Translation for "acertado" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Creemos que ese seria el enfoque acertado para avanzar.
We believe that would be the right approach in moving forward.
Este es un paso importante y acertado.
This is an important step in the right direction.
Esta visión no es tan noble como acertada.
Such a vision is not so much noble as it is right.
Como siempre, ha sabido plantear las preguntas acertadas.
As always, he has asked the right questions.
El informe Brahimi (A/55/305) es acertado.
The Brahimi report (A/55/305) is right.
El Gobierno considera que, por principio, es la solución más acertada.
The Government considers this is the right thing to do as a point of principle.
Esta también será la vía acertada para proceder a la suspensión de las sanciones.
That will also be the right way to go to achieve the suspension of the sanctions.
De hecho, ha habido algunos progresos acertados.
Indeed, some progress was made in the right direction.
Liechtenstein estima que esta ha sido la respuesta acertada.
Liechtenstein believes that this was the right response.
Lill ha acertado, Jon ha acertado, el Jurado ha acertado.
Lill had it right, Jon had it right, Jury had it right.
Suena acertado, Jason.
Sounds right, Jason.
- Has acertado, Maggie.
- That's right, Maggie.
Bastante acertado, bastante acertado, Sr. Jane.
Quite right. Quite right, Mr. Jane.
Bastante acertado, también.
Quite right too.
Está bastante acertado.
Sounds about right.
He acertado, ¿no?
Bull's eye, right?
He acertado, ¿Verdad?
I'm close, right?
Eso ha estado muy acertado.
That is exactly right.
En eso has acertado.
You called that right.
Lo ha acertado todo.
You guessed right.
Él había acertado con ella, ella había acertado con él, pero no encontraban la manera de estar juntos.
She was right for him, he was right for her, but they couldn’t find a way to be together.
Pero ella había acertado;
But she had guessed right;
No, había acertado yo.
No; I had guessed right.
Sí, soy yo, ha acertado.
"Yes, it's me, you're right.
adjective
El tribunal considera acertada dicha alegación.
The court considered that allegation to be correct.
Considero que es una opinión acertada.
I believe this is a correct view.
En Mauricio, esta última postura ha resultado acertada.
In Mauritius, the latter proposition has been proven correct.
Según algunas organizaciones internacionales, parece acertada esa segunda hipótesis.
According to some NGOs, the second hypothesis was the correct one.
Las líneas generales del régimen elaborado por la CDI parecen acertadas.
The general lines of the system adopted by the Commission seemed correct.
A nuestro juicio, brindan una perspectiva nueva y acertada del compromiso en materia de desarme.
They provide a new and, in our view, correct perspective on the commitment to disarmament.
Sería más acertado decir que un Estado ha cometido un crimen o crímenes internacionales.
It would be more correct to talk of a State that committed an international crime or crimes.
En sentido, parece acertada la idea de centrarse en una primera etapa en la promesa.
It would therefore be correct to focus first on promises.
La aplicación satisfactoria del módulo 3 en Viena y Beirut confirma lo acertado de esta decisión.
The successful implementation of Release 3 at Vienna and Beirut confirm the correctness of this decision.
También es acertado separar el tema de las personas físicas del de las personas jurídicas.
It was also correct to separate the topic of natural persons from that of legal persons.
Ha acertado perfectemente.
You are perfectly correct.
Tu sospecha era muy acertada.
Your suspicion was absolutely correct.
Esta vez ha acertado.
You got that one correct.
Tus sospechas eran acertadas.
Your suspicions were correct.
- La analogía es acertada.
That analogy is essentially correct, sir.
Los rumores son acertados.
Scuttlebutt is correct.
La investigación era acertada.
Our research was correct.
- Billete acertado, 250 yenes.
- Correct ticket, 250 yen.
Ambos habéis acertado.
You're both correct!
Asesinato era lo acertado.
Killing was the correct one.
Había acertado en todo.
He was exactly correct.
Esta decisión era acertada.
This decision was correct.
—No. Ha acertado en todo.
No. You are correct on every count.
Mis sospechas eran acertadas.
My suspicion was correct.
Pero es una decisión acertada.
“But it’s the correct decision.
Su suposición fue acertada.
He was correct in this supposition.
Por lo demás, ha acertado.
“Otherwise, you’re correct.
—No me parece acertado suponerlo.
This is not correct to assume.
adjective
Sus acertadas palabras siguen siendo válidas hoy en día.
His wise words remain true today.
Echaremos de menos sus acertados consejos y su constructiva aportación.
We shall miss his wise counsel and constructive role.
Ello es acertado, pues hacerlo debilitaría las disposiciones existentes.
That was a wise choice, since to undertake such a process could weaken the existing provisions.
El retorno al discurso civilizado sería una opción acertada y eficaz.
A return to civil discourse would be wise and more efficacious.
Le damos las gracias por esa decisión tan acertada.
We thank him for that very wise decision.
Nueva Zelandia considera que se trató de una decisión acertada.
That was, New Zealand believes, a wise move.
En cuanto a la cuestión de celebrar las elecciones pronto, opino que es algo muy acertado.
On the issue of early elections, I think that approach is very wise.
Aquella decisión resultó muy acertada.
That had proved to be a wise decision.
El liderazgo acertado también entraña rendición de cuentas de los dirigentes a la población.
Wise leadership is also about accountability, of the leaders, to the people.
A primera vista, podría parecer acertado fusionar las dos disposiciones.
At first blush it might seem wise to merge the two provisions.
¿Eso es acertado?
Is that wise?
Esta es probablemente acertada.
That is probably wise.
Pero, ¿fue acertado?
-But is it wise?
- Eso es muy acertado.
- That's very wise.
Eso seria muy acertado.
That's probably wise.
Una decisión poco acertada.
Not wise at all.
Qué acertada decisión, Teddy.
Wise choice, Teddy.
—Eso no sería acertado.
“That wouldn’t be wise.
Fue una decisión acertada.
That was a wise decision.
Supongo que era lo más acertado.
I suppose she was wise.
Fue sin duda un consejo acertado.
This was undoubtedly wise advice.
– ¿De qué decisión acertada habláis?
“What's a wise decision?”
El vino fue una táctica acertada.
The wine was a wise move.
—Sí, creo que sería lo… más acertado.
Yes, I think that might be… wise.
—Quizás haya sido una decisión acertada.
That may have been wise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test