Translation for "завтрака" to english
Translation examples
Регистрация и завтрак
Registration and breakfast
Дополнительно: континентальный завтрак - 3,50 ирландского фунта или полный ирландский завтрак - 5,50 ирландского фунта.
Plus Continental Breakfast: IR£3.50, or Full Irish Breakfast: IR£5.50
рабочие завтраки с журналистами;
Working breakfast with journalists;
Стоимость (включая завтрак)
Prices (breakfast included)
08.00 - 08.30 Завтрак
08.00 - 08.30 Breakfast
07.30 - 08.00 Завтрак
07.30 - 08.00 Breakfast
07.00 - 08.00 Завтрак
07.00 - 08.00 Breakfast
Регистрация и континентальный завтрак.
Registration and continental breakfast.
Вставайте все. Завтрак, завтрак!
Come on, everybody, breakfast, breakfast.
Завтрак - не завтрак, если нет солений.
Breakfast isn't breakfast, without pickled vegetables.
Завтра за завтраком, завтра за завтраком...
TOMORROW AT BREAKFAST, TOMORROW AT BREAKFAST
Странный завтрак не странный завтрак без тебя.
Kinky breakfast is just not kinky breakfast without you.
оставь это на завтрак, оставь на завтрак!
have it for breakfast, have it for breakfast!
– И завтраком накормит?
‘And will he provide breakfast?’
Я пропустил завтрак?
Have I missed breakfast?
Они сидели за завтраком.
They were sitting at the breakfast table;
Завтрак они завершили в молчании.
They finished their breakfast in silence.
То-то она за завтраком расстроилась!
Why was she so upset at breakfast?
поезжайте до завтрака. – Почему же?
go BEFORE breakfast.» «Why?»
По две столовых ложки за завтраком.
Two tablespoonfuls taken with breakfast.
Так вот, в десять, как всегда, мы уселись за завтрак.
Well, and so we breakfasted at ten as usual;
У меня был завтрак на завтрак, завтрак на ленч и завтрак на обед.
I had breakfast for breakfast, breakfast for lunch, and breakfast for dinner.
Поговорим после завтрака. – Завтрака, сэр? Сегодня?
Say after breakfast.’ ‘Breakfast sir? Today?
Потом я съел завтрак на ленч и завтрак на обед.
Then I had breakfast for lunch and breakfast for dinner.
Поздний завтрак, черт, все завтраки были поздние.
Late breakfast, hell, all of the breakfasts were late.
- Тогда после завтрака.
“After breakfast, then.”
Да еще за завтраком.
And at the breakfast table.
noun
F. Официальный завтрак
Official luncheon
3. Официальный завтрак
3. Official luncheon
Председатель дал в его честь завтрак.
A luncheon was given in his honour by the President.
4. Официальный завтрак с губернатором Бермудских островов
4. Luncheon with the Governor of Bermuda
Завтрак с участием руководителей учреждений Организации Объединенных Наций
Luncheon with heads of United Nations agencies
ААКЖ организовала также званый завтрак и последующий семинар.
CWAA sponsored the luncheon and a follow-up workshop.
В ноябре 1994 года он устроил завтрак для послов стран Европейского союза.
In November 1994 he held a luncheon for European Union Ambassadors.
Завтрак, устроенный высоким комиссаром Канады г-ном Артуром Перроном
12.30 p.m. Luncheon hosted by the High Commissioner of Canada, Mr. Arthur Perron
После открытого заседания были продолжены неофициальные дискуссии в ходе завтрака с участием Генерального секретаря.
Informal discussions continued after the open session in the course of a luncheon with the Secretary-General.
Жди его завтраку Нина" .
Expect luncheon. Nina.
Завтрак подан, миледи.
Luncheon is served, m'lady.
- Боюсь, вы пропустили завтрак.
I'm afraid you've missed luncheon.
Завтрак подан, ваше Высочество.
Luncheon is served, Your Highness.
Приходите в субботу на завтрак.
Come to luncheon on Saturday.
Завтрак с Управлением бюджетом сегодня.
Luncheon with budget management today.
- Ну... "Завтрак на сорняке"...
- You know... Luncheon on the weeds...
Это завтрак с невестой ..
You know, this is a luncheon shower.
Вот вам и завтрак с прессой.
So much for the press luncheon.
- Имеете в виду "Завтрак на траве"?
- You mean Luncheon on the Grass?
Я, конечно, сразу же предложила завтрак в Нью-Йорке – так он словно взбеленился.
Of course, I immediately suggested a luncheon in New York--and I thought he'd go mad:
Он, должно быть, изрядно хватил за завтраком и, вздумав провести день в моем обществе, готов был осуществить свое намерение хотя бы силой. Ему даже в голову не приходило, что у меня могут быть другие планы на воскресенье.
I think he'd tanked up a good deal at luncheon and his determination to have my company bordered on violence. The supercilious assumption was that on Sunday afternoon I had nothing better to do.
— Ты была на завтраке?
Were you at the luncheon?
Разговор состоялся после завтрака.
It was after luncheon.
Вы вернетесь к завтраку?
Will you be back for luncheon?
Их был целый ряд: завтраки урегулирования четырех его крупных долгов, завтрак выставления его кандидатуры на парламентских выборах, завтраки двух его порядочных профессий, завтрак едва не состоявшегося развода Анджелы Лин, Завтрак Украденных Изумрудов, Завтрак Кастетов, Завтрак Последнего Чека Фредди, – и каждый из них мог бы послужить темой и названием для романа в популярном вкусе.
There had been the luncheons of his four major debt settlements, the luncheon of his political candidature, the luncheons of his two respectable professions, the luncheon of the threatened divorce of Angela Lyne, the Luncheon of the Stolen Emeralds, the Luncheon of the Knuckledusters, the Luncheon of Freddy's Last Cheque — each would provide both theme and title for a work of popular fiction.
— Когда подают второй завтрак?
“When is luncheon served?”
Время завтрака приближалось.
But the luncheon-hour was approaching;
Ты его увидишь за завтраком.
You are to meet him at luncheon;
– Вы заказали завтрак?
“You have a luncheon reservation?”
Желаю удачи! На этом завтрак закончился.
Good luck.” And that was the luncheon.
После завтрака выкурили по сигаре.
After luncheon they smoked cigars.
noun
Фонд осуществляет свои программы путем сбора членских взносов, привлечения средств от пожертвований и путем организации семинаров, пикников, поздних завтраков, обедов и экскурсий.
The foundation implements its programmes by collecting membership fees, raising funds from donations and by arranging seminars, picnics, brunches, dinners and tours.
Завтрак у Кристен.
Kristen's brunch.
Это поздний завтрак.
That's brunch.
Или только завтраком.
Or just brunch.
Ты портишь завтрак.
You're ruining brunch.
Ты испортил завтрак.
You ruined brunch.
Я приготовила завтрак.
I made brunch.
Поздний завтрак подан.
BRUNCH IS SERVED.
Сидни, у нас завтрак.
Sydney, it's brunch.
– Как раз к позднему завтраку.
“Just in time for brunch.”
Приятного тебе завтрака.
Enjoy your brunch.
– Как же, слыхал я об этих завтраках.
"I've heard about the brunch.
Завтрак на Вязовом проспекте прошел натянуто.
Brunch at The Lawns was a tense affair.
— Всем приготовиться! — сказала она. — Завтрак прибывает.
Brunch is arriving." She settled into her place.
Только в понедельник, за поздним завтраком, им удалось наконец встретиться.
Sunday brunch was the first chance they had to be together.
Зачем же оставаться там ещё и на завтрак?
why did she need to stay down there for a mere brunch?
– Нет. Он сегодня слишком занят. Поздний завтрак. Или барбекю.
“No. He’s got something going on today.” Brunch. Barbecue.
Отчаялись придумать что-нибудь новенькое на воскресный завтрак?
Desperate to find something exciting and fresh for that Sunday brunch?
— Она, ну... Она проникла в твое сознание. Во время завтрака.
“She, well… she brushed your mind. During brunch.”
noun
А за завтраком нам ничего не дали под стол.
And nothing gived under-table at brekker.
После завтрака у нас со Слипперсом охота-на-Кошку-из-кухни-по-всему-саду-до-самой-стены. Мы и дальше охотились бы за ней. Но она забирается на стену и сидит там.
After brekker, there is hunting Kitchen Cat all over garden to Wall. She climbs. We sit under and sing.
noun
Кто-то тайком открывает коробку с завтраком и вгрызается в бутