Translation examples
noun
Молодые палестинцы поджигали автомобильные покрышки и блокировали дороги.
Palestinian youths set fire to tires and blocked roads.
В районе А-Тур молодежь жгла автомобильные покрышки и заблокировала одну дорогу.
In A-Tur neighbourhood, youths burned tires and blocked a road.
В других районах Восточного Иерусалима молодежь заблокировала дороги, забросав их горящими автомобильными покрышками и контейнерами для мусора.
In other neighbourhoods in East Jerusalem, youths blocked roads with burning tires and garbage containers.
В районе А-Тур молодые палестинцы также подожгли автомобильные покрышки и завалили камнями основную дорогу, однако они были быстро разогнаны полицией.
In the A-Tur neighbourhood, Palestinian youths also set tires on fire and placed rocks on the main road, but were quickly dispersed by the police.
В большинстве случаев закупались мелкие быстро изнашивающиеся запасные части, например аккумуляторные батареи и автомобильные покрышки, которые были переданы ВАООНВС, МООНБГ и СПРООН.
Most of the items purchased were small fast-moving spare parts such as batteries and tires for vehicles that were refurbished and transferred to UNTAES, UNMIBH and UNPREDEP.
В столице демонстранты строили на перекрестках баррикады, поджигали автомобильные покрышки и грабили магазины и квартиры, в результате чего несколько человек погибли, многие получили ранения, а имуществу был нанесен серьезный ущерб.
In the capital, demonstrators erected barricades at crossroads, set tires ablaze and looted businesses and residences, resulting in several deaths, many injuries and significant damage to property.
Четыре предполагаемых преступника-террориста, вооруженных огнестрельным оружием ближнего и дальнего боя, совершили нападение на округ Чугай, подожгли покрышки для автотракторов и причинили материальный ущерб зданию медицинского пункта.
Four alleged terrorist criminals, armed with short- and long-range firearms, attacked the district of Chugay and burnt tractor tires, causing material damage to the medical outpost.
33. 17 ноября 2012 года несколько мальчиков из деревни Наби-Салех расположились на близлежащем холме и наблюдали за дорогой, используемой израильскими поселенцами, намереваясь поджечь на дороге автомобильную покрышку.
33. On 17 November 2012, several boys from the village of Nabi Saleh gathered on a nearby hill overlooking a main road used by Israeli settlers, in order to burn a tire on the road.
Студенты, которые пытались заблокировать дорогу к поселениям, расположенным к югу от города, подожгли автомобильные покрышки, старый грузовик и мусорные ящики и бросали камни в солдат ИДФ, которые в основном воздерживались от использования слезоточивого газа для их разгона.
The students, who tried to block the access road to settlements located south of the city, set tires, an old truck and garbage containers on fire and threw stones at IDF soldiers who resorted mainly to the use of tear gas in order to disperse them.
11. Тем не менее за рассматриваемый период произошло несколько мелких инцидентов, главным образом в связи с событиями в Боснии и Герцеговине. 27 мая между 02 ч. 00 м. и 02 ч. 30 м. в Баня-Ковиляче от здания гостиницы, в которой размещается штаб сектора "Альфа", было похищено одно автотранспортное средство, принадлежащее Миссии, а у четырех других машин были порезаны покрышки колес.
11. Nevertheless, there have been some minor incidents, mostly in conjunction with the developments in Bosnia and Herzegovina. On 27 May, in Banja Koviljaca, between 0200 and 0230 hours, one Mission vehicle was stolen and four others had their tires slashed in front of the hotel where Sector Alpha headquarters is situated.
Гоночные покрышки Йокогама.
Yokohama racing tires.
Покрышки, презервативы, иголки.
Tires, condoms, needles.
[ Визжит покрышка ] [ Сигналят ]
- [ Tires Squeal ] - [ Horn Honking ]
- Они порезали покрышки!
They slashed our tires!
Он несет покрышку.
He's carrying a tire.
Покрышки ещё горячие.
Tires are still warm.
Послушайте, эта покрышка...
Look, about this tire...
Значит "Покрышки Эда"?
OKAY. ED'S TIRES,HUH?
С новыми покрышками, шутишь?
With new tires?
- Это покрышка, Берт!
Yes, bert, that's a tire.
Ты стоишь с одной стороны покрышки, крюки находятся с другой, руки у тебя замерзли, в общем, справиться с этим делом очень непросто.
And because you’re on the outside of the tire, and the hook is on the inside, and your hands are cold, it’s very difficult to control.
Когда ему разрешали что-нибудь нарисовать, он изображал два плоских эллипса, смахивавших на уложенные одна поверх другой автомобильные покрышки, с торчащей из них палкой, которую венчал зеленый треугольник.
When he was permitted to draw anything, it consisted of two flat, elliptical blobs, like tires stacked on one another, with a stalk coming out of the top, culminating in a green triangle.
