Translation for "al retirar" to english
Al retirar
Translation examples
iv) Es preciso retirar o enterrar los residuos;
(iv) Residue must be removed or buried;
Todos los asientos de asesores se pueden retirar.
All of the advisers' seats are removable.
Al final de un conflicto armado, los Estados partes en el Protocolo II están obligados a retirar o ayudar a retirar todas las minas que hayan colocado.
At the end of an armed conflict, States parties to Protocol II would be obliged to remove or assist in the removal of all mines laid by them.
- Retirar el cuerpo o enviar la víctima al hospital;
Remove the body or take the victim to hospital;
84. Retirar los escombros
84. Remove debris.
Parece, sin embargo, que dos años no han sido suficientes para retirar las tropas o acordar siquiera el momento en el que se las retirará.
It appears that two years have not been enough to remove the troops or even to agree upon the time by which they will be removed.
Traté de retirar los escombros.
I tried to remove the rubble.
Retirar sus reservas a la CEDAW (Canadá);
Remove the reservations it has made to CEDAW (Canada);
¡Retirar a los dementores!
Remove the Dementors!
–Que acaba de retirar...
Which you removed.
Hay que retirar nuestra ancla.
We must remove our anchor.
—O sea que él le dijo que lo retirara.
So he told you to remove it.
Retirar la bola del “cañón”
Remove ball from `cannon
—¿Tendrán que retirar los cadáveres, señor?
Will he be removing the bodies, sir?
No intentes retirar esa sustancia.
Do-not-attempt-to-remove-the-stuff.
Le costó retirar el Bat-traje.
The Batsuit was a chore to remove.
Puedes retirar tu capucha.
You may remove your hood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test