Translation for "adelgaza" to english
Translation examples
verb
Nada de ti adelgaza por atrás.
Nothing about you is thinning in the back.
No adelgaces demasiado.
Don't get too thin.
- Whisky adelgaza abajo la mezcla.
- Whisky thins down the mix.
Esperar a que adelgaces.
Wait for you to get thin again. Oh, bother.
Dios adelgaza con el menos fuerte.
God thins out the less strong.
¡Cloak, adelgaza el rebaño!
Cloak, thin the herd!
Odio las mujeres delgadas: ella adelgaza.
I hate thin women, she reduces.
La trama se adelgaza.
The plot thins.
Sabes, adelgazo por atrás.
You know, I am thinning in the back.
¡Adelgaza y aféate, como yo!
Get thin and ugly, like me!
Ayunó y adelgazó mucho.
He fasted and became very thin.
Adelgazó mucho y estaba débil.
She was worn very thin and quivering.
Se cortó el pelo y adelgazó.
She cut her hair and got thin.
¡Se adelgaza tan de prisa a esta edad!
At that age they thin down in no time;
adelgazó, se le veía triste y febril.
he became morose, thin and feverish.
Katharina, que estaba ya muy delgada, adelgazó aún más.
Katharina, already thin, grew thinner.
Un terror giratorio le adelgazó la piel.
Revolving terror scooped the shell of him thin.
El labio inferior se le adelgaza cuando sonríe—.
His bottom lip thins when he smiles.
Escuchar ese silencio adelgaza el cuerpo.
Listening to that silence often makes a man’s body thin.
verb
- Se adelgaza la cara.
- It slims the face.
Adelgaza rápido, bebé.
Slim-fast,baby.
¿Crees que esa ropa te adelgaza?
You call that slimming?
Recuerda, el negro adelgaza.
Remember. black is slimming.
El marrón adelgaza.
Brown is slimming.
No, a ti te adelgaza.
No, on you it's very slimming.
Tengo complejo, y te adelgaza
I've got a complex. It's slimming.
-Pero le adelgaza.
-Well, it's slimming, though. Right?
Bueno, el negro adelgaza, ¿no dicen eso?
Well, black's slimming, isn't it?
Las líneas verticales adelgaza, ¿no?
Vertical stripes are slimming, right?
Una dieta de hojas y bayas lo adelgaza realmente a uno, ¿no cree?
A diet of leaves and berries really slims you down, doesn't it?”
Adelgaza —afirmó Wendy Thomas—. Después de todo, es un funeral lucrativo, ¿no?
It’s slimming,” Wendy T. said. “It’s a fat funeral anyway, isn’t it?”
Pero luego la Gorda perdió el peso superfluo y adelgazó hasta la mitad de su tamaño anterior.
Then la Gorda lost all her superfluous weight and slimmed down to half her size.
Se adaptó sorprendentemente bien a la vida castrense y, aunque su cuerpo adelgazó con las cabalgadas y la escasa alimentación, su buen ánimo jamás decayó.
He took surprisingly well to being a soldier, and while his body slimmed down with riding and getting less than enough to eat, his good cheer never flagged.
verb
Si no adelgaza, los médicos le quitarán el corazón.
"lf it is not reduced, the doctors" will remove the heart itself.
El ungüento que adelgaza los dedos.
To make our fingers slender
Y eso adelgaza los tobillos?
And that slenderizes your ankles?
Le administraron inyecciones de hormonas y píldoras, y adelgazó.
She was given hormone injections and pills and she grew slender.
Pasó meses enteros sin conciliar el sueño y adelgazó tanto que su cuerpo, siempre leve y frágil, acabó pareciendo literalmente esquelético.
For months he could not sleep easily and he ate so little that his tall frame, always slender, was skeleton.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test