Translation for "ослабьте" to english
Ослабьте
Translation examples
Ослабьте ему галстук!
Loosen his tie.
Ослабьте ей одежду.
Loosen her clothes.
Ослабьте все амортизаторы,
Loosen all the shock absorbers,
Ослабьте галстук и улыбайтесь.
Loosen your tie and smile.
Давайте, ослабьте немного.
All right, loosen it up a little bit.
Ослабьте ремень для кровообращения.
First, loosen pants for blood circulation.
Ослабьте, это немного выше
Loosen it up a little bit.
Ослабьте петлю и отпустите меня.
Loosen the knot and let me go.
Просто ослабьте узел на вашем галстуке, сэр.
Er, just loosen your tie a moment there, sir.
Кстати, Крэбб, ослабьте немного хватку.
And Crabbe, loosen your hold a little.
- И ослабьте галстук и воротник.
And loosen his tie and collar.
Ослабьте аркан, и Боб из него улизнет”.
'Loosen the noose and Bob will slip out.' "
Чуть ослабьте хватку, это пойдет на пользу.
It could benefit you to loosen your grip.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test