Translation for "haphazard" to spanish
Haphazard
adjective
Translation examples
adverb
It appeared that the project had been conceived in a haphazard fashion with inadequate planning for its full implementation.
Al parecer, el proyecto se concibió al azar sin una adecuada planificación para su total puesta en ejecución.
It might either be forced or haphazard, or an optimal adjustment strategy might be adopted, but in any event it was indispensable.
Puede ser forzado o ejecutarse al azar, o bien provenir de una estrategia de ajuste óptimo, pero tiene que existir.
27. He wondered whether it was prudent to reduce both financial and human resources in a rather haphazard but certainly drastic way while claiming that current levels of output could be achieved with fewer resources, when in fact the Organization's track record showed that it had been unable to attain output targets with higher levels of inputs even in the case of priority programmes.
El representante de Zimbabwe se pregunta si es prudente reducir los recursos financieros y humanos un tanto al azar, aunque drásticamente, y pretender que se pueden lograr los actuales niveles de rendimiento con menos recursos, cuando en realidad la historia de la Organización demuestra que en ocasiones anteriores no se pudieron alcanzar los objetivos previstos, ni siquiera en el caso de programas prioritarios, con un mayor volumen de recursos.
All of this is aimed at altering the demographic, legal, historical and cultural composition of that holy Arab city; carrying out organized terrorism; escalating acts of killing, violence and haphazard detention; torturing detainees; and imposing conditions of siege on the movements of citizens and goods to and from the region under the Palestinian Authority.
Todo ello está encaminado a alterar la composición demográfica, jurídica, histórica y cultural de la santa ciudad árabe, y se le suman la realización de actos de terrorismo organizado; la intensificación de actos de asesinato, violencia y detención al azar; la tortura de detenidos, y la imposición de condiciones de sitio a la circulación de personas y bienes desde y hacia la región que se encuentra bajo la Autoridad Palestina.
It is unpredictable and haphazard.
Es algo imprevisible, mero fruto del azar.
The lunch was well cooked but haphazard.
El almuerzo estaba bien preparado, pero como al azar.
No, no, such a haphazard method could not be adopted.
No, no debió ser utilizado un método tan al azar.
the vast canvases seem to be filled at haphazard.
los vastos lienzos parecen estar llenados al azar.
What you know you’ve picked up in haphazard fashion.
Lo que tú sabes lo has obtenido al azar.
The procession to him wasn't quite as haphazard as it appeared.
El desfile de personalidades no estaba ordenado tan al azar como pudiera parecer.
It wasn’t meant to be haphazard and made up as you went along.
No tenía por qué ser todo al azar e improvisado a medida que se avanzaba.
But something else was involved beyond just haphazard chemistry. Selection.
Pero se había involucrado algo más que el simple azar de la química: la selección.
Here the grave numbers seemed haphazard, out of sequence.
En esa zona los números de las tumbas parecían haber sido colocados al azar, sin orden.
There were several bookshelves, the large volumes piled in the haphazard fashion of people who’re far too busy using the books ever to arrange them properly.
Había varias estanterías, con los grandes tomos que sostenían amontonados de cualquier modo, a la manera de quienes están demasiado ocupados utilizando los libros como para molestarse nunca en ordenarlos como es debido.
Because the request came from the person it came from, I picked up in haphazard fashion ideas that had been mislaid in my rough drafts and wrote “Death’s Other Rib,” which was a little more of the same thing.
Por venir la petición de quien venía retomé de cualquier modo ideas perdidas en mis borradores y escribí «La otra costilla de la muerte», que fue muy poco más de lo mismo.
He knew that his Spartan, bland supper was on the table in the dining room, but the slight hunger he felt after so many days of haphazard eating vanished with the emotional upheaval of the letter.
Sabía que su cena desmirriada e insípida estaba en la mesa del comedor, pero el poco de hambre que llevaba después de tantos días comiendo de cualquier modo se le esfumó con la conmoción de la carta.
“Well, I make no secret I had as lief go myself, for all this nay-saying and gloom,” Granby said as they walked back to their residence: the crew had already begun the mad scramble of preparation, and haphazard bundles were beginning to be piled upon the beach.
—Bueno, no voy a ocultar que para mí sería un placer hacer ese viaje, a pesar de tantos noes y ese pesimismo —dijo Granby mientras paseaban de vuelta a su residencia. La tripulación ya estaba inmersa en la rebatiña de los preparativos y los atadijos empezaban a apilarse de cualquier modo en la playa—.
Candlesticks had been stuck about in a haphazard fashion, giving good light here and shadows there, although seeming in danger of setting fire to papers in some places.
Las velas estaban distribuidas a la buena de Dios, iluminando intensamente unas zonas y dejando en la penumbra otras, dando la impresión en muchos casos de que los papeles próximos a ellas corrían peligro de incendiarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test