Translation for "оформлены" to english
Оформлены
Translation examples
И переносит это на тебя, потому что в ней глубоко укоренился страх того, что Гиббс лишит ее своей любви и впервые даст ей подзатыльник, если, вернувшись, увидит, что его стол украшен шариками и оформлен в стиле безвкусного австралийского бара с восторженными транспарантами, написанными, кажется, кровью.
Transferring it onto you because of a deep-seated fear that Gibbs may withhold love and give her first-time head slap if he came back and saw his desk festooned in balloons and decorated like some tacky tiki bar with messages of affection written possibly in blood.
она привлекательно обставлена и оформлена изображающими бой быков плакатами, которые вас заинтересовали.
it's attractively decorated with bullfight posters, and you wander in to look closer.
Двери и окна желто-коричневых каменных зданий были оформлены и декорированы украшениями из чистого золота.
The doors and windows of the tan stone buildings were embossed and framed in pristine golden decorations.
Уютная, довольно скромно обставленная, она была оформлена в желтовато-коричневых и золотых тонах. Хорошо хоть, что не в огненно-красных.
It was pleasantly, respectably decorated and furnished in various shades of fawn and gold—not a sign of scarlet anywhere.
Один номер был оформлен в голубых тонах, в нем была гостиная и ванная комната величиной с теннисный корт.
One was decorated in shades of pale blue and had a sitting area and a bathroom the size of a tennis court.
Адвокатская контора «Гаррисон и Гуди» смотрелась солидно и была хорошо оформлена: в ее оформлении удачно сочетались современный дизайн, английский антиквариат и несколько очень хороших картин.
The law offices of Harrison and Goode looked serious and well decorated, combining modern decor with English antiques, and some very fine paintings.
Уитни, содрогнувшись, заметила около стены скрученную змеиную кожу. – Все оформлено в стиле раннего неандертальского периода.
She saw, with a shudder, a snake skin curled against the wall. “Even if it is decorated in early Neanderthal.”
Квартира была оформлена в минималистском и современном стиле, начиная от черного плиточного пола, заканчивая стенами, выкрашенными в персиковый цвет и отраженным светом.
The decor was understated and sophisticated, from the black slate tiles in the entry to the light-colored walls and the tracks of indirect lighting overhead.
Они вроде бы заранее договорились там о выступлениях, однако договоренность обернулась пшиком, и кончилось все тем, что выступать им пришлось в таверне, которая называлась «Клуб Уздечка» и оформлена была словно конюшня.
They thought they had a connection there, but that fell through, and they ended up in a tavern called the Bridle Club that was decorated to look like a stable.
— Нэнси! — воскликнула Бесс. — Ведь это Страна сладостей! Зал был оформлен как «Волшебная страна», куда Клара и ее принц попадали во втором действии «Щелкунчика».
Bess exclaimed. “It’s the Land of Sweets.” The dining room was decorated to look like the enchanted land that Clara and her prince would visit in the second act of The Nutcracker.
В одной половине царил стиль кантри с плюшевыми мишками и креслами-качалками, другая была оформлена в мужском стиле с репродукциями сцен охоты и кораблем в бутылке на письменном столе.
One half was decorated in country with teddy bears and miniature gingham rockers, the other half was masculine with hunting prints and a ship in a bottle on the desk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test