Similar context phrases
Translation examples
En algunas de las secciones del informe del Secretario General sobre la administración de justicia (A/62/294) se da la impresión de que la Asamblea General ya ha aprobado las recomendaciones del Grupo de Reforma (A/61/205), aunque la Asamblea simplemente ha respaldado la idea de establecer un nuevo sistema de justicia que incluya componentes formales e informales; todos los detalles están aún abiertos para debate.
Some of the sections of the Secretary-General's report on the administration of justice (A/62/294) gave the impression that the General Assembly had already approved the Redesign Panel's recommendations (A/61/205), whereas it had merely endorsed the idea of establishing a new justice system comprising formal and informal components; all the various details were still open to discussion.
Más bien ha puesto de relieve la fractura Norte-Sur, las antiguas heridas aún abiertas, las contradicciones internas regionales y las divisiones en el seno de las naciones." (A/47/PV.21, pág. 8)
Rather, it emphasized the North-South split; old wounds that are still open; internal contradictions within regions; and divisions among nations." (A/47/PV.21, p. 86)
¿Sigue la oferta del Juez de declararse culpable aún abierta?
Is the judge's offer for the top count plea still open?
Su cabeza libró por muy poco la cubierta, aún abierta.
His head barely cleared the still-opening canopy.
—¿Por qué no me dijisteis que las puertas estaban aún abiertas?
“Why didn’t you tell me that the doors were still open?”
Justo delante estaban las puertas de la ciudad, aún abiertas.
Directly ahead lay the city gates, still open.
La bolsa estaba aún abierta y el dinero se había desparramado por su regazo.
The bag was still open and money had spilled into his lap.
Tenía los ojos aún abiertos, mirando sin vida al vacío.
His eyes were still open, staring lifelessly at nothing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test