Translation for "понтификат" to english
Понтификат
noun
Translation examples
Для Святейшего Престола -- это окончание исключительного понтификата.
For the Holy See, it is the end of an exceptional pontificate.
На протяжении всего срока своего понтификата Иоанн Павел II проявлял уникальные нравственные качества и исключительное обаяние и как духовный лидер, и как государственный деятель.
Throughout his pontificate, John Paul II displayed a unique moral authority and exceptional charisma, both as a spiritual leader and as a statesman.
В то время, когда предпринимались усилия с целью дистанцироваться от Всеобщей декларации прав человека, папа Иоанн Павел II в течение всех 26 лет своего понтификата был одним из ее самых ревностных защитников.
At a time when efforts were being made to stand at a certain distance from the Universal Declaration of Human Rights, John Paul II, throughout the 26 years of his pontificate, was one of its most ardent defenders.
Папа Иоанн Павел II указывает в них на те напоминания о страданиях еврейского народа в ходе второй мировой войны и о преступлении, известном под словом "Шоах", с которыми он выступал в течение своего понтификата.
In the above letter, Pope John II points out that on numerous occasions during his Pontificate he had recalled the sufferings of the Jewish people during the Second World War and the crime which has come to be known as the Shoah.
Я думаю, что это происходит благодаря примеру, который Вы, Ваше Святейшество, подаете в течение Вашего понтификата: благодаря Вашей готовности пойти на встречу с каждым, кто стремится полностью реализовать потенциал человечества и богатство человеческого существования, духовного и материального.
I think that this is because of the example Your Holiness has set during your pontificate: of total readiness to go forth to meet all who truly seek to realize the full potential of mankind and the wealth of human existence, spiritual and material.
Пусть Ваш понтификат всегда будет сияющим и плодотворным.
May your pontificate be long, radiant, and fruitful.
Григорий VII еще находился в Тоскане, где он наслаждался величайшим, если не единственным, триумфом за время своего неудачного понтификата.
Gregory VII was still away in Tuscany, where he had achieved the greatest—indeed almost the only—triumph of his unhappy pontificate.
Он, посвятивший жизнь служению Богу, провел семь лет своего понтификата в борьбе с окружившими его со всех сторон нечестивцами.
He, who had devoted his entire fife to the service of God, had in the seven years of his pontificate been blocked at every turn by the forces of iniquity.
За время своего злосчастного понтификата Григорию пришлось вытерпеть много унижений, но величайшее, как он увидел, судьба приберегла под конец.
During his ill-starred pontificate Gregory had been called upon to suffer many humiliations; but the greatest of all, he now saw, had been saved till the last.
– Здесь с нами Ирманар, высокий служащий Понтификса Тивераса. Он здесь не как пленник и может показать тебе печать Понтификата. Герцог пожал плечами.
"Here we have Ermanar, high servitor to your great-uncle the Pontifex. He is not here as my captive," said Valentine. "He can show you the Pontifical seals that give him authority." The duke shrugged.
Смотреть на него теперь значило понять конечную бессмысленность высшего титула: Коронали жили в мире обязанностей и моральной ответственности лишь для того, чтобы унаследовать Понтификат и в конце концов исчезнуть в Лабиринте и в старческом слабоумии.
To behold him now was to understand the ultimate meaninglessness of supreme rank: a Coronal lived in the world of deeds and moral responsibility, only to succeed to the Pontificate and finally to vanish into the Labyrinth and crazy senility.
Этот акт, однако, являлся беззаконным, и, хотя эти провинции с тех пор находились под властью понтификата, по закону они принадлежали Милану, у которого до сих пор не было достаточно сил, для того, чтобы отстаивать свои права.
The act, however, was unlawful, and although these States had ever since been under Pontifical rule, it was to Milan that they belonged, though Milan never yet had had the power to enforce her rights.
Вот поднимается в головокружительном взлете стройная, кажущаяся хрупкой сторожевая башня, построенная Лордом Ариоком; поистине странная конструкция, указывающая, пожалуй, на значительно большие странности, проявленные Ариоком, когда он был на пути к Понтификату.
There, rising in amazing swoops, was the slender, fragile-looking watchtower built by Lord Arioc, a strange construction indeed, giving indication perhaps of the greater strangeness that Arioc would perpetrate when he moved on to the Pontificate.
Конечно, пока он молод и полон жизни ему легко принимать такие решения, легко подумать, что можно перевести Понтификат Алханрола в какое-нибудь более подходящее место, на более молодом континенте – Ни-мойю, например, или в Долорн, и жить среди красоты и радости.
It was easy enough now, when he was young and full of vitality, to make such resolutions — easy enough to think of taking the Pontificate out of Alhanroel altogether, off to some congenial spot on the younger continent, Ni-moya, perhaps, or Dulorn, and live among beauty and delight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test