Завизжали покрышки.
The tires screeched.
— Но где вы достанете эту покрышку?
“Where would you get a tire?”
Покрышки стукнули о землю.
The tires hit earth. Bounced.
Думаешь, доберемся с такой покрышкой?
Think we can make it on that tire?
Что он заказал — пистолет или покрышки?
Did he buy a gun or a tire?
— Кто-то проколол покрышки на моей машине.
“Someone slashed my tires.”
Говорит, нужно менять покрышку.
Says he got to git a tire.
Покрышки шуршали по мокрому асфальту.
The tires hissed against wet pavement.
noun
На всякий горшок найдется покрышка.
There's a lid for every pot.
Толстяков, мой приятель, каждый раз принужден снимать свою покрышку, входя куда-нибудь в общее место, где все другие в шляпах и фуражках стоят.
Every time my friend Tolstyakov goes into some public place where everyone else is standing around in hats and caps, he's forced to remove his lid.
Покрышки прыснули гравием — и Ина подняла крышку моего саркофага.
Ina lifted the lid of my sarcophagus.
Он направился к мясной яме, отодвинул служащую покрышкой китовую лопатку и крюком зацепил кымгыт.
He headed for the meat pit, where he moved aside the walrus shoulder that served as a lid and hooked a kymgyt.
В течение нескольких часов они постепенно утончают стенки самой зрелой капсулы, и вскоре молодая царица, содействовавшая со своей стороны собственному освобождению, прогрызая продолговатую покрышку изнутри, показывает головку, полувыходит, поддерживаемая сбежавшимися прислужницами, тут же начинающими ее чистить, гладить, ласкать.
The workers have for some hours now been actively thinning the walls of the ripest cell, while the young queen, from within, has been simultaneously gnawing the rounded lid of her prison. And at last her head appears; she thrusts herself forward;
noun
2.42 "облицовка боковины" - материал, используемый для облицовки боковин покрышки, на который можно наносить требуемую маркировку;
"Sidewall veneer" is material used to cover the sidewalls of the casing thereby allowing the required markings to be formed.
Страховая компания не оплачивает простреленные покрышки.
Because bullets aren't covered in normal road hazard. That's why!
Мало того, голодные псы изгрызли даже ремни и брезентовые покрышки.
The huskies had chewed through the sled lashings and canvas coverings.
Из него выйдет отличная покрышка для палатки.
It would make a tent cover.
Будет жёсткий покрышка, очень крепкий, не гнётся.
Make hard cover, very strong, not bend.
Ставут положил нож на покрышку и стал глубоко дышать.
Laying it on the wagon cover, he took several deep breaths.
Стоит там какой-нибудь якобы бывший шахтер и будет всучивать покрышку для гладильной доски.
It would be someone pretending to be an ex-coal miner in order to sell ironing board covers.
На мяче, который у них есть, начала рваться покрышка, и я несу им три новых. Прошу прощения.
The cover's started to rip on the only ball they have, and I've got three new ones here. Excuse me."
– Вы видите приборный щиток? Вы должны его видеть. Он приводится в действие, когда защитная покрышка сдвинута.
“You see a panel. You must see it. It’s activated when the screening cover is unhinged.
Я вышел из машины, обошел ее вокруг и всадил лезвие в покрышку левого заднего колеса.
I get out of the car and I walk round the back an’ I stick this blade right through the rear near side cover.
Только теперь Джон заметил, что на всех ярангах моржовые покрышки обгрызены до высоты, до которой могли дотянуться собаки.
It was only now that John noticed that the walrus-hide covers of each yaranga were chewed up to the height within reach of the dogs.
Потом, завернувшись в купальный халат и в бело-розовую покрышку от диванчика, нелепый, весь обмякший, он опустился в кресло.
  He draped himself grotesquely in his toweling bathrobe and a pink and white couch-cover, and sat lumpishly in a wing-chair.
Вместо того чтобы сказать, что ты посмотрел фильм, здесь говорят так: «запалил киношку». Дверь здесь не дверь, а люк. Шапка — «покрышка». Ракета — «бумер».
You don’t watch a movie, you “burn a flick.” A door is a hatch. A hat, a “cover.” A missile, a “boomer.”
noun
Новый материал должен привариваться к покрышке;
The new material must be bonded to the casing.
6.5.5 в процессе подготовки надлежит избегать повреждения корда покрышки,
Casing cords shall not be damaged during the preparation process.
2.38 под "покрышкой" подразумевается изношенная шина, состоящая из каркаса, остатков протектора и боковин;
2.38. "Casing" is the worn tyre comprising carcass and remaining tread and sidewall material.
