Translation for "смертница" to english
Смертница
Translation examples
За пособничество террористам задержаны 17 граждан Казахстана, в том числе 4 женщины, подготовленные в качестве <<смертниц>>.
In addition, 17 Kazakh citizens were arrested for aiding and abetting terrorists, including four women trained as suicide bombers.
Женщины-смертницы зачастую происходят из районов, полностью контролируемых террористическими группировками, где эти группировки оказывают на них непосредственное влияние.
Female suicide bombers often come from areas that are totally controlled by terrorist groups, where these groups can exert their influence over them directly.
Поскольку несколько женщин получили подготовку в качестве смертниц, женщины стали "первыми подозреваемыми на контрольно - пропускных пунктах, где они могут подвергаться личному обыску и задерживаться в административном порядке".
Because some females have trained as suicide bombers women have become "prime suspects at checkpoints where they may be subject to body searches and detained under administrative detention (para 40).
61. В международных новостях прошло известие о 15летней девочке -- неудавшейся бомбистке-смертнице, которую баакубская полиция арестовала 24 августа 2008 года, обнаружив на ней начиненный взрывчаткой жилет.
61. The case of a 15-year-old girl, would-be suicide bomber, made international headlines when she was arrested by Ba'qubah police on 24 August 2008, still wearing an explosive vest.
Этот случай произошел после того, как 5 и 9 января 2004 года ее допрашивал один из служащих российских федеральных войск по поводу утверждений о том, что она изъявила желание стать "террористской-смертницей" и планировала направиться в один из лагерей подготовки чеченских боевиков.
This incident occurred after her questioning on 5 and 9 January 2004 by a member of the Russian federal forces about allegations that she had wanted to become a "suicide bomber" and had plans to go to a training camp for Chechen fighters.
Согласно статистике Министерства национальной безопасности, женщины-смертницы выполнили 29 операций в период 2007 - 2008 годов - 9 в Багдаде, 10 в Дияле, 3 в Анбаре и 4 в Мосуле, а также 2 операции в Бабиле и 1 в Наджафе.
According to statistics from the Ministry of National Security, female suicide bombers carried out 29 operations between 2007 and 2008: 9 in Baghdad, 10 in Diyala, 3 in al-Anbar and 4 in Mosul with 2 operations in Babil and 1 in al-Najaf.
На тридцать пятой сессии Ассамблеи ИКАО, состоявшейся в Монреале 28 сентября -- 8 октября 2004 года, был рассмотрен доклад о двух террористических актах, совершенных одновременно 24 августа 2004 года в Российской Федерации террористками-смертницами, которые пронесли взрывные устройства на борт самолета на своих телах.
The 35th Session of the ICAO Assembly, held in Montreal from 28 September to 8 October 2004, considered a report on the two terrorist acts committed simultaneously on 24 August 2004 in the Russian Federation by suicide bombers who carried explosive devices on board aircraft on their bodies.
Сегодня, 14 января 2004 года, примерно в 09 ч. 30 м. (по местному времени) в результате взрыва бомбы, устроенного женщиной-смертницей в возрасте 22 лет, матерью двоих детей, на контрольно-пропускном пункте Эрез в секторе Газа погибли 4 израильских гражданина и еще 12, в том числе несколько палестинцев, получили ранения.
Today, 14 January 2004, at approximately 9.30 a.m. (local time) a female suicide bomber, and 22-year-old mother of two, perpetrated an attack at the Erez Crossing in the Gaza Strip, killing 4 Israeli citizens and wounding 12 others, including several Palestinians.
После этого правительство штата Йобе закрыло все школы до последующего уведомления. 12 ноября еще один террорист-смертник подорвал себя в одной из школ в Контагоре, штат Нигер; при взрыве были ранены десятки людей. 25 ноября двумя террористками-смертницами подросткового возраста было убито более 45 человек на рынке в Майдугури. 27 ноября в результате взрыва бомбы в районе населенных пунктов Мараба и Муби в штате Адамава погибли по меньшей мере 40 человек. 28 ноября было совершено нападение на Центральную мечеть Кано, в результате которого по меньшей мере 120 человек погибли и свыше 270 человек получили ранения. 11 декабря одновременным взрывом двух бомб было убито по меньшей мере 40 человек на рынке в Жосе.
