Translation for "объемлющего" to english
Объемлющего
adjective
Translation examples
adjective
Кризис, разразившийся в мире, является все-объемлющим и многоотраслевым.
The crisis currently affecting the world was comprehensive and multisectoral.
Доклад Генерального дирек-тора о ходе работы должен быть как можно более все-объемлющим.
The progress report by the Director-General should be as comprehensive as possible.
68. В ЮНИДО по-прежнему отсутствует все-объемлющая система управления качеством.
UNIDO still did not have a comprehensive system of quality management.
Канада в последнее время проводит все-объемлющую реформу своего законодательства о несостоятельности.
Canada had recently undertaken comprehensive reform of its insolvency legislation.
Международному сообществу следует принять тринидадские условия, с тем чтобы укрепить такую объемлющую стратегию.
The international community should adopt the Trinidad terms in order to strengthen that comprehensive strategy.
Данный инструмент представляет собой наиболее объемлющий из имеющихся сводов данных об охраняемых районов моря.
This tool provides the most comprehensive set of marine protected areas data available.
Примеры практики государств, в частности положения нацио-нального законодательства и международных согла-шений, приводятся для ознакомления и не носят все-объемлющего характера
Examples of state practice, such as provisions from national laws and international agreements, are illustrative rather than comprehensive.
Комитету была выражена при-знательность за его доклад, который содержит все-объемлющий обзор положения в мире в области контроля над химическими веществами - прекур-сорами.
The Board was commended for its report, which constituted a comprehensive review of the global situation regarding precursor chemical control.
1. Настоящий доклад является шестым в серии все-объемлющих обзоров управления и административ-ной деятельности в специализированных системы учреждениях Организации Объединенных Наций.
The present report is the sixth in a series of comprehensive reviews of administration and management in United Nations specialized agencies.
Вместе с тем, по общему мнению, все государства-члены должны обеспечить, чтобы Секретариату предоставлялись наиболее все-объемлющие и достоверные национальные данные, которые есть в наличии.
However, there was general agreement that it was incumbent upon all Member States to ensure that the Secretariat was provided with the most comprehensive and accurate national data available.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test