средняя толщина нового материала над линией шлифовки покрышки должна быть ≥ 2,00 мм;
The average thickness of new material above the buffed casing line shall be ≥ 2.00 mm;
6.6.7 Размеры формы должны соответствовать толщине нового материала и размеру зачищенной покрышки.
The dimensions of the mould shall be appropriate to the thickness of the new material and the size of the buffed casing.
2.41.4 "предварительная вулканизация" - заранее отформованный и вулканизированный протектор накладывается непосредственно на подготовленную покрышку.
"Pre-cured" - a previously formed and cured tread applied directly to the prepared casing.
2.39 под "зачисткой" подразумевается процесс удаления с покрышки старого материала и подготовки поверхности к наложению нового материала;
"Buffing" is the process of removing old material from the casing to prepare the surface for the new material.
Хорошую и дешевую покрышку, на всякий случай.
One good spare and a cheap retread, just in case.
Эл показал на длинный гвоздь, торчавший в покрышке. — Видал?
Al pointed to a big nail protruding from the flat casing. “There she is!”
Они подложили камни под задние колеса, подняли переднюю ось домкратом и, освободив правое колесо, сняли с него покрышку.
They put stones behind the wheels, put the jack under the front axle, and lifted the weight off the limp casing.
Старые автомобильные покрышки и детали машин действительно придавали всему здесь сходство с заброшенным гаражом, отвлекая чье бы то ни было неуместное любопытство.
Old car parts and a few discarded wheels gave the place an authentic appearance of an unused garage in case of a cursory search.
noun
Зрелище можно было назвать весьма неординарным: совершенно лысые покрышки на колесах, трясущийся и дребезжащий капот, облако сизого дыма, изрыгаемого мотором, грязные, засиженные мухами стекла окон.
The thing was a wonderful contraption: bald tyres, bonnet vibrating to a blur over the back-firing engine, windows bleary and fly-specked.
– Дело принципа? – Она наклонилась вперед, присматриваясь к длинному темному капоту автомобиля, и снова потянула чехол, открыв уже и лобовое стекло. С колесных дисков были сняты покрышки и камеры, машина стояла на деревянных брусках.– Что еще за принцип?
"Principle?" she said, leaning forward in the chair to inspect the long dark bonnet of the car, and pushing the tarp back still further until she had revealed the auto up to its windscreen. The wheels had no tyres; the car rested on blocks of wood. "What principle?
noun
Некоторые говорят, что он не понимает слова "покрышка".
Some say that he doesn't understand the word "envelope".
noun
Если удается определить вид и размер покрышки, следователь будет в состоянии идентифицировать категории автотранспортных средств, на которых используется конкретная модель покрышки.
If the type and size of the tyre can be determined, the investigator may be able to identify the types of vehicles that utilize that particular model of tyre.
Они также подожгли автомобильные покрышки и блокировали дорогу.
They also burned tyres and blocked a road.
Позже молодой человек поджег посередине улицы автомобильную покрышку.
Later on, a youth set a tyre on fire in the middle of the street.
У, близко к покрышкам, он подвинул покрышки.
Whee! Close to the tyres, he moved the tyres!
Очень цепкие покрышки.
Very sticky tyres.
Покрышки. Где же он?
There's the tyres.
Да, покрышки визжат.
Yes, the tyres are squealing.
Только послушайте эти покрышки!
Listen to those tyres!
- Покрышки точно новые?
- You sure these tyres are new?
Это мои запасные покрышки.
These are my spare tyres.
Покрышки, вроде, новые.
well, the rear tyres look new, anyway.
Покрышки, быстро, красиво прошел.
Tyres, speedy, moving them about nicely.
Правильно, через покрышки.
through the tyres. {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} There we go.
Покрышки наконец зацепились за асфальт.
The tyres rasped on the tarmac.
Покрышка была не просто пробита;
The tyre wasn't just punctured;
Кто-то жег в переулке автомобильные покрышки.
Somebody in the Close was burning car tyres.
Там вдоль боковой стены сложены старые покрышки.
Lined up along a side wall are some old tyres.
Скорее всего очередная пуля пробьет следующую покрышку.
The odds were that another bullet would rip open another tyre.
То, что осталось от шипов на покрышках, с жутким звуком врезалось в лед.
What was left of the winter tyre tread keyed into the ice with a scrunch.
Покрышки у машины, потрепанного красного «форда», оказались стертыми до основания.
The car was a clapped-out red Ford with bald tyres.
— Я подумываю сделать качели. Ну, знаете, покрышка и веревка на ветке дерева.
You know, with a tyre and some rope on the branches of a tree.
— Этот парень прострелил дырку в моей покрышке с очень большого расстояния.
That chap shot a hole in my tyre at very long range.
Пять миль до станции – не меньше шести пенсов на бензин, да и покрышки стираются.
Five miles to the station: say sixpence for petrol and tyres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test