Translation for "упаковок" to english
Translation examples
Открывание упаковок
Opening of packages
Вагоны для упаковок
Wagons for packages
[маркировка упаковок;]
[labelling of packages;]
а) Маркировка упаковок
(a) Labelling of packages
Они все вышли из упаковок.
They're all out of their packages.
Есть несколько больших упаковок, с которыми ей надо разобраться.
She had some large packages she needed handling.
Нет, вы должны заплатить за 30 упаковок с витрины.
No, I'm gonna need you to pay for all 30 packages in the display case.
Здесь эскизы от упаковок фальшивых лекарств, найденных в грузовиках Вилекье.
There are sketches of the packaging of the counterfeit drugs found in the Villequier trucks.
Сэр, Буллз отдают нам так много упаковок за сезон и на это могут уйти месяцы.
Sir, The Bulls only give us so many packages per season - and it takes months. - Ow!
На 15-ом дне я решил посмотреть как 40 чайных ложек сахара будут выглядеть без умных магазинных упаковок.
On day 15, it occurred to me what 40 teaspoons of sugar would actually look like stripped of its cleverly marketed packaging.
Я никогда не попадал на счётчик, никогда не крал из упаковок, никогда не делал никакой херни, которую мне не говорили делать.
I ain't never fucked up a count, never stole off a package, never did some shit that I wasn't told to do.
Основным кулинарным приемом было распечатывание упаковок.
The opening of packages was the principal culinary method.
Мне бы хотелось, чтобы вкладыш для упаковок написали к утру.
I want that package insert written by morning.
Развернув одну из упаковок, я подал ей томик Эли Фора.
I opened the package and handed her the Elie Faure.
Когда она закончила, ее корзинку заполняли около десяти фунтов упаковок с семенами.
When she was done, her basket was filled with about ten pounds of seed packages.
– Я нашел кусок картона, такого, знаешь, от коробок, а точнее, от упаковок для перевозки.
I found a piece of cardboard, from a package or, rather, from a large box, the kind used for shipping.
Он содержал AL102, а также двенадцать других упаковок с брезентом для жилого модуля. Запись в журнале: Сол 116
It contained AL102 as well as twelve other Hab Canvas packages.
Елка стояла в углу гостиной, а под ней несколько небольших упаковок с яркими обертками.
A Christmas tree in the corner of what passed for a living room had a couple of small, brightly wrapped packages under it.
В морозильнике лежала груда упаковок пиццы, лазаньи, куриные полуфабрикаты и бог знает что еще.
In the freezer individual packages of pizza, lasagna, chicken-pot pies and God knows what else were piled together.
В мешке для мусора под стойкой для посуды рядом с роскошной плитой он нашел несколько пустых упаковок из-под пиццы.
In the trash under the counter next to the stove he saw several empty packages for Billy’s Pan Pizza.
Он осмотрел свой «Эппл» и проверил его на цементном блоке за будкой, на котором лежала фольга от упаковок продовольственных пайков.
He inspected his Apple and tested it behind the booth on a cement block lined with foil ration packages.
noun
820 упаковок патронов ливанского производства
820 packs of Lebanese cartridges
Хранение и доставка 21 845 упаковок боевых пайков
21,845 packs of combat rations
с 1 января 1999 года покрываемая страхователем часть расходов на медикаменты уменьшена с 9 до 8 марок для упаковок № 1, с 11 до 9 марок для упаковок № 2 и с 13 до 10 марок для упаковок № 3;
With effect from 1 January 1999, co-payments for drugs have been reduced from DM 9 to DM 8 for pack sizes N 1, from DM 11 to DM 9 for pack sizes N 2 and from DM 13 to DM 10 for pack sizes N 3;
и тромбоциты пять упаковок.
- and a five pack of platelets.
И зачем эти 12 упаковок?
- What's with the 12-pack?
Иммиграция, за нелегальную отправку упаковок.
Immigration buckled down, sent the illegals packing.
Возьми шесть упаковок какого-нибудь импортного.
Get a six-pack of something imported.
Принеси деньги и шесть упаковок пива.
Get the money and a six pack.
Шесть упаковок диетической колы в холодильнике.
A six-pack of diet Coke in the refrigerator.
5 ПАЧЕК СОЛИ, 10 УПАКОВОК ЖВАЧКИ
5 BOXES OF SALT, 10 PACKS OF CHEWING GUM
Взяла пару упаковок со скидкой.
I got a couple of six packs cos they were on special offer.
- И убедись, что в списке 8 упаковок
- And make sure you get the eight-pack.
Видеокассеты, только сегодня, специальное предложение, 10 упаковок...
Man: [ On P.A. ] VIDEO TAPE SPECIAL TODAY, 10 PACK...
Пять упаковок пива разных сортов.
Five assorted six-packs.
хлорные таблетки для воды – восемь упаковок;
water-purification tablets – eight packs;
Тишина. Я поставил к двери одну из упаковок и отошел.
Silence. I set one six-pack of beer against the door and backed off.
Если упаковки на шесть — бензолы, — дибензодиоксином, потому что для связывания упаковок используются два атома кислорода.
If the six-packs are benzenes, it's a dibenzodioxin-because the connection between six-packs-is made by using a couple of oxygen atoms.
