Translation for "adelgazar" to english
Translation examples
verb
Las investigaciones han demostrado que en la iniciación del hábito de fumar de las niñas y mujeres influyen presiones sociales, el deseo de adelgazar y la publicidad que recurre a temas de atractivo sexual y libertad.
Research has shown that the initiation of smoking by girls and women is influenced by social pressures, the desire to lose weight or stay thin, and advertising that uses themes of sexual attractiveness and freedom.
- Pues cébate y adelgazarás.
- So stuff yourself and get thin.
Hare dieta y adelgazare...
I'II fast and grow thin...
- ¿Cuánto tiempo lleva adelgazar?
- How long does getting thin take?
Y ha vuelto a adelgazar.
Now she's thin again.
Come, vas a adelgazar.
Eat, you'll get thin.
Los drogadictos suelen adelgazar.
Drug addicts usually get thin.
me hace adelgazar!
Make me thin!
- Adelgazar sin dieta.
To get thin without dieting.
Tomó unos sorbos más de agua: adelgazar, adelgazar, adelgazar, adelgazar.
She sipped some more water—thin, thin, thin, thin: Too bad I dont have a scale.
Bebió más agua: adelgazar, adelgazar.
She drank more water—thin, thin.
Suspiró: Estoy pensando en adelgazar.
She sighed, Im thinking thin.
Rolf Carlé comenzó a adelgazar.
Rolf Carlé began to grow thin.
A medida que engorde ella, yo adelgazaré.
As she grows fat, I shall grow thin. That’s the way it is.
Hubo un breve discurso titulado «Pensemos en adelgazar».
There was a brief sermon on Thinking Thin.
Dio un sorbo de agua, pensando en adelgazar.
She sipped the water, thinking thin.
Parecía que aquel verano le tocara adelgazar.
This was her summer to thin out, it seemed.
Habría podido engordar o adelgazar, pensó.
I could have gone either way, she thought, plump or thin.
Aumentaba la droga para adelgazar y dejar de beber.
So she’d use more drugs to get thin and stop drinking.
verb
Bajo el lema de "¿Cuánto tengo que adelgazar para que me quieran?" se ensayaron distintos métodos contra esos trastornos relacionados con el género a fin de evitar la anorexia nervosa.
Under the motto "How slim do I have to be to be loved", approaches to genderrelated addiction prevention were tried out with the aim of preventing anorexia nervosa.
20. Un funcionario de la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica, que estaba comprando medicinas para su uso personal en una farmacia, advirtió que una caja de pastillas para adelgazar, que llevaba el membrete de Nutri-Health, especificaba el precio mínimo del medicamento.
A South African Competition Commission staff member shopping for personal medication at a pharmacy noticed that a packet of slimming tablets, which had the Nutri-health label on, specified the minimum price for the tablets.
El 8% de las chicas del noveno grado intentaban adelgazar; el 57% de ellas creían que estaban un poco o muy gordas, y el 27% estaban satisfechas con su peso.
Eight per cent of the girls in Year 9 were slimming; 57 per cent felt they were a little or much too fat while 27 per cent were happy with their weight.
Mejor comienza a adelgazar.
Better start slimming into that dress.
Mis píldoras para adelgazar. ¿Cómo...?
My slimming pills. How did you...
Por adelgazar para ti.
To slim down for you.
Para adelgazar la cara.
To slim your face.
Escribo recetas para adelgazar,
I write "New Slimming recipes",
Te hace adelgazar mucho.
IT'S VERY SLIMMING.
¿Quién dice que debo adelgazar?
- Who says I need slimming?
No puedo adelgazar.
I just can't slim!
Ya veo ¿Intentando adelgazar?
I see. Trying to slim down?
Encontré esto. Son mis píldoras para adelgazar.
My, uh, slimming pills.
Eres demasiado delicada para permitirte adelgazar.
You are too delicate, too slim,
Esto lo hacen muchas señoras para adelgazar.
Slimming like so many ladies.
¿Qué arriesgo con ello? He leído en los prospectos que las aguas hacen adelgazar
Where’s the harm? It says in one of the pamphlets that the waters are slimming…”
Cuando Alf le concede el deseo de adelgazar, Nokes encuentra otra justificación;
When Nokes’s wish to become slim is granted by Alf he explains it away;
«Tiene flaco», decía la gente refiriéndose a la enfermedad que hacía adelgazar.
‘He’s got Slim,’ people might say; he, she, has the disease that makes you lose weight.
Sírvete tú mismo algunas galletas de chocolate, pero no le des ninguna a «Buster», porque está a régimen para adelgazar. —¡Repato!
“Help yourself to the chocolate biscuits, but DON’T give Buster any. He’s slimming.”
Pensé que habría sido más sensato imponerle un régimen de vómitos después de comer para que adelgazara.
