Translation for "amagar" to english
Amagar
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Amagará pero no peleará.
“He threatens, but he won’t fight.
Ni siquiera me atrevería a amagar violencia porque ello significaría terminarlo todo.
I wouldn't even dare threaten violence because she'd jump to the challenge and I'd have to back down.
Irá a parar al mar. —Se acercó al borde del acantilado sobre la hoguera consumida y volvió a amagar que lanzaba el oro a las encrespadas olas.
It will go to the sea.' He stood on the cliff above the broken fire and once again threatened to hurl the gold into the seething waves.
Parte de la gente que quiso prohibir la novela entendía que los crímenes de Bateman (que podrían ser crímenes imaginarios) eran mis propios crímenes, un error terrible que contribuyó a que recibiera amenazas de muerte y a que se amagara también con censurar la novela.
Some people who wanted the book banned then regarded Bateman’s crimes (which might have been entirely imaginary thought crimes) as my crimes, a hideous mistake that contributed to the death threats I subsequently received, and to the censorship with which I was threatened.
'No lo ha hecho, no ha decapitado', llegué a pensar con alivio y sin tantas palabras, pero no me duró un instante, porque en seguida la alzó de nuevo cumpliendo con lo propio y temible de las armas que no se sueltan ni arrojan y que también son de repetición por tanto, luego pueden abatirse una vez y otra, pueden amagar primero y segar después o atravesar sin remedio, un fallo o un arrepentimiento brusco no equivalen a un respiro, a un momentáneo indulto ni a una efímera tregua, como sí lo serían la lanza lanzada que yerra el blanco o la flecha que se desvía y se pierde camino al cielo o bien cae plana al suelo, se necesitan unos segundos para sacar otra del carcaj y colocarla en el arco y recuperar el pulso para mejor apuntar y volver a tensar la vara curva sin que se resienta el músculo, durante esa mínima pausa uno puede ponerse a cubierto o empezar a correr zigzagueando, en la esperanza de que apenas le queden ya venablos al nervioso arquero que nos ha ojeado, tres, dos, uno, ninguno.
'He hasn't done it, he hasn't decapitated him,' I thought with some relief and not in so many words, but this thought lasted barely a moment, because he immediately raised the sword again, in keeping with the terrible nature of weapons that are not loosed or thrown and can therefore be used repeatedly, and can strike over and over, can threaten first and then cut afterwards or pierce right through, a mistake or a sudden change of mind are not the same as the breathing space, the momentary reprieve or ephemeral truce one would get with a thrown spear that misses the target or an arrow that goes astray or gets lost en route to the sky or simply falls to earth, because it takes a few seconds for the archer to remove another from the quiver and place it in the bow and steady himself again to aim better and carefully pull the bow taut without straining a muscle, and that minimal pause allows you time to take cover or run zigzagging away, in the hope that the nervous archer who has flushed you out has only javelins left to throw, three, two, one, none.
verb
«Doble visión: el darshi que amagará a la izquierda, luego tratará de golpear con su bastón desde la derecha…».
Double vision: the Darshi feinting left, then swinging his stick from the right—
Sheridan dio un tajo en el antebrazo al último hombre que quedaba en pie y, tras amagar a un lado, lo remató en el corazón.
Sheridan slashed at the last man standing, cut his forearm, feinted aside and then drove for his heart.
si, en lugar de amagar por el oeste y atacar por el sur, los franceses se limitarían a cargar contra las barricadas para llegar a las defensas.
if, instead of feinting from the west and attacking from the south, the French would simply charge to the barricades and then just claw at the defences.
Tenía que asimilar las distintas posturas de brazos y puños, que coordinar mis reflejos y pensamientos, amagar y golpear al aire, machacar el saco de entrenamiento.
I had to learn the different positions of my arms and fists, coordinate my reflexes and my thoughts, feint and punch in the air, smash the punch bag.
Empezaron a embestir como rayos y pronto aprendieron cómo amagar un ataque para provocar una descarga de fusilería y un instante después lanzar el ataque de verdad.
They used their darting lunges to better effect, learning quickly how to feint in and provoke the rifle volleys, then come in again for a real attack.
El atacante izquierdo Savat y el lateral derecho Helsing eran hombres jóvenes, despiertos y activos, si bien algo novatos, y cuando se entrenaron con las bufas Glinnes no cesaba de amagar sus golpes, lo cual les hacía perder el equilibrio.
Left strike Savat and right wing Helsing were young men, alert, active, but somewhat raw, and during buff-drill Glinnes continually feinted them off balance.
Aunque el estilo militar de las chaquetas las dotaba de un aspecto premeditado y descarado, las mujeres fingían timidez, dándose la vuelta para poder mirar a los hombres por encima de la redondez de sus hombros, y amagar, reírse tontamente y extender las puntas de los pies.
Although the military style of their jackets gave the women a deliberate and brazen look, they pretended at shyness, turning away so they might look at the men over the rounded curve of their shoulders, and feint, and titter, and point their toes.
Blandiendo su larga espada con las dos manos, la señorita Fang le fue haciendo retroceder hacia la batería de cohetes y hacia los cuerpos de los hombres que él había matado, anticipándose a cualquier golpe que él amagara, haciéndole fintas y balanceándose y saltando al aire para eludir un contragolpe bajo, hasta que por fin consiguió arrebatarle la espada de las manos.
Holding her long sword two-handed, Miss Fang drove him back towards the rocket battery and the bodies of the men he had killed, anticipating every blow he made, feinting and swinging, jumping into the air to avoid a low back-stroke, until at last she smashed the sword from his hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test