Все это было извлечено из отдельных герметичных упаковок и предназначалось для одноразового использования.
Everything came vacuum packed in separate envelopes, for one-use only.
Сестра также держала наготове шесть упаковок консервированных эритроцитов.
A nurse also had six units of packed red blood cells ready to go.
Потом огляделся по сторонам и снял с крючка на стене пару упаковок пальчиковых батареек.
Then he looked around and picked up a couple of packs of batteries from a rack on the wall.
Карл усмехнулся и махнул рукой в сторону упаковок с пивом. — Принеси мне одну. — Они горячие.
Carl grinned at her and motioned toward a six-pack of beer. “Bring me one of those.” “They’re hot.”
— Даже после шести упаковок пива нам не хватало на это храбрости, но мы прекрасно проводили время, надираясь до чертиков.
"There wasn't enough courage in a six-pack of beer for that, but we had a hell of a time freaking ourselves out.
noun
...Окурки, обрывки упаковок.
Cigarette butts, various wrappings.
Они пригодятся для упаковок подарков на рождество для внуков.
They'll come in handy for wrapping Christmas gifts for the grandchildren.
Вот только... ни одна из этих упаковок не надорвана.
Except... none of the wrapping paper on these presents was torn.
Переоборудуем под него отдел упаковок на втором этаже.
The old wrapping room on the second floor.
По-видимому, кассеты уже однажды использовались для записи – судя по отсутствию картонных подкассетников и пластмассовых упаковок, в которых их продают в магазине.
He had to assume that the tapes had been used at one time because they were no longer in the cardboard jackets and plastic wrap they came from the store in.
С грузом тоже оказалось что-то не так: пока им передавали с сейнера двадцать упаковок, а Тереса укладывала их вдоль бортов, Сантьяго удивился: они были крупнее, чем предполагалось.
And then the cargo wasn't right—as the men on the fishing boat passed them the twenty bales wrapped in plastic and Teresa stowed them in the hold, Santiago remarked how surprised he was that they were larger than he'd expected.
noun
- шнур огнепроводный (в упаковке по 10 рулонов) -- 50 упаковок;
50 x match fuse (boxes of 10)
Импортная лицензия препровождается таможенной службе, а приведенные к присяге эксперты проводят физический досмотр упаковок.
The import license is handed to Customs and the box is physically inspected by the sworn-in experts.
В рамках проекта ПРООН/ФАО в области шелководства более 1300 семьям в семи районах в северном и западном Афганистане было роздано 2500 упаковок грены шелковичного червя, безвозмездно предоставленных правительством Китая.
Under a UNDP/FAO sericulture project 2,500 boxes of silkworm eggs donated by the Government of China were distributed to more than 1,300 families in 7 districts of northern and western Afghanistan.
Лишь пару упаковок.
Just a couple of boxes.
- Чего, штук или упаковок?
What, boxes or pills?
Пара упаковок в каждую.
Just a few boxes in each.
Мне нужно 600 упаковок.
I'm supposed to get like 600 boxes.
Я покупаю десять упаковок, и...
I buy ten boxes at a time, and...
Ёто 200-300 упаковок снотворного.
We're talking 200-300 boxes of sinus pills.
Тысяча упаковок по 10 фунтов штука.
Thousand boxes at a tenner a pop.
Каждую неделю расходуем десять упаковок хлебцов.
We're getting through ten boxes of tart pops a week.
Дай мне пару упаковок самых крупных, малышка.
I need two boxes of your number ones, baby girl.
Пришла пора проверить содержимое «упаковок».
It was time to inspect the boxes.
Я втиснулся в щель между рядами каких-то упаковок и ящиков и пополз по ней;
I squeezed into a crevice between some boxes and crates and began creeping along it;
— Спасибо. — А если вы сохраните все крышечки от упаковок, то можете выиграть «форд-сьерру», — добавил Ноу Йоу.
'Thank you.' 'If you save all the box tops you could probably win a Ford Sierra,' said Yo-less.
Эта коробка, тоже покачивающаяся на стопке упаковок, была отмечена знаком одного из лучших цветочных магазинов Форбарр-Султаны.
The box, also balanced on a stack of crates, bore the mark of one of Vorbarr Sultana's premier florists.
Это были доски от ящиков, планки от винных упаковок, доставленных морем из Франции для погребов лорда Килготтена!
Plankings from wine-crates, staves from boxes that had sailed from France only to collide and sink in Lord Kilgotten’s cellars!
— Это не объясняет, почему там было тридцать восемь упаковок вместо пятидесяти, — рявкнул он. — Или коровьи яичники, черт бы их драл. Они что думают, мы тут минотавров разводим?
"That doesn't explain why there were 38 in a box marked 50," he snapped. "Or those damned cow ovaries—do they imagine we breed minotaurs here?"
И потом, на кухне перед приготовлением ужина нет сырых продуктов, зато полно картонных коробок, пластиковых упаковок и в результате — готовой еды. А в промежутке между этим — ничего. Казалось бы, все совершенно очевидно.
And I mean, it's pretty obvious that there are never any raw ingredients in our kitchen. There are lots of empty cardboard boxes and lots of fully prepared meals – and nothing in between.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test