Translation for "разваливающийся" to english
Разваливающийся
adjective
Translation examples
adjective
Ведь Мерривью всего-навсего старое разваливающееся поместье, не представляющее ценности ни для кого, кроме нас троих.
There is no intrinsic value to the ramshackle old place except to the three of us.
Только у нас в Италии, мелькнула у него горькая мысль, все постоянно ломается, разваливается и пропадает.
Only in Italy, he thought to himself, would things be done in such a ramshackle fashion.
Она встала. — Идем со мной! Мы прошли через ветхий, разваливающийся дворец. Дверь, висевшая на одной петле, вывела нас в сад.
“Walk with me,” she commanded. We went through the ramshackle palace and through the door which hung, half off its hinges, into the garden.
Они только что миновали странную лавчонку под названием "Вечерние туалеты от Бетти", разместившуюся в разваливающемся трейлере в нескольких милях от городка Боулз, когда Сэм вдруг закричал:
They had just passed an odd little place set by the side of the road called Betty’s Formal Wear, in a ramshackle trailer a few miles out of a town called Boles.
К тому времени, как Уильям наконец добирается до дома миссис Лик на Черч-лейн, Сент-Джайлс, солнце уже клонится к закату, заливая неуместным золотым сиянием старые, разваливающиеся строения.
By the time William finally reaches Mrs Leek’s house in Church Lane, St Giles, the sun is low in the sky, casting an incongruous golden glow on the ancient, ramshackle buildings.
Но самым лучшим укрытием было Поле у Пристенной Улицы, на котором суетящиеся отбросы общества соорудили настоящую полосу препятствий из разваливающихся лачуг, палаток и краденых котелков. Большинство обитателей Поля окажутся на ее стороне, и солдаты почувствуют себя не столь уверенно. Она помчалась в сторону Рынка, к выходу на Пристенную Улицу.
And the very best place of all was the Wall Street Field, where the clutter of destitute humanity lay down an obstacle course of ramshackle shelters and stolen stewpots, where most of the people would be on her side, where the soldiers felt outnumbered. She ran east on Grand Street, straight toward Grandgate Market and access to Wall Street.
Когда она отрыла ящик для сигар, когда Джордж Вашингтон помог ей тщательно отделить осколки кружек от осколков чайника, после того как они склеили воедино сотни кусков фарфора, Лиса превратила разваливающийся чайник обратно в принца Винга. Принц Винг выглядел лет на сто и так, будто несколько кусков все-таки потерялись.
After she dug up the cigar box, and after George Washington helped her carefully separate out the pieces of tea mug from the pieces of teapot, after they glued back together the hundreds of pieces of porcelain, when Fox turned the ramshackle teapot back into Prince Wing, Prince Wing looked about a hundred years old, and as if maybe there were still a few pieces missing.
adjective
Хм, разваливающийся замок 17 столетия не так уж и плох.
Yeah,well,a sprawling 17th-century mansion isn't a bad upgrade.
Он никогда не сидел нормально. Он всегда разваливался в кресле.
He never sat. He always sprawled.
Ночные налеты становились все более дерзкими, и в разваливающемся лагере уже почти никто больше не спал.
The night attacks had grown in daring and hardly anyone slept easily in the sprawling camp anymore.
В тот год достигла своего пика борьба за отделение богатой ресурсами провинции Катанга от союза с разваливающимся, анархическим Конго, недавно получившим независимость.
That year was the height of the struggle to tear the mineral-rich province of Katanga out of the union with the sprawling, anarchic, and newly independent Congo.
Пока они уходили от наблюдательного поста, осторожно обходя разваливающиеся пищевые отходы, Джил торопливо старалась выбросить из головы те мысли, к которым она пришла минувшей ночью, засомневавшись в справедливости слов «счастливое место».
As they walked together out of Gil’s watchpost among the sprawling food compounds, Gil hastily outlined last night’s conclusions with regard to the meaning of the words “fortunate place.”
- Именно тебя-то я и ищу. Пойдем. Пока они уходили от наблюдательного поста, осторожно обходя разваливающиеся пищевые отходы, Джил торопливо старалась выбросить из головы те мысли, к которым она пришла минувшей ночью, засомневавшись в справедливости слов "счастливое место".
'You're just the lady I want to see.' As they walked together out of Gil's watchpost among the sprawling food compounds, Gil hastily outlined last night's conclusions with regard to the meaning of the words 'fortunate place.'
После ухода Иконина он верных минут пять, которые мне показались за пять часов, укладывал книги, билеты, сморкался, поправлял кресла, разваливался на них, смотрел в залу, по сторонам и повсюду, но только не на меня.
      When Ikonin had taken his departure the professor spent fully five minutes--five minutes which seemed to me five hours--in setting his books and tickets in order, in blowing his nose, in adjusting and sprawling about on his chair, in gazing down the hall, and in looking here, there, and everywhere--in doing everything, in fact, except once letting his eye rest upon me.
adjective
Тут все разваливается, так что будь на стреме.
It's kind of crazy in here, so stay on your feet.
Слушай, Локхарт/Гарднер начинает разваливаться, а Уилл сходит с ума.
Look, Lockhart/Gardner is starting to crumble, and Will is going crazy.
А потом все закончилось разводом... разваливающимся Trans Am и деньгами, которых едва хватает на аренду.
I don't get these crazy... - With a broken down Trans Am, and barely enough money to pay the rent.
Я продолжу и положу себе этот разваливающийся кусок и просто накормлю себя, как же круто с... с вами, народ.
I'm gonna go ahead and dial back the crazy a little bit and just serve myself if that's cool with--with you guys.
Всю дорогу дребезжал и разваливался и вез сумасшедших пассажиров.
Broomstick all the way, with crazy passengers.
Кажется, что старинные разваливающиеся дымовые трубы, наклонившись, поглядывают вниз, словно подсчитывают с сомнением, с какой высоты им придется падать.
Old crazy stacks of chimneys seem to look down as they overhang, dubiously calculating how far they will have to fall.
Иногда удается занять хороший, но чаще получаешь такой, что даже удивляешься, как эта рухлядь не разваливается прямо под тобой. Тут есть пара здоровенных, старинных, бредовых сооружений с подлокотниками;
Sometimes ye landed a good yin but more often than not ye didnay and ye were surprised the bastard didnay collapse under ye. There was even a couple of these crazy big ancient efforts with hand rests;
adjective
Это был высокий механический гул, будто работала разваливающаяся древняя заводская машина. — Что это?
It was a high-pitched mechanical sound, like ancient industrial machinery going haywire. 'What is it?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test