I thought she could more wisely have been put on a regime of vomiting after lunch to slim down.
Lo cierto era que, unas semanas antes de salir de Marsella, se condenaba a pasar hambre para adelgazar y agradarme.
In actual fact, she starved herself for weeks before leaving Marseilles, in order to slim and win my approval.
Por supuesto, Charlie también era mayor y llevaba barba, e incluso después de adelgazar pesaba más que en Portland.
Of course Charlie was older too, and bearded now, and even slimmed down was heavier than he’d been in Portland.
además de una pista de hielo, saunas y jacuzzi para el invierno, cuando los clientes iban a comer verdura hervida y a adelgazar.
and an ice rink and hot tubs and saunas for the winter, when guests came to eat steamed vegetables and slim down.
«Debo adelgazar un poco», se decía cada mañana cuando luchaba con el cinturón y el corbatín de tres vueltas;
I have to slim down a bit, he said every morning as he was struggling with his belt and the tie with three turns around his neck;
Attila se encargó de su caso y le prescribió un régimen que por un lado permitía adelgazar y por otro fortalecía. Además, tenía que comer muchas nueces.
Attila took him in hand, prescribing a regimen that would both help him slim down and strengthen him. To this end, he put him on a nut diet.
A Vimes se le ocurrió que, con un poco de paciencia, podría arrancarlos, y entonces sólo le faltaría adelgazar lo suficiente como para caber por un agujero de quince centímetros.
It occurred to Vimes that he could probably work them loose eventually, and then all he would have to do was slim down enough to go through a nine-inch hole.
Sorenson sollozó tan amargamente de desilusión ante esas últimas cifras que tuve que consolarla, diciéndole que las cifras se reducirían a medida que su cuerpo se fuese adaptando y tuviera que adelgazar menos.
Yes, Sorenson sobbed with disappointment so much at those last figures, I had to console her, telling her the numbers would be lower as her body adjusts and there’s less of her to slim down.
Adelgazaré. Pero de momento hazlos todos con escudetes, para que luego puedas meterme la cintura. Y, si voy a tener que bailar mucho, necesitaré costuras a prueba de bombas. Me estás entendiendo, ¿verdad, querida?
I’ll slim down. But for now, use gussets, so you can tighten my waistline later. If there’s to be a lot of dancing, I’ll need you to create purposeful seams—you understand, don’t you, darling?
Sin embargo, cada año millones de personas buscan la dieta perfecta, con el fin de adelgazar.
Yet, every year millions of people look for the perfect diet to follow in order to become thin.
Está en los huesos: hace un par de años parecía Obélix, pero decidió adelgazar.
She is all skin and bones now; a couple of years ago she looked like the cartoon character Obelix, but then she decided to become thin.
verb
Dijeron que me ayudaría a adelgazar, pero no he perdido ni medio kilo.
I heard stapling my stomach would help me reduce, but I haven't lost a pound.
Para adelgazar, friegue los suelos.
To reduce, scrub the floors.
Estoy tratando de adelgazar.
I'm trying to reduce.
Bueno, entonces, si el príncipe fue secuestrado estarán intentando hacerlo adelgazar.
WELL, THEN, IF THE PRINCE HAS BEEN KIDNAPPED... WHY, THEY'LL BE TRYING TO REDUCE HIM.
—Yo tomo píldoras para adelgazar.
—I take reducing pills.
–¿Tónico para adelgazar? Dos frascos se redujeron a la mitad de su tamaño. –¿Guantes de goma?
'Reducing tonic?' Two bottles shrank to half their size. 'Rubber bands?'
—Todo el día —dijo Junie—. Vendedores de telas de forro, vendedores de cepillos, métodos para adelgazar. —Lo miró quejumbrosa, dando ora una forma al pañuelo, ora otra.
"All day," Junie said. "Siding salesmen, brush salesmen, home reducing systems." She gazed at him bleakly, making first one shape and then another from her handkerchief.
—Y dicen que la comida en España es incomible, si estás acostumbrada a comer como una persona civilizada, así que voy a llevarme un montón de esas maravillosas pastillas para adelgazar que sencillamente te quitan el apetito.
—And they say that the food in Spain is inedible, that is if you’re used to eating like a civilized person, and so I’m taking scads of these marvelous reducing pills that simply take your appetite away.
Ahora el lugar era un depósito de baúles y valijas, el aparato para adelgazar del ama de llaves, un par de cómodas de madera de teca tallada, que Iris había acarreado por medio mundo, una aspiradora que no funcionaba y el equipo de esquí que usaron las chicas en la escuela de Ginebra.
Now the space was a catchall for steamer trunks and suitcases, the housekeeper’s reducing machine, a pair of carved teakwood chests Iris had carted halfway around the world, a vacuum cleaner that didn’t work, the ski equip­ment the girls had used at their school in Geneva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test