On 12 November, another suicide bombing took place at a school in Kontagora, Niger State, injuring scores of people. On 25 November, two teenage female suicide bombers killed over 45 people in the marketplace of Maiduguri. On 27 November, a bomb explosion in the Maraba-Mubi area in Adamawa State killed at least 40 people. The Kano Central Mosque was attacked on 28 November, killing at least 120 people and injuring over 270 others.
11. В конце января в Багдаде произошло еще несколько крупномасштабных нападений на мирных жителей и государственных служащих. 25 января по меньшей мере 38 человек погибло и 74 было ранено, когда вблизи трех гостиниц в центре иракской столицы, часто посещаемых иностранными журналистами и подрядчиками, взорвались бомбы, заложенные в три автомобиля. 26 января в результате взрыва легкового автомобиля в Государственном центре судебной медицины в Багдаде погибло по меньшей мере 17 человек, а 80 получили ранения. 1 февраля террористка-смертница произвела взрыв в толпе шиитских паломников на севере Багдада, в результате чего погиб 41 человек и получили ранения свыше 100. 3 февраля в результате еще одного самоподрыва в Карбале погибло по меньшей мере 20 паломников.
On 25 January, at least 38 people were killed and 74 injured when three car bombs were detonated near three hotels in the centre of the Iraqi capital often frequented by foreign journalists and contractors. On 26 January, a car bomb killed at least 17 people and wounded 80 at a government forensics centre in Baghdad. On 1 February, a female suicide bomber walking among Shiite pilgrims in northern Baghdad detonated an explosives belt killing at least 41 people and wounding more than 100. On 3 February, another suicide bombing in Karbala killed at least 20 pilgrims.
Террористка-смертница внутри посольства.
There's a suicide bomber inside the Embassy.
Имя смертницы — Махдия Катан.
They identified Mahdiya Kattan as the suicide bomber.
Но она наверняка не была смертницей.
But she obviously wasn't a suicide bomber.
Программируют их на то, чтобы они стали смертницами.
Program them to become suicide bombers.
У него такая же татуировка, и мне кажется, у этой несостоявшейся смертнице из Гильменда такая же.
He has the same tattoo, and it looks like this would-be female suicide bomber out of Helmand has one, also.
Немецкая полиция сообщила, что причиной взрыва стала смертница, имя женщины не разглашается, но известно, что... — Да?
German police have reported the attack was the work of a single suicide bomber, a woman whose name has not been released but is known to have... - Yes?
Постепенно Андреасу становилось ясно, что его мать чем-то напоминает террористку-смертницу с бомбой: от нее вечно исходила угроза безумного поведения, и отец, как мог, потакал всем ее желаниям, прося взамен лишь помощи в поддержании некой видимости.
As Andreas came to see it, his mother was not unlike a suicide bomber, forever carrying the threat of crazy behavior fully armed and ready to detonate, and so his father acceded to her wishes as much as possible, asking only that she help him maintain the necessary lies.
Позднее в тот же день палестинская террористка-смертница взорвала себя у входа в торговый центр Шаарей Амаким в израильском городе Афула.
Later that same day a female Palestinian homicide bomber blew herself up at the entrance to the Shaarei Amakim Mall in the Israeli city of Afula.
Если бы не действия сотрудников израильской службы безопасности, которые помешали смертнице войти в торговый центр, раненых и убитых было бы гораздо больше.
Had it not been for the efforts of an Israeli security guard who prevented the bomber from entering the shopping mall, the toll in death and injured would have been far greater.
Почему смертница не уничтожила всех мужчин, женщин и детей, пока могла это сделать?
Why wouldn't the bomber take out every man, woman and child when she could?
Леди Хизер - доминант в этом сценарии, тогда как девушка-смертница - сабмиссив.
Lady Heather is the dominant in this scenario, giving orders. And the female bomber is the submissive, taking orders, right?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test