Translation for "ориентирами" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Эти кодексы являются основными ориентирами в новом правовом ландшафте.
These are essential landmarks in the new legal landscape.
2. Ориентир 2: последующие процедуры программирования
2. Landmark two: the successor programming arrangements
Декларация тысячелетия стала для Организации Объединенных Наций ориентиром.
The Millennium Declaration has become a landmark in the United Nations.
С учетом самых высоких ценностей на этой карте обозначены новые ориентиры.
Based on the best values, this map showed new landmarks.
4. Знания и профессиональные навыки -- ключевые ориентиры современной системы образования, подготовки и переподготовки кадров
KNOWLEDGE AND PROFESSIONAL SKILLS ARE KEY LANDMARKS OF THE MODERN EDUCATION, TRAINING AND RETRAINING SYSTEM
Инспекционная группа может проверять свое местонахождение путем сличения местных ориентиров, определенных по картам.
The inspection team may verify its location by reference to local landmarks identified from maps.
– Нет, стадион – это ориентир для пилота.
No, the stadium is just an easy landmark for the pilot to locate.
– А не вспомните какие-нибудь ориентиры? Названия улиц?
And you remember no landmarks? No street names?
noun
● служить ориентиром для внесения коррективов, по мере необходимости;
As a guide to corrective action when this is needed.
Ваша работа задаст ориентиры для приходящих председателей.
Your work will guide the incoming presidents.
В своей работе Группа ориентируется на следующие параметры:
The Panel is to be guided in its work by the following:
14. В этом контексте ориентиром служили следующие моменты:
Within this context, the following served as guiding principles:
Опыт прошлого, если о нем помнить, может служить ориентиром на будущее.
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
И удостовериться, что он наведен на звезду-ориентир.
And make sure it stays locked on your guide star.
Он сказал, что моими ориентирами должны быть только красивые вещи.
He said I should always have beautiful things to guide me.
И в качестве ориентира они используют отражение полной луны в воде.
And their guide is the light of the full moon reflected on the water.
Брет Стайлз был для Чеда проводником и ориентиром, как и для всех нас.
Bret Stiles was a guide and a beacon for Chad, as he is for all of us.
Сейчас, термиты ориентируются на феромоны, поэтому черные чернила в ручке имитируют характерный след феромонов.
Now, termites are guided by pheromones, so the black ink in the pen mimics the characteristics of their trail-making pheromone.
Если только я не смогу найти какой-нибудь изменяющий реальность ориентир, соединённый с девайсом, искривляющим пространство, вместе с... Чтобы нам не пришлось расплавлять мозг Кассандры математическими уравнениями нужно что-то вроде магического программного обеспечения.
Unless I could find some sort of reality-altering guide linked to a dimensional-shifting device along with... so we don't melt Cassandra's brain doing mathematical equations... some kind of software that interfaces with magic.
На этот раз не было костров, служивших ему ориентирами.
There were no bonfires this time to guide him.
Помимо этого чувства, у них был еще один ориентир.
They had one sure guide, beyond this seaman’s sense.
— Вон там прекрасный ориентир — как будто стоит монах в капюшоне.
“Yon is our guide—like a monk with a hood.”
Бигмен велел ему использовать этот выступ как ориентир.
Bigman had told him to use those rocks as a guide.
Мы пролетали над самыми крышами – единственными нашими ориентирами.
We passed over the rooftops very low. They were the only visual guides available.
Дальше ориентиром ему служили лестничные перила и аккуратно подсчитанные повороты.
The stair rail and a careful count of the turns guided Miles after that.
Sentire cum ecclesia:[103] как же часто обнаруживаешь, что вот он — истинный ориентир.
Sentire cum ecclesia: how often one finds that this is a true guide.
noun
На схеме привязки отражаются контур минного поля, один-два ориентира, азимуты и расстояния от ориентиров до угловых точек минного поля.
The reference diagram indicates the outline of the minefield, one or two reference points, bearings and distances from reference points to the corners of the minefield.
Эти доклады служат ориентирами для политической власти.
These reports are reference points for the political authorities.
Определение координат ориентиров производится по топографической карте.
The coordinates of the reference points are identified on a topographical map.
Это не непосредственный оценочный показатель, а ориентир для измерения потенциальных эффектов.
It is not a direct estimator of risk but rather a reference point to gauge the potential effects.
b) когда ухудшается периферийное зрение, в частности из-за отсутствия ориентиров.
(b) when peripheral vision is reduced, particularly because of the lack of reference points.
62. Документация ЮОЕ является ориентиром для международного сообщества, занимающегося вопросами образования.
62. The UOE documentation is a reference point for the international education community.
В случае конфликта стандарты могут использоваться в качестве ориентира для международного арбитража;
In case of conflict, standards can be used as a reference point for international arbitration.
Все ориентиры в моей жизни, просто растворились.
Every reference point in my life is crumbling away.
- Гипотетически, у нас есть какой-либо общий ориентир?
- Hypothetically, are we looking at any common reference point?
Современный мир отличается тем, что постоянно меняет свои ориентиры.
The world today is constantly changing its reference points.
Судя по показаниям, Аурон все еще наш опорный ориентир.
Auron is still the reference point according to this.
Я могла бы использовать ориентиры, чтобы определить его положение.
I might be able to use reference points to determine its location.
Пчёлы выработали сложный язык чтобы сообщать друг другу, где лучший нектар, используя солнце как ориентир.
I'll just finish off this thing. Honey bees have evolved a complex language to tell each other where the best nectar is, using the sun as a reference point.
Я думаю, что в будущем именно дизайнеры станут ориентиром для политиков, для всех, кто хочет создать связь между чем-то напыщенным и труднообъяснимым и реальностью и людьми.
I think that what designers will do in the future is to become the reference point for policymakers, for anybody who wants to create a link between something that highfaluting and hard to translate, and reality and people.
Эти координаты являются ориентиром для всего и всех, кроме него самого.
These coordinates are a reference point for everything and everyone else but him.
Бесцельное существование, плывшее куда-то без всяких ориентиров.
It was a purposeless existence that floated in a place without reference points.
Используя платформу как ориентир, Андо попытался отыскать глазами семиэтажный дом, в котором жила Маи.
Using the station as a reference point, he tried to locate Mai's apartment.
Он был где-то рядом, однако песок — плохой ориентир, и Стайл не мог обнаружить его, как ни старался.
It was here somewhere, but there were such poor reference points on the bare sand that he could not place it precisely.
Прямой портал, без навешенных на «той стороне» ориентиров – это задачка для Высших.
A direct portal, without any reference points in place at 'the other end' was a riddle for Great Ones to solve.
- Джайна неподалеку, хотя и не в пределах системы. Она сможет найти ориентиры, чтобы скорректировать курс.
Jaina's nearby, but far enough out of the system so that she'll have few reference points to use in righting her course.
noun
В основе переговорного процесса должен лежать серьезный подход и четкий ориентир.
A serious approach must be the basis and distinguishing mark of the negotiating process.
Ориентиром в этом отношении служат общие расходы семьи, состоящей из обоих родителей и шестерых детей.
Bench-marks are the general expenditures of a family of six children plus mother and father.
В качестве ориентира для Договаривающихся сторон можно отметить, что ЕС решает этот вопрос посредством определения концепции "основных контрольных точек".
As guidance to Contracting Parties, the EU addresses this issue by defining the concept of "primary reference marks".
В нынешнем году отмечается пятнадцатая годовщина принятия Бразилией закона о беженцах, который служит ориентиром при разработке законодательства в области убежища для стран региона.
This year marks the fifteenth anniversary of the adoption by Brazil of the Refugee Act, which has been referred to as a model for asylum legislation in the region.
27. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику содействовать проведению на общенациональном уровне обсуждения социальных показателей или ориентиров с целью осуществления положений Пакта.
27. The Committee strongly recommends that the State Party promote discussion within German society on social indicators or bench marks for the implementation of the Covenant.
Первая Всемирная конференция по положению женщин, проходившая в Мехико и ставшая важным событием Международного года женщины, дала правительствам четкие ориентиры в этом вопросе.
The first World Conference on Women, which took place in Mexico City and which marked International Women’s Year, gave clear indications to Governments on this matter.
a Если для периода, предшествовавшего введению евро, использовать в качестве ориентира немецкую марку, то курс доллара почти на 20 процентов выше минимальных показателей 1995 года.
a If the deutsche mark is used as the proxy for the period prior to the introduction of the euro, the value of the dollar is about 20 per cent higher than the lows of 1995.
460. Либерализация рынка алкогольной продукции в сочетании с резкими изменениями морально-нравственных ориентиров семьи и молодежи ведет к росту употребления алкогольных напитков детьми и подростками.
460. The freeing of the alcohol-producing market, taken in conjunction with marked changes in the moral codes of the family and of young people, is leading to increased consumption of alcoholic beverages by children and adolescents.
Как только ориентиры совпадут, мы будем знать, в какой стороне остров.
Once the range marks align, we'll have a sense what direction we're to head in to reach the island.
Оставленная им на стене выбоина должна была служить ориентиром.
The scar it left in the wall would be their aiming mark.
В новой тюрьме у Силвеста не было надежного ориентира для определения времени.
Sylveste had no reliable way of marking the time in his new prison.
Вся эта энергия, приближающая к нему, казалось, не могла найти ориентира.
All of that power coming at him seemed unable to find a mark.
– Я так скажу, что надо наметить ориентиры встреч, как делают Великие Семьи.
I say we setup some meeting marks, just like the Great Families do.
— Проблема в прицеливании, — сказал Еврей. — Вы выставите ориентиры, чтобы пушкари потренировались здесь, в бухте?
“The problem is our aim,” the Jew said. “You will set your marks by gunnery practice, here in the harbor?”
– Старое дерево, под которым стоял ты, для посыльных служило ориентиром, не так ли? – спросил первый.
'The old tree where you stood was the mark, wasn't iff asked the first man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test