Translation for "alarmar" to english
Translation examples
verb
193. Gestionar la difusión de la información procedente de los PRTR para que se comuniquen los riesgos oportunamente y con exactitud sin alarmar innecesariamente al público.
193. Manage information dissemination from PRTRs so that risks are communicated in a timely and accurate fashion without unduly alarming the public.
- El propósito de alarmar, de crear una situaci6n de emergencia en la seguridad ciudadana, de alterar el orden democrático y constitucional.
- The aim of the organization being to create alarm and a situation of emergency endangering public safety, as well as to disturb the democratic and constitutional order;
Manejar la difusión de la información procedente de los PRTR para que se comuniquen los riesgos oportunamente y con exactitud sin alarmar innecesariamente al público.
179. Manage information dissemination from PRTRs so that risks are communicated in a timely and accurate fashion without unduly alarming the public.
Ello abarca el hecho de atemorizar con la violencia, alarmar o provocar angustia a otra persona.
This includes putting people in fear of violence, alarming them or causing them distress.
En segundo lugar, la creación de un tribunal internacional podría alarmar a los inversionistas y elevar el costo de los préstamos para los países en desarrollo.
Second, creating an international court could alarm investors and raise the cost of borrowing by developing countries.
Manejar la difusión de la información procedente de los PRTR para que se comuniquen los riesgos oportunamente y con exactitud sin alarmar al público indebidamente.
Manage information dissemination from PRTRs so that risks are communicated in a timely and accurate fashion without unduly alarming the public.
No los debo alarmar.
Mustn't alarm them!
- No quise alarmar a nadie.
- I didn't wanna alarm anybody.
Pero hágalo sin alarmar a Tarrant.
But don't alarm Tarrant.
- No, no quiero alarmar.
- No, I want no alarm.
No podemos alarmar al país,..
We can't alarm everyone..
Sin alarmar a nadie.
Without it alarming anyone.
No debemos alarmar a la gente.
We mustn't alarm people.
No alarmar pasajeros.
Don't alarm the passengers.
De ese modo no se alarmará.
“And that way, he will not become alarmed.”
no lo quieren alarmar.
they don’t want to alarm him.
No hay por qué alarmar a todo el campamento.
No sense in alarming the whole camp.
Pero no vi nada que me alarmara.
But I saw nothing to alarm me.
Pero no vio nada que le alarmara.
But he saw nothing to alarm him.
No debemos alarmar a los bastardos.
“Mustn’t alarm the bastards.
—Para qué te iba a alarmar.
‘I didn’t see the point in alarming you.
No pretendo alarmar a nadie.
I’m not trying to alarm anybody,”
(No había necesidad de alarmar a los otros huéspedes;
(No need to alarm the other guests;
No nos interesa alarmar a nadie.
We don’t want to alarm anyone.
verb
Al describir los debates que suscitaba la redacción del artículo 1 común, el Secretario General observó que las delegaciones habían hecho referencia a las preocupaciones antes indicadas pero que también se reconocía que "el derecho de libre determinación incluye ciertamente el principio simple y elemental que afirma que una nación o un pueblo debe ser dueño de sus propias riquezas y recursos naturales", y que, por consiguiente, la redacción propuesta "no se proponía alarmar a los capitales extranjeros con una amenaza de expropiación o confiscación, sino, más bien, formular una advertencia contra aquella forma de explotación extranjera que consiste a veces en privar a la población local de sus propios recursos de subsistencia".
In describing the debates surrounding the drafting of common article 1, he noted that while delegates made reference to the concerns stated above, it was also acknowledged that "the right of self-determination certainly included the simple and elementary principle that a nation or people should be master of its own natural wealth or resource", and therefore the proposed language "was not intended to frighten off foreign investment by a threat of expropriation or confiscation; it was intended rather to warn against such foreign exploitation as might result in depriving the local population of its own means of subsistence".
No comparte la opinión de que el protocolo facultativo vaya a alarmar a los Estados Partes indecisos.
He did not concur with the view that the optional protocol would frighten off hesitant State parties.
refiriendo este tipo de cosas podía alarmar a la gente.
telling things like that might frighten people ...
Silencio, Úrsula, vas a alarmar a todo el mundo con tus gritos.
Ursula, quiet yourself, lest you frighten everyone.
No hay necesidad de alarmar a nadie, de herir susceptibilidades ... El honor debe quedar intacto.
There is no need to frighten anyone, no need to wound sensitive souls … Honor should be kept intact.
La combinación del rostro juvenil de Quinn y su imponente estatura bastaba para alarmar a cualquiera, pero además el aire amenazador que emanaba era palpable.
The combination of Quinn's youthful face and imposing height alone was frightening, but the menace flowing from him was palpable.
Pensó en ello y en que las preguntas que le tenía que hacer no la iban a alarmar, y en que, de repente, como una riada, le sumergía la felicidad, que tan tenazmente le había sido esquiva.
Thought of it and the questions he would ask did not frighten her, and a happiness which he had persistently held away from himself triumphed in a sudden, submerging flood.
Pero Undine seguía sollozando en un gradual crescendo de desesperación, hasta que la intensidad de su llanto empezó a alarmar a Ralph, que la levantó del sillón para convencerla de que se dejara llevar al piso de arriba.
But she continued to sob on in a gradual crescendo of despair, till the vehemence of her weeping began to frighten him, and he drew her to her feet and tried to persuade her to let herself be led upstairs.
verb
Isserley se aproximó con mucho sigilo, balanceándose con cautela sobre los dedos de los pies y conteniendo la respiración por miedo a alarmar a aquella compañera de viaje.
Isserley approached stealthily, balancing gingerly on the fingers of her feet. She barely breathed, for fear of startling her fellow-traveller.
Tras echar una ojeada al canal por donde habían descendido, soltó uno de aquellos estridentes ronquidos que nunca dejaban de asombrar —y alarmar— a Lackland.
His eye chanced to rove back up the channel they had descended; and as it did so he gave one of the incredibly loud hoots which never failed to amaze — and startle — Lackland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test