the planned production and deployment of ballistic missiles against Pakistan.
Por eso el VIH/SIDA constituye una amenaza a nuestra existencia misma.
That is why HIV/AIDS represents an impending threat to our very existence.
Ellos señalarían una amenaza inminente.
They would signal of an impending strike.
En su caso, podría estar avisándonos de una amenaza inminente.
In her case it may be an issue of impending threat.
Hecho esto hubo una pausa: un silencio cargado de la amenaza de lo que iba sin duda a pasar.
      That done, there fell a pause - a hush that was ominous of things impending.
Con una amenaza inminente como la de la apertura de Zzyzx, no quedan opciones que no entrañen peligro.
With a threat like the opening of Zzyzx impending, no safe choices remain.
O quizá la amenaza de violencia resultaba eficaz con esa Roseleen cambiada.
Or maybe just the threat of impending violence had worked on her in the past.
El desastre amenaza cuando los hombres se dicen a sí mismos: “¿Qué es bueno, qué es malo?”
It is when men say to themselves: “What is good, what is evil?” that disaster impends.
verb
La deuda externa y las obligaciones del servicio de la deuda de África siguieron constituyendo una importante amenaza a la recuperación económica en 1995, en el sentido de que el sobreendeudamiento sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de recursos.
7. The external debt and debt-servicing obligations of Africa continued to pose a major threat to economic recovery in 1995, in the sense that the debt overhang is still having a negative impact on availability of resources.
La "amenaza" de la deuda externa también ha limitado las aportaciones de capital en forma de inversiones externas.
The "overhang" of foreign debt has also constrained inflows of capital in the form of foreign investments.
Ese estancamiento, ya sea que represente una carga de la deuda excesiva o en una relación de intercambio en deterioro, constituye una amenaza para la estabilidad social de los países en desarrollo.
Whether that stagnation took the form of excessive debt overhang or deteriorating terms of trade, it was a threat to the social stability of the developing countries.
La amenaza de la deuda es un serio obstáculo para los esfuerzos de los países en desarrollo por reducir la pobreza.
The debt overhang severely hampered the efforts of the poorest countries to reduce poverty.
La amenaza de la deuda no hace más que agravar el problema.
The debt overhang only exacerbates the problem.
O tal vez fuese la proximidad del peligro, la amenaza de la justicia, lo que fundiese los miedos comunes.
Or perhaps it was the proximity of danger, the overhanging threat of the law, the fusing property of common fears.
—Y luego añadió con el tono afilado del temor a aquella amenaza que parecía sobrevolar su destino desde siempre y para siempre—: O quizá después.
Before the wedding,’ and she added, in a voice sharpened by dread of a threat that would overhang the years that would go on for ever, ‘or after.’
verb
—Les he llamado a los dos porque amenaza tormenta y todos lo sabemos —tronó—.
“I’ve asked you both here because there is trouble brewing and we all know it,” he rumbled.
Con la amenaza del pánico y de las cazas de brujas, al Rede le preocupaba que el antiguo sistema de gobierno se estuviera viniendo abajo.
With panics and witch-hunts brewing, the Rede was worried that the old system of governance was breaking down.
disfruta de ella sin inquietud aunque Charley esté hundida en la niebla de los Buddy-blues o en una crisis por Fred (está claro que esta noche amenaza de cerca una).
he can enjoy it unperturbed while Charley is in the midst of Buddy-blues or a Fred-crisis (one is brewing this evening, obviously).
Noman no sabía cómo elegir entre la moderna actitud abierta de su padre y las ocultistas amenazas de su madre, que normalmente tenían que ver algo con hechizos de serpientes, por lo que, aunque amenazara tempestad, se escapaba por la puerta trasera y se subía al chinar más alto del distrito de Pachigam, para pensar.
Noman didn’t know how to choose between his father’s modern-day open-mindedness and his mother’s occultist threats which usually had something to do with snake charms, so that even though there was a rainstorm brewing he escaped through the back door and climbed the tallest chinar in the Pachigam district to think.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test