Translation for "agobiante" to english
Agobiante
adjective
Translation examples
adjective
Así es, sean cuales sean los factores subyacentes, como los conflictos nacionales o civiles o las condiciones económicas o sociales agobiantes.
That is true irrespective of any underlying factors that might exist, such as national or civil conflict or oppressive economic or social conditions.
Sin embargo, la delicada e incierta economía mundial y el agobiante peso de la deuda externa de los países en desarrollo amenazan con limitar significativamente la posibilidad de progresar más en este campo y, lo que es igualmente grave, harán bastante difícil mantener los logros alcanzados.
However, the fragile, uncertain global economy and the oppressive weight of the foreign debt of developing countries threaten to limit significantly any possibility of further progress in this area. Equally serious, they make it difficult even to maintain what has already been achieved.
Una de las mujeres, abrumada por las condiciones agobiantes en el vehículo en que se encontraba, dijo que no pudo ir al baño a pesar de haber dado a entender claramente que estaba menstruando.
One women, overcome by the oppressive conditions in her vehicle said that she was refused access to a toilet despite making clear that she was menstruating.
El compromiso que adquirimos en la Cumbre Mundial en 1990 significó, por tanto, un reto que teníamos que asumir en una situación sumamente difícil, ya que entramos en esta década en medio de una profunda crisis económica, una reducción de nuestros recursos, una agobiante deuda externa y grandes demandas y necesidades de servicios sociales que enfrentar.
The commitment that we undertook at the 1990 World Summit therefore represented a challenge that we had to accept in extremely difficult circumstances, since we entered the decade in the midst of a deep economic crisis with reduced resources, an oppressive external debt and great demands and needs for social services.
Muchas mujeres se van de sus pueblos a causa de los malos tratos y la violencia en el hogar o porque el marido toma una segunda mujer o porque la vida les resultaba agobiante y opresiva.
Many women leave their villages because of abuse and violence in the home, or because their husbands have taken second wives, or because they found life stifling and oppressive.
Antes que nada, necesitamos superar un pasado agobiante y forjar un futuro esperanzador.
First of all, we must overcome an oppressive past and forge a hopeful future.
La cuestión de la ocupación excesiva sigue siendo tema de preocupación, dado que en la práctica la situación resulta terriblemente agobiante y no debería permitirse.
The issue of overcrowding remained a matter of concern, since the reality of the situation was appallingly oppressive and should not be allowed.
Los exámenes en privado transmitidos por vídeo a las demás partes en el proceso también ayudan a los grupos de testigos ya que les evitan soportar el ambiente a menudo agobiante de la sala y la confrontación con sus torturadores.
The separate examinations which are transmitted by video technology to the other parties of the lawsuit also help these groups of witnesses since they are spared the often oppressive atmosphere in the courtroom and the confrontation with their tormentors.
El trabajo en las "pampas" es tedioso y agobiante, sin ningún tipo de creatividad, lo que repercute en su desarrollo.
The work in the "pampas" is monotonous and oppressive with no element of creativity; this also has an impact on the children's development.
Solamente hay un calor agobiante.
It's just hot and oppressive.
Se volvió agobiante.
It became oppressive.
Y el clima agobiante genial...
And the climate oppressively cool
Sí, fue un poco agobiante.
YES, IT WAS A BIT OPPRESSIVE.
Era casi agobiante.
She was, um... almost oppressive.
Porque las familias son agobiantes, indiferentes y crueles.
Because families are oppressive and unloving and cruel.
¿Tan agobiantes somos?
Are we so oppressive?
Sin duda, la agobiante pereza de la burocracia.
- Doubtless, the oppressive sluggishness of bureaucracy.
El silencio era agobiante.
The silence was oppressive.
La Salvator era agobiante.
The Salvator was oppressive.
El calor era agobiante;
The heat was oppressive;
Y un agobiante silencio.
And an oppressive, silence.
El calor es agobiante.
The heat is oppressive.
—Es agobiante —comentó la madre.
'Oppressive,' their mother said.
El trabajo era sencillo, pero agobiante.
The work was simple but oppressive.
El calor era agobiante, pero soportable.
The heat was oppressive, but endurable.
La estación estaba abarrotada y resultaba agobiante.
The station was crowded and oppressive.
el intenso calor del sol era agobiante.
the heavy heat of the sun was oppressive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test