Translation for "разыгрывая" to english
Translation examples
verb
И на наш взгляд, весьма прискорбно, что индийское правительство пришло к такому выводу, ибо мы считаем, что разыгрывая ядерную карту, достичь безопасности невозможно.
We think it is deplorable that the Indian Government should have come to this conclusion because we do not think that security can be achieved by playing the nuclear card.
ПОВА оказывает также поддержку женщинам, ставшим жертвами насилия, посредством их подготовки к судебному разбирательству, разъясняя им роль судей и, в частности, разыгрывая в лицах предстоящий процесс.
POWA also provides court support, preparing women victims for the court proceedings by explaining the role of the magistrates and, inter alia, through role plays.
Разыгрывая определенные роли и используя материал, пройденный за предыдущие пять недель, слушатели будут проводить совещания <<за круглым столом>>, на которых будут моделироваться <<заседания кабинета по экономическим вопросам>>.
Through role playing and based on the topics covered in the previous five weeks, participants will organize round tables where "economic cabinet meetings" will be stimulated.
В каждом исправительном учреждении тюремные надзиратели проходят практическую подготовку с использованием игрового метода обучения, разыгрывая с заключенными различные ситуации, чтобы повысить уровень их информированности о правах человека.
At each correctional institution, prison officers receive practice-based training using role-playing materials assuming various cases with the inmates in order to improve their awareness of human rights.
Не уходи, разыгрывая жертву.
Don't go playing the victim.
Разыгрывая роль жены Чарльза Финли.
Playing the role of Mrs. Charles Finley.
разыгрывая эту игру тут.
She's one of my best friends. I could lose that by making a play for her.
Охота, дом, сижу здесь, разыгрывая из себя чертова помещика.
The hunt, the house, sitting up here playing the bloody squire.
...тебе не стоит тратить столько времени, разыгрывая из себя Эмели Вандербилт!
...you wouldn't have to spend all this time playing Emily Vanderbilt!
Я не хочу запутывать его ещё больше, разыгрывая папочку по воскресеньям.
I don't want to fuck him up even more by playing Sunday Daddy.
К тому же я слишком хорошего мнения о себе, чтобы рисковать им, разыгрывая негодяя.
BESIDES, I'VE FAR TOO FINE AN OPINION OF MYSELF TO RISK PLAYING THE VILLAIN.
Если я останусь здесь, Конуэй будет прыгать по стране, разыгрывая свою карту пилота истребителя,
If I stay here, Conway prances around the country, playing up his fighter-pilot image, and meanwhile,
Так вот, разыгрывая добрячка, акулу не отгонишь - надо бить её палкой по морде.
Well, you don't get a shark to back off by playing nice, you do it by clubbing him in the face.
Даже если мы захотим спрятаться от этого, разыгрывая из себя жертву, мы всё равно все делаем это.
Even if we try to hide from that and play victim, we all are doing it.
И дураками же они были тогда, разыгрывая сражения на этих склонах.
What fools they'd been, playing at war in these hills.
Мне кажется, что он получал удовольствие, разыгрывая перед Вами героя.
I suppose he got a kick out of playing the hero with you.
Симкин развлекался сполна, разыгрывая не только техномантов, но и нас.
Simkin was having a good time, playing with us all, not just the Technomancers.
— Это верно, Тром, — сказал Кильдей, разыгрывая свою роль.
"It's true, Trom," Kildee said, playing his part.
Он снова проводил меня до самой двери, разыгрывая из себя джентльмена.
He walked me all the way to my door, playing the gentleman again.
И все это время, разыгрывая уязвленную гордость, ты сам же и дурачил меня!
And all this time, while you played the injured one, you were the one who had duped me!
Ставших еще ближе, разыгрывая целыми днями хитрые шахматные задачки.
Made closer by days of accumulated bitter stratagems playing chess.
Потом, поняв, что, разыгрывая из себя простушку, только поощрит его на дальнейшие грубости, быстро сказала:
Then realizing that to play the simpleton would only encourage his cruelty, she said briskly,
— Однако и китайцам не удастся оказать на нас давление, разыгрывая атомную карту.
But neither can the Chinese hope to challenge us by playing the nuclear card.
— Я устал, смертельно устал от безделья, разыгрывая роль сквайра.
'I'm tired of it too, dead-tired of doing nothing more except play the squire in a country that is sick of squires.
verb
Согласитесь, это ведь реклама — именно ее он добивается, разыгрывая такие громкие происшествия.
You have to admit, courting publicity is exactly what he’s done by staging high-profile incidents.
Бедный Фрэнк совершенно не привык говорить с людьми, потому что все детство скрытничал, разыгрывая тайнго агента Икс-9.
Poor Frank had had almost no experience in talking to anyone, having spent a furtive childhood as Secret Agent X-9.
– Ты хочешь сказать, что пригласил Тару из Гелиума только потому, что опоздал пригласить Оливию Мартис? – воскликнула девушка, по-прежнему разыгрывая недовольство.
«And you mean to say that you came for Tara of Helium only after having lost Olvia Marthis?» demanded the girl, still simulating displeasure.
Он никак не предполагал, что отец устроит целый спектакль, разыгрывая этакого наивного и в то же время хитроватого деревенщину.
He hadn’t had any clear idea of how his father was going to react, but this falsely innocent, sly, country-bumpkin performance was beyond any concept that Rudolph might ever have had of how his father would behave.
Похоже, с ним было четверо или пятеро приятелей, они толкали друг друга, от души смеялись над своими шутками, в общем, важничали и кривлялись, разыгрывая из себя крутых ребят.
He seemed to have three or four particular buddies, and they shoved one another, laughed uproariously at one another’s jokes, and generally postured and strutted all the while they pretended they were cool.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test