Translation for "abordar cuestiones" to english
Abordar cuestiones
Translation examples
La labor de la Comisión es abordar cuestiones que son causa de preocupación a nivel mundial.
The Committee is intended to address issues of global concern.
Además, abordará cuestiones relacionadas con las amenazas al medio ambiente en aguas internacionales.
In addition, it will address issues related to environmental pressures on international waters.
En esas contribuciones se deben abordar cuestiones relacionadas con los temas del programa provisional anotado.
Such inputs should address issues related to the items of the provisional annotated agenda.
El Código del Trabajo propuesto debe abordar cuestiones de especial interés para la mujer.
The proposed Labour Code should address issues of particular relevance to women.
Abordará cuestiones relativas a la regulación y el control de las armas convencionales.
It will address issues relating to the regulation and limitation of conventional arms.
:: Abordar cuestiones relacionadas con las necesidades de la población afectada en las zonas fronterizas
:: Addressing issues related to the needs of the affected populations in border areas
Abordar cuestiones mediante las evaluaciones de políticas y estrategias
Addressing issues through policy and strategy evaluations
Cada programa abordará cuestiones relativas a ... los efectos del VIH/SIDA".
Each of these programmes will address issues related to ... the impact of HIV/AIDS ...".
También ha trabajado con los organismos pertinentes para abordar cuestiones relativas a los niños.
It had also worked with the relevant agencies to address issues concerning children.
Como tal, resulta adecuado para abordar cuestiones tales como la venta y la exportación de minas.
As such, it is well suited to address issues such as the sale and export of mines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test