Translation for "a través del agua" to english
A través del agua
Translation examples
through the water
Aunque el avance desde un perfil único a una franja fue significativo, la propagación de las señales acústicas a través del agua del mar está sujeta a errores provocados por la refracción de las señales de salida.
Although the advance from single profile to swath was significant, the propagation of acoustic signals through sea water is subject to errors resulting from the refraction of the outgoing signals.
En muchos países en desarrollo existe la urgente necesidad de tener en cuenta el riesgo que plantea para la salud pública la exposición a los COP, ya sea por contacto directo o a través de agua y alimentos contaminados.
In many developing countries, there is an urgent need to address the risk to public health resulting from exposure to POPs, either through direct contact or through contaminated water and food.
El fluoruro puede penetrar en el cuerpo a través del agua potable, alimentos, drogas, dentífricos y emisiones industriales.
Fluoride can enter the body through drinking water, food, drugs, dental products and industrial emissions.
El aluminio liberado por la acidificación puede pasar a los ríos y a los lagos, donde contamina la fauna marina, y puede acabar siendo ingerido por el hombre a través del agua potable.
Aluminium released by acidification can enter rivers and lakes, where it poisons marine life and can ultimately be ingested by humans through drinking water.
- por lo que respecta a la fiebre tifoidea, el cólera, la disentería amibiana y la hepatitis A, que se transmiten a través de agua y alimentos contaminados, la incidencia de esas enfermedades aumentó a un ritmo anormal de 0 a 1.217 casos en 1991, 976 casos en 1992 y 825 casos en 1993;
With regard to typhoid, cholera, amoebic dysentery and hepatitis A, which are transmitted through contaminated water and food, the incidence of these diseases rose at an abnormal rate from 0 to 1,217 cases in 1991, 976 cases in 1992 and 825 cases in 1993.
Los recuerdos fluían a través del agua.
The recollections flowed through the water.
Empezaron a elevarse a través del agua.
They began to rise through the water.
La flecha partió silbando a través del agua.
The bolt sang away through the water.
El fémur de un elefante brilla a través del agua.
The femur of an elephant glints through the water.
A través del agua. Todo se sosegó en su interior.
Through the water. Everything within him became still.
Me impulsé con la cola a través del agua.
I kicked my tail and moved through the water.
Se quedaron sentados mirando a través del agua por el parabrisas.
They sat and watched through the water on the glass.
En menor medida, también puede darse el transporte a gran distancia a través del agua y de los animales migratorios.
To a lesser extent, long-range transport through water and emigrating animals may also occur.
Se sentía como si caminase a través del agua.
It felt like walking through water.
Como astillas de vidrio negro cayendo a través del agua.
Like shards of black glass dropping through water.
Era como si... Como si mirara a través del agua y viera las cosas distorsionadas;
It was as if... as if he looked through water at something distorted.
Pero ella lo siguió mirando como a través del agua, sin contestarle.
But she kept looking at him as if she were looking through water and didn’t respond.
Ni siquiera es un «pensamiento», sino un sonido que se desplaza en su dirección a través del agua, sin prisa.
Not even a “thought.” A sound traveling toward him through water, not rushing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test