Translation for "письма-приглашения" to english
Письма-приглашения
Translation examples
invitation letters
111. Было принято решение изменить содержание письма-приглашения, которое будет направляться организациям, впервые подающим заявления, или организациям, рассмотрение заявлений которых было отложено.
111. It was agreed that a different invitation letter should be sent to organizations submitting new applications and those whose deferred applications were being considered.
Миссия все еще ожидает от обеих стран официального ответа на направленные им Миссией 21 июня 2007 года письма-приглашения на заседание Военно-координационной комиссии.
The Mission is still awaiting an official response from both countries to invitation letters to a meeting of the Military Coordination Commission sent to them by the Mission on 21 June 2007.
Участникам рекомендуется пройти предварительную регистрацию заблаговременно до совещания на веб-сайте секретариата по ссылке https://registration.unon.org/ozone, используя идентификатор пользователя и пароль, направленные в письме-приглашении.
Participants are encouraged to pre-register well in advance of the meeting on the Secretariat's website, using the following link: https://registration.unon.org/ozone and using the user ID and password that were communicated in the invitation letter.
Совместное письмо-приглашение, включающее подробную информационную записку, было направлено всем постоянным представителям африканских стран и представителям стран Европейского союза при Организации Объединенных Наций, а также сотрудникам Организации Объединенных Наций, занимающимся вопросами Африки.
A joint invitation letter, including a detailed information note, was addressed to all African Permanent Representatives and European Union Representatives to the United Nations, as well as to United Nations officers in charge of African matters.
31. Было также отмечено, что процесс приглашения всех основных стран, участвующих в торговле говядиной, с помощью письма-приглашения (такая практика была введена на последней сессии в 1997 году), оказался весьма успешным и что в работе сессии приняли участие целый ряд новых делегаций.
31. It was also noted that the process of inviting all major countries involved in beef trade by means of an invitation letter (initiated at the last session in 1997) had been very successful and that many new delegations had attended this session.
6. В контексте подготовки к совещанию Специальной группы экспертов по определениям дорожно-транспортных происшествий ЕЭК ООН составит повестку дня и письмо-приглашение, включая проект определений, согласованных Целевой группой по дорожно-транспортным происшествиям (декабрь 1999 года), с указанием изменений, внесенных после совещания этой Целевой группы.
6. In preparation for the Ad Hoc Expert Group on Road Traffic Accident Definitions, UN/ECE will draft an agenda and invitation letter, including the draft definitions decided on by the Task Force on Road Traffic Accidents (December 1999), indicating the modifications made since the Task Force meeting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test