Translation for "accidental" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Se habló de disparos accidentales, palizas accidentales, el uso accidental de aguijadas, una o dos muertes accidentales.
There was talk of accidental shootings, accidental beatings, the accidental use of cattle prods, one or two accidental deaths.
Y ¿quién captaría esta yuxtaposición accidental, puramente accidental?
And who would be catching this accidental, purely accidental, juxtaposition?
adjective
a) Reducir la captura accidental de aves marinas en la pesca con palangre;
(a) To reduce the incidental catch of seabirds in long-line fisheries;
No se ha tratado tan sólo de víctimas accidentales de la violencia, sino de objetivos elegidos a propósito por los terroristas.
These were not just incidental victims of the violence, but the intended targets of terrorists.
f) El examen o la evaluación de las capturas accidentales de otras especies así como el posible problema de los desechos de pescado.
(f) Considering or assessing the by-catch or incidental catch of species as well as the potential "discard" problem.
27. Construcción de un depósito de explosivos y municiones, que ofrecerá protección interior y exterior contra detonaciones accidentales.
27. Construction of an explosives and ammunition store, which will provide both internal and external protection against incidental detonation.
Muy pocos organismos poseen información sobre capturas accidentales de aves y mamíferos marinos.
Very few agencies have information on incidental bycatches of birds and marine mammals.
La realidad, sin embargo, apunta a que los niños no son víctimas accidentales sino blanco de decisiones deliberadas y conscientes de los adultos.
Yet the reality was that children were no longer incidental victims but the targets of conscious and deliberate decisions made by adults.
La masividad es un carácter accesorio, aunque no accidental"Actas de la Conferencia, pág. 135.
The mass element is an accessory, although not an incidental, feature." Acts of the Conference, p. 135.
Estas se consideran además elementos "accidentales" de la infracción y su único alcance es agravar la pena.
These are also considered to be "incidental" aspects of the offence and their effect is to make for a harsher penalty.
a) El Plan de Acción Internacional para reducir la captura accidental de aves marinas en la pesca con palangre;
(a) The International Plan of Action for Reducing the Incidental Catch of Seabirds in Long Line Fisheries;
Descubrir cáncer de próstata es accidental.
Discovery of prostate cancer is often an incidental finding.
Y, como subproducto accidental, se producían neutrinos.
And, as an incidental by-product, neutrinos.
adjective
Cualquier uso accidental o intencional de armas nucleares plantea un peligro de dimensiones catastróficas en vidas y dislocación económica.
107. Any use of nuclear weapons, by accident or design, risks human casualties and economic dislocation on a catastrophic scale.
Cualquier empleo de armas nucleares, ya fuera accidental o deliberadamente, sería catastrófico.
Any use of nuclear weapons, either by accident or deliberately, would be catastrophic.
Además, deberían examinarse los efectos de las armas nucleares para la seguridad humana, dadas las catastróficas consecuencias de cualquier detonación nuclear (accidental o por cálculo erróneo).
Moreover, the impact of nuclear weapons on human security should be discussed, given the catastrophic consequences of any nuclear detonation (by accident or miscalculation).
No puedo aceptar el fácil consuelo de que esta catástrofe fue un fenómeno puramente alemán o una calamidad accidental centrada en la persona de éste o aquel gobernante totalitario.
I cannot accept the facile comfort that this catastrophe was a purely German phenomenon or some calamitous mishap rooted in the persona of one or another totalitarian ruler.
Su cliente es el enfermo que acoge su enfermedad no como una catástrofe accidental, sino como una verdad que le concierne íntimamente, una oscura consecuencia de su historia, la expresión última de su infelicidad y desazón ante la vida.
Son client, c’est le malade qui accueille sa maladie, non comme une catastrophe accidentelle, mais comme une vérité qui le concerne intimement, une conséquence obscure de son histoire, l’expression ultime de son malheur et de son désarroi face à la vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test