Translation for "a reunirse en" to english
A reunirse en
  • to meet in
Translation examples
to meet in
Reunirse en Viena.
To meet at Vienna.
a) A reunirse o manifestarse pacíficamente;
(a) To meet or assemble peacefully;
- Reunirse mensualmente;
Meet on a monthly basis
Reunirse con los donantes;
Meet donors;
No es suficiente reunirse por el mero hecho de reunirse.
It is not enough to meet for meeting's sake.
En el sitio web del Grupo el proceso se resumió con humor de la siguiente forma: "reunirse, consultar, reunirse, consultar, redactar, reescribir, reunirse, reescribir, reunirse, reescribir".
On the Panel's own website, the process was summed up with humour as: "meet, consult, meet, consult, draft, redraft, meet, redraft, meet, redraft".
Envió a su hermano Robert a reunirse en secreto con el Embajador soviético.
He sent his brother Robert to meet in secret with the Soviet ambassador.
Hace veinticinco años, en el Área de la Bahía un grupo creciente de matemáticos, cripto-anarquistas y hackers comenzó a reunirse en sus casas.
Twenty-five years ago, in the Bay Area, a burgeoning group of mathematicians, crypto-anarchists and hackers began to meet in each other's homes.
Porque se rehusaron a reunirse en persona se ponían en peligro cada vez que enviaban siquiera una carita feliz.
Right. Because they refused to meet in person, they compromised each other every time they sent so much as a smiley face.
Accedió a reunirse en una hora, por la escuela.
He's agreed to meet in an hour, by the school.
- Le dije a reunirse en el vestíbulo.
- I said to meet in the lobby.
La que establece que cada prisionero tiene derecho a reunirse en privado... con un consejero espiritual o los representantes del mismo.
It states that every prisoner has the right to meet in private with a spiritual advisor or representatives thereof.
Bajo el régimen comunista... se prohibieron en Bucarest las reuniones públicas... y a la gente se la forzó a reunirse en casas privadas o clubes secretos.
Under the communist regime, public gatherings were prohibited in Bucharest, and people were forced to meet in private homes or secret clubs.
Tendrá que reunirse con ellos.
You’re bound to meet.
—A reunirse con los serbios.
To meet with the Serbians.
Vengan a reunirse con todos.
Come and meet everyone.
En definitiva, si desea reunirse con él, tendrá que reunirse con él en la muerte. Está la maleta.
Ultimately, if he wants to meet him, he will have to meet him in death. There is the suitcase.
Tienen que reunirse todos en nuestra casa.
Everyone is meeting at our house.
Salgan a reunirse con nosotros.
Come out and meet us.
—Quizá fueran a reunirse, pero …
“And maybe they were going to meet but—”
—¿Habían acordado reunirse? —No.
“You had arranged to meet?” “No.
Una de ellas se acercó para reunirse con él.
One of them moved to meet hip.
Que quería reunirse con ella.
Said he wanted to meet with her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test