Translation for "invitation letter" to russian
Translation examples
An invitation letter from the Chinese organizers might be required in some cases.
В некоторых случаях для этого, возможно, потребуется пригласительное письмо от организаторов поездки в Китае.
The Committee asked the Chair to send invitation letters to the two Parties to that effect.
Комитет просил Председателя направить в этой связи обеим Сторонам пригласительные письма.
Translation in English and French would be available and invitation letters will be sent out in December.
Будет обеспечен перевод на английский и французский языки, и в декабре будут направлены пригласительные письма.
The Committee asked the Chair to send an invitation letter to Ukraine including the above information.
Комитет просил Председателя направить Украине пригласительное письмо, содержащее вышеупомянутую информацию.
Invitation letters have been sent by the Director of the United Nations Statistics Division as Chair of ISWGNA.
Пригласительные письма разосланы директором Статистического отдела Организации Объединенных Наций, выполняющим функции Председателя МСРГНС.
In this view, applicants should forward their identity information, photocopies of the relevant pages of their passports and invitation letter in duplicate.
Соответственно, заявители должны направить информацию, удостоверяющую их личность, фотокопии соответствующих страниц своего паспорта и дубликат пригласительного письма.
Consultations for the organization of the symposium with the host country are ongoing and invitation letters to focal points and non-governmental organizations will be sent in the near future.
Сейчас ведутся консультации по вопросам его организации, и в ближайшем будущем координационным центрам и неправительственным организациям будут направлены пригласительные письма.
Invitation letters to international governmental organizations and other EfE partners were to be sent soon by the host country, with support from the ECE secretariat.
Пригласительные письма в международные правительственные организации и другим партнерам по процессу ОСЕ должны быть направлены в ближайшее время принимающей страной при помощи секретариата ЕЭК.
To facilitate the process of obtaining a visa, the Ministry for Emergency Situations of Belarus will provide, upon request, a personal invitation letter to participants requiring visas.
23. Для облегчения процесса получения визы министерство по чрезвычайным ситуациям Беларуси выдаст участникам, которым требуются визы, по получении от них соответствующей просьбы, персональное пригласительное письмо.
20. In the invitation letters, the two Parties should also be reminded of rule 11, paragraphs 1 to 3, of the operating rules regarding the procedure for submissions.
20. В пригласительных письмах этим двум Сторонам следует также напомнить о пунктах 1−3 правила 11 рабочих правил, касающихся процедуры, предусмотренной для представлений.
Invitation letter or authorization if bilateral agreement
Письменное приглашение или разрешение, если имеется двустороннее соглашение
Invitation letters were widely distributed throughout the Network.
Письма с приглашениями были широко распространены по всей Сети.
Invitation letters will be sent by the host upon registration.
Письма с приглашениями будут направлены принимающей стороной после регистрации участников.
Send course invitation letters to member States
Рассылка государствам-членам писем с приглашением принять участие в курсе
If a formal invitation letter is required by the embassy, this can be requested from the UN/ECE secretariat.
Если посольство потребует специальное приглашение, то такое приглашение может быть получено в секретариате ЕЭК ООН.
Invitation letters had been sent through the usual UNEP channels.
Приглашения разосланы по обычным каналам ЮНЕП.
The trip was prompted by an official invitation letter from the Turkmen Government.
Поездка была организована в соответствии с официальным приглашением, содержащимся в письме правительства Туркменистана.
In this context, the Group asked the secretariat to send official invitation letters to these countries.
В этом контексте группа просила секретариат направить этим странам официальные приглашения.
It's the invitation letter to the gallery opening ceremony.
Вот приглашение на открытие галереи.
Then, A receives his invitation letter for the second round.
Затем, A получит приглашение во второй тур.
Ji Hyeon. Didn't I tell you to bring the invitation letter?
Чжи Хён, я же просила тебя принести приглашение?
My only contribution was the invitation letters to you and the professor.
Я лишь выслал приглашения вам и профессору.
The invitation letter for the gallery's opening ceremony, has to be given to those in the Haeshin Company.
Приглашения на открытие галереи надо отвезти в компанию "Хэсин".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test