Translation examples
noun
Зенитом этого периода стало правление Давида IV Строителя (1089-1125 годы) и его легендарной внучки Тамары, царствовавшей век спустя.
This period reached its zenith in the reign of David IV the Builder (1089-1125 A.D.) and his legendary granddaughter, Tamara, who reigned a century later.
Напряженные отношения между хорватским и мусульманским населением в Моштаре достигли своего зенита, когда в Центральной Боснии началась борьба между боснийскими хорватами и правительством Боснии и Герцеговины.
Tension between the Croat and Muslim populations in Mostar reached its zenith when fighting broke out in Central Bosnia between the Bosnian Croats and the Government of Bosnia and Herzegovina.
Во многих отношениях она стала зенитом революционной войны против той социальной системы, в которой человеческие существа считались, как столь красноречиво заметила карибский историк Элса Говея, <<человеческой собственностью>>.
It was in many ways the zenith of a revolutionary war against a social system in which human beings were deemed, as the Caribbean historian Elsa Goveia so eloquently remarked, "property in persons".
Путь к Зениту заблокирован?
The way to Zenith is blocked?
Прыгни и достигни зенита.
See its jump and touch zenith
2147 считается зенитом мира.
2147 was considered the world's zenith.
Вот здесь он появится из Зенита.
And this is where he'll surface from Zenith.
Это мой бейджик из университета Зенита.
It's my I.D. badge from the University of Zenith.
То озеро, где мы вынырнули после Зенита
The lake's where we came through from Zenith.
Я только что пришел из Зенита с Барби.
I just came from Zenith with Barbie.
Твой отец не вернул яйцо из Зенита.
Your father didn't bring the egg back from Zenith.
Послушай, когда я вернулся с тобой из Зенита, я..
Look, when I came back from Zenith with you, I was...
В Спортивном клубе города Зенита нет ничего спортивного и почти ничего клубного, но зато — он высшее воплощение самого Зенита.
  The Zenith Athletic Club is not athletic and it isn't exactly a club, but it is Zenith in perfection.
Солнце достигло зенита.
The sun had reached zenith.
Солнце уже приближалось к зениту;
The sun stood near to the zenith;
Солнце почти достигло зенита.
The sun was near its zenith.
Это было вершиной, зенитом ювелирного мастерства.
This was the peak and the zenith.
Солнце приближалось к зениту.
The sun stood near its zenith;
И все время он неустанно любовался Зенитом.
  And all the while he was conscious of the loveliness of Zenith.
Фиолетовый Лириэль был близок к зениту.
Violet Liriel was near the zenith, full and brilliant.
Двенадцать ноль-ноль — время высшего зенита.
Twelve hundred is high zenith.
noun
Солнце только-только начало сползать с зенита, так что ему пришлось сощуриться от слепящих бликов.
The sun had just begun to fall away from the meridian, and he had to squint against the flickering needles of reflected sunlight.
Автобус продолжил свой путь на восток и, когда Зонк достиг зенита, они въехали в зону, где располагались сады и поля.
The bus proceeded east and, as Zonk’s Star reached the meridian, entered a region cultivated to garden crops and cereals.
Солнце уже подбиралось к зениту, когда они отправились в город, а теперь, когда путешественники завершили осмотр Эккандера, оно опускалось на западе.
            The sun had been near the meridian when they set forth and was low in the west by the time they had done with the sights of Akkander.
Когда солнце поднялось к самому зениту, небо на юге прочертили два дымных столба, а еще через полчаса к ним присоединился третий.
When the sun was near meridian two columns of smoke appeared in the south, and a third began upwardly staining the blue sky within the next half hour.
Сакрапант собирался прийти не раньше вечера, поэтому самое жаркое время дня я проболтался в саду под сияющими лаймами, глядя, как дрожащее марево меняет ломаную линию городского горизонта по мере того, как солнце поднимается к зениту.
Sacrapant was not due to appear before dusk so I lazed away the heat of the day in the garden under the shining limes watching the shifting hazes of the skyline condense and recondense as the sun reached its meridian.
Герберт вдруг сообразил, каким образом инженер думает определить момент прохождения солнца через точку зенита, то есть меридиан острова, или ещё проще — солнечный полдень данного места: он использует для этого тень шеста, падающую на песок!
Herbert now understood how the engineer was going to proceed to ascertain the culmination of the sun, that is to say its passing the meridian of the island or, in other words, determine due south. It was by means of the shadow cast on the sand by the stick, a way which, for want of an instrument, would give him a suitable approach to the result which he wished to obtain.
noun
82-я Эрандини быстро поднималась к зениту.
82 Erandini rose quickly towards noon.
Наступил полдень, и солнце взирало на них прямо из зенита.
Now it was noon, the sun glaring down at them.
Солнце, во всем своем великолепии добравшееся уже до зенита, призывало его.
The sun called to him, climbing in its splendor at noon.
Солнце достигло зенита, становилось всё жарче и жарче.
The sun had climbed to noon, and the day was growing very hot.
Когда пылающий медный шар полуденного солнца достиг зенита, пришел Сме.
When the flaming brass bowl of the noon sun had reached its apex, Smhee came.
Солнце приближалось к зениту, и под путепроводом шоссе номер 92 стало темно, но паутинный город был полон движения.
With the sun near noon, the underside of Highway 92 was dark, but the webwork city was full of movement.
Марлена с любопытством взглянула на Немезиду, которая уже прошла точку зенита и склонялась к западу, и спросила:
Marlene look curiously at Nemesis, which had passed its noon-mark and had declined toward the west.
noun
Но солнце неумолимо продвигалось к зениту, быстро приближая час стрельбы.
A sun of nuclear ferocity rose toward its apex, however, rapidly bringing us nearer to the hour of the gun.
Оторваться от океанического представления мне удалось, лишь когда солнце добралось до зенита и стало спускаться.
The sun rose to its apex and began to descend before I managed to turn away from the ocean's performance.
Здесь его радикальный популизм достиг своего зенита: в награду за поддержку он обещал свободу римским рабам.
Here his radical populism reached its apex: in return for their support, he offered freedom to the slaves of Rome.
Достигнув зенита, солнце стало припекать еще сильней, и Клэй начал поджариваться на горячих камнях.
The sun grew more intense as it reached its apex, and Cley could feel himself baking on the hot surface of the rocks.
Незачем и говорить, что еще никогда не было человека, подобного мне, и никогда уже не будет после того, как я достигну своего зенита. Но пойму ли я других?
Needless to say, there has never been another like me, and never shall the cosmos know my like again, since I stand at the apex of sentient life. How then have I transcended all others, across all of time?
noun
Одним из мудрых решений, которые он принял в пору зенита славы, было отложить немного денег на черный день.
One of the few smart decisions he'd made during his heyday was to bury some of his money.
— Что именно вам хотелось бы узнать о Хэйко, мистер Старк? — Саэмон отказался от предложенного Цудой виски и принял от служанки чашку чаю. — В те дни, когда ее слава достигла зенита, вам, должно быть, было… — Он вдруг осекся, как будто его внезапно посетила какая-то мысль.
"What is your interest in Heiko, Mr. Stark?" Saemon declined Tsuda's offer of Scotch and accepted a cup of tea from the maid. "During her heyday as a geisha, you would have been--" He halted abruptly as if something had occurred to him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test