Translation for "провоцирует" to english
Провоцирует
verb
Translation examples
verb
Они провоцируют национальную вражду.
They have provoked nationalist hatred.
Они не провоцируют и не заслуживают применяемого к ним обращения.
They do not provoke or warrant the treatment they are given.
Поселенцы провоцируют население почти каждый день.
The settlers provoke people almost daily.
Провоцирует нестабильность, а впоследствии и усиление репрессий
Provoke instability and subsequently more repression
Женщин часто порицают за то, что они сами провоцируют насилие.
Women are often blamed for having provoked the violence.
а) публично провоцирует их в словесной, изобразительной или письменной форме; или
(a) Publicly provokes them to word of mouth, images or writing; or
Многие женщины подвергаются насилию, потому что сами провоцируют мужчин
Many women are raped because they provoke men.
а) публично провоцирует или поощряет его в устной, изобразительной или письменной форме; или
(a) Publicly provokes or encourages, by word if mouth, images or writings; or
Это, являясь само по себе нарушением международного права, провоцирует, к тому же потоки беженцев.
As well as violating international law, this provokes refugee movements.
- Не провоцируй меня!
- Don't provoke me!
Может быть, провоцируют.
Don't provoke them.
Даже когда его провоцируют.
even when provoked.
Губернатор намеренно их провоцирует.
"He's deliberately provoking them.
Она не успокаивает их, а, напротив, провоцирует.
It does not reassure them. It provokes them.
— Не надо продолжать! — прошептала она. — Не провоцируй его.
She whispered, “Do not provoke it so!
Теперь он намеренно провоцирует ава Нарво.
He is deliberately provoking the Narvo.
– Ваше присутствие провоцирует беспорядки.
“Your presence provokes a disturbance.”
«Спокойствие, Иаков, не провоцируй его».
Don't provoke him, Jacob; ease up.
— Сбавь тон и не провоцируй меня!
“Take it easy. You can’t provoke me.”
Разумеется, иногда они же сами эти ситуации и провоцируют.
Sometimes, of course they actively provoke them.
СРФ непрерывно участвует в вооруженных столкновениях, которые он нередко и провоцирует.
SRF relentlessly engages in armed clashes, which it very often instigates.
Правительство Хорватии считает, что эти действия провоцируются, планируются и координируются из Белграда.
It is the view of the Croatian Government that the actions were instigated, planned and coordinated from Belgrade.
Пакистан не подстрекает и не провоцирует нынешний кризис в области безопасности в Южной Азии.
Pakistan did not instigate or initiate the present security crisis in South Asia.
<<лицо считается совершившим акт отмывания денег, если оно совершает, участвует, помогает, провоцирует или потворствует:
A person shall be deemed to be a perpetrator of the act of money-laundering who commits, participates in, assists in, instigates or condones:
В связи с этим Мьянма решительно отвергает религиозный экстремизм и противостоит тем, кто провоцирует межрелигиозное недоверие и нестабильность.
To this end, Myanmar strongly opposes religious extremism and stands against those who instigate interfaith distrust and instability.
Тем не менее, Вашингтон продолжает упорно проводить эту политику и провоцирует различные конфликты в нашем регионе под различными вывесками и предлогами.
Nonetheless, Washington continues to doggedly pursue this policy and instigate various conflicts in our region under varying labels and pretexts.
Она также подчеркивает важность того, чтобы терроризм не ассоциировался с какой-либо конкретной религией или культурой, поскольку это порождает несправедливость и провоцирует озлобление и ненависть.
It also emphasized the importance of not associating terrorism with any specific religion or culture as that entailed injustice and instigated malice and hatred.
Косвенная дискриминация означает "также такие действия, которые являются дискриминационными не в прямом смысле, а по своим последствиям, а также действия, провоцирующие дискриминацию".
Indirect discrimination means "also such conduct which discriminates not directly but in its consequences, as well as conduct that instigates discrimination."
Они не только искажают происходящие в Восточном Тиморе события, с тем чтобы дискредитировать Индонезию в глазах международного сообщества, но и разжигают и провоцируют беспорядки в Восточном Тиморе.
They not only manipulate events taking place in East Timor in such a way as to discredit Indonesia overseas, but also mastermind and instigate riots in East Timor.
- Но я никого не провоцирую.
I don't instigate,
Я не сомневаюсь, что он провоцирует большую часть беспорядков в главной части города, но ждет, пока Лускан окончательно не превратится в труп, чтобы наброситься на него подобно голодному стервятнику.
I’ve no doubt that he is instigating many of the fights on the mainland, but he wants the corpse of Luskan a bit more dead before he swoops upon her like a hungry vulture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test