Translation for "самоусиливающийся" to english
Самоусиливающийся
Translation examples
f) эти процессы могут в некоторых случаях самоусиливаться, приводя к ответным реакциям между изменением климата и деградацией земель.
(f) These processes may in some cases be self-reinforcing, leading to feedbacks between climate change and land degradation.
Поскольку лед отражает тепло, а вода поглощает его, то таяние льда представляет собой самоусиливающийся процесс, который еще больше ускорит глобальное потепление.
Since ice reflects heat while water absorbs it, the melting of ice is a self-reinforcing process that will further accelerate global warming.
Кроме того, при достаточно крупном оттоке капитала (в некоторых случаях по причинам, не связанным с национальной экономикой) может начаться самоусиливающаяся тенденция к снижению обменного курса.
Moreover, if the reversal of capital flows is large enough (sometimes for reasons external to the domestic economy), the exchange rate may go into a self-reinforcing slide.
9. Между тем, страны, зависящие от сырьевых товаров, могут воспользоваться возникающими на сырьевых рынках возможностями посредством целенаправленных действий, приводящих к самоусиливающемуся циклу экономического роста в сырьевых секторах.
Meanwhile, commodity-dependent countries could take advantage of the opportunities emerging in commodity markets through targeted action leading to a self-reinforcing cycle of economic growth in commodity sectors.
Ученые обеспокоены также последствиями резкого изменения климата. "Внезапные последствия" связаны, например, с нестабильностью ледового покрова и механизмами "обратной связи" планеты (самоусиливающимися циклическими процессами).
Scientists are also concerned about abrupt climate change effects. These so-called "surprise effects" relate, inter alia, to the instability of ice sheets and the planet's feedback mechanisms (self-reinforcing loop).
50. Сейчас, когда либо спокойствие, либо отсутствие стабильности могут приобрести самоусиливающий характер, было бы желательно сохранить в составе МООНПВТ еще на один год военный компонент с измененными задачами, с тем чтобы ослабить угрозу дестабилизирующих инцидентов.
50. At a time when either calm or instability can become self-reinforcing, it would be advisable to retain a military component within UNMISET for a further year, with modified tasks, to reduce the risk of destabilizing incidents.
Растущий кадровый потенциал, который пополняется все новыми и новыми выпускниками высших учебных заведений, имеющими необходимые профессиональные знания и мотивацию, в свою очередь привлекает в регионе все большее число предприятий, что стимулирует благотворный, самоусиливающийся цикл развития технологического потенциала и НИОКР.
As more students graduate with relevant skills and motivation, this growing pool of human capital will, in turn, attract more enterprises to the region, thus creating a virtuous, self-reinforcing circle of technological capacity development and R&D activity.
Если действительно, как многие считают, технологическое развитие приводит к созданию значительных позитивных внешних факторов, то эта "концентрация", присущая процессу глобализации, может стать самоусиливающейся тенденцией и, таким образом, выступать в качестве еще одного барьера для усилий этих стран по привлечению ПИИ, имеющих важнейшее значение для формирования отраслей, конкурентоспособных на международных рынках.
If it is correct (as many believe) that technological development has significant positive externalities, this “concentration” feature of globalization could become self-reinforcing, and thus a further barrier to these countries’ attempts to attract FDI, so necessary for the development of internationally competitive industries.
Самоусиливающийся гармонический резонанс?
Self-reinforcing harmonic resonance?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test