Translation for "actos de resistencia" to english
Actos de resistencia
Translation examples
Según se afirma, fue sometido a tortura y malos tratos y obligado a firmar una declaración en la que admitía que había entrado en el Iraq para llevar a cabo "actos de resistencia".
It is alleged that he was tortured and ill-treated, having been forced to sign a deposition in which he admitted having come to Iraq for "acts of resistance".
La FPNUL, por razones obvias, no tiene derecho a impedir actos de resistencia del Líbano contra la fuerza de ocupación ni tiene el mandato o los medios para impedir represalias" (S/17093, párr. 24).
UNIFIL, for obvious reasons, has no right to impede Lebanese acts of resistance against the occupying force, nor does it have the mandate or the means to prevent countermeasures" (S/17093, para. 24).
En la actualidad siguen produciéndose actos de resistencia.
These acts of resistance are continuing at present.
Nuestra interpretación de esta referencia es la siguiente: por una parte, este convenio no se aplica a los actos de resistencia a la ocupación extranjera y, en consecuencia, no se aplica a la resistencia a la ocupación israelí de los territorios libaneses.
We interpret this reference as follows: first, this Convention shall not apply to acts of resistance to foreign occupation and therefore does not apply to resistance to the Israeli occupation of Lebanese territory.
25. Los palestinos interpretan este nexo entre sus propios actos de resistencia y las respuestas de los israelíes desde un ángulo completamente diferente.
25. The Palestinians view this link between Palestinian acts of resistance and Israeli responses from an entirely different angle of interpretation.
Como usted sabe, la comunidad internacional distingue entre los actos de terrorismo dirigidos contra la población civil y los actos de resistencia a la ocupación extranjera de territorios que pertenecen a otros pueblos.
You are aware that the international community distinguishes between acts of terrorism, which target civilians, and acts of resistance to foreign occupation.
La respuesta es que los actos de resistencia palestina para luchar contra el usurpador y establecer un Estado palestino son legítimos y están respaldados por el derecho internacional y las resoluciones pertinentes de la Asamblea General.
The answer is that Palestinian acts of resistance to combat the usurper and to establish a Palestinian State are legitimate acts that have the support of international law and the relevant resolutions of the General Assembly.
Quiero reiterar que los actos de resistencia de los palestinos en contra de la ocupación israelí en los territorios ocupados son legítimos según el derecho internacional y no pueden compararse con tomar como blancos a civiles israelíes dentro del propio Israel.
Let me reiterate that acts of resistance by Palestinians in the occupied territories against the Israeli occupation are legitimate under international law and cannot be compared with acts targeting Israeli civilians in Israel itself.
En uno de los actos de resistencia más famosos de la historia americana los rebeldes arrojan al mar té por valor de un millón de dólares en el Puerto de Boston.
In one of the most famous acts of resistance In American history, Rebels dump over $1 million worth of tea in Boston Harbor.
Los actos de resistencia son actos morales.
Acts of resistance are moral acts.
Pero esos actos de resistencia deberían ser mantenidos pequeños, decía.
But these acts of resistance should be kept small, he said.
Dice que en las circunstancias nuestras, las orgías, los pactos de sangre y hasta el propio suicidio pueden ser actos de resistencia.
She says that in our circumstances, orgies, blood pacts, and even suicide are acts of resistance.
Los primeros actos de resistencia se dieron en remotos pueblos y pequeñas ciudades: había más de dos mil pueblos y pequeñas ciudades estables en el reino.
The first acts of resistance were in outlying villages and small towns—there were more than two thousand settled villages and small towns in the kingdom.
Pero, incluso en estos casos excepcionales (y suponiendo que en verdad se tratara de actos de resistencia), todo en el relato de Marco es bastante borroso o desvaído, desde la forma en que presenta los propios episodios hasta el exacto papel que desempeñó en ellos.
But even in these rare cases (and assuming they can genuinely be considered to be acts of resistance), everything in Marco’s account is vague and insipid, from the way in which he presents the events to the precise role he played in them.
Se trataba de mujeres detenidas por actos de resistencia, comunistas y, hasta agosto de 1942, judías que habían cometido alguna infracción de las ordenanzas alemanas: prohibición de salir después de las ocho de la noche, obligación de llevar la estrella amarilla, prohibición de pasar la línea de demarcación, prohibición de utilizar el teléfono, poseer una bicicleta, un receptor de radio…
These women had been arrested for acts of resistance, for being Communists and, up to August 1942, in the case of Jews, for having failed to comply with German decrees: Jews were forbidden to go out after eight o’clock at night, compelled to wear the yellow star, forbidden to cross the demarcation line into the Free Zone, forbidden to use the telephone, to possess a bicycle, a radio  .  .  .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test