Translation for "acordonar" to english
Translation examples
Tenemos que acordonar por completo esta zona y localizar sus nidos.
We must cordon off this entire area, search out the nests.
Tendrían que acordonar la zona hasta que el personal de mantenimiento pueda limpiarla.
Please, it should be cordoned off until maintenance can clean it up.
Aunque primero Kit necesitaba estrategias para acordonar el caos.
First, though, Kit needed strategies for cordoning off the chaos.
Vamos a acordonar la zona y a pedir una orden de registro completa.
We are going to cordon off this area, and we are going to obtain a warrant for a full search.
La guarnición de Mascate acordonará la zona y solo permitirá entrar a nuestra gente.
The Masqat garrison will cordon off the area and no one but our people will be allowed inside.
Debido al denso tráfico en la calle Zhong, no resultaría práctico acordonar la zona.
With the heavy traffic along Zhong Road, it wasn’t practical to cordon off the area.
—¡Pero si aquí no hay nada que acordonar, por amor de Dios! —dijo Gunvald Larsson, enfadado.
'But there's nothing here to cordon off, for Christ's sake,' said Gunvald Larsson angrily.
A Reinhold se le iluminó la cara. Luego dio media vuelta y comenzó a acordonar el jardín trasero de los Hawken.
He glowed. Reinhold turned away and began cordoning off the backyard.
se disponían a acordonar esa parte de la calle, evacuarla y trasladar los trabajos a plataformas más seguras.
they were going to cordon off this section of the street, evacuate it, and shift the work efforts to safer platforms.
Creció tanto que había que acordonar dos manzanas de Cupertino para el desfile de disfraces de los empleados.
The scale of the celebration grew so large that a couple of blocks in Cupertino had to be cordoned off while employees paraded about in fancy dress.
verb
La Exposición en sí estará atestada, lo está cada día, pero hemos hecho acordonar una amplia sección de la zona de diversiones a fin de que no seamos molestados.
“The Exposition itself will be crowded-it is every day-but we've had a big section of the amusement area roped off so that we won't be disturbed.
Transitar por aquí era más complicado, pero, por suerte, los alguaciles de este octante ya habían hecho acto de presencia para acordonar varias zonas cerca del frente y los laterales.
Moving here was more difficult, but fortunately the constables from this octant were already in attendance—and they had roped off various areas near the front and sides of the square.
Algunas de las alcobas abandonadas y de los salones sin acordonar de las profundidades de la sección de decoración europea parecían sumidas en un hechizo, como si nadie los hubiera pisado durante cientos de años.
Some of the neglected bedchambers and roped-off drawing rooms in the depths of European Decorating felt bound-up in deep enchantment, as if no one had set foot in them for hundreds of years.
En cuanto los hombres de Festo descargaron el equipamiento, empezaron a acordonar una zona frente a las escaleras de la Casa del Senado para delimitar una arena improvisada, un cuadrado de unos veinte metros de lado.
Once Festus’s men had set down the equipment they began to rope off an area in front of the steps of the Senate House to form a makeshift arena, a square of roughly sixty feet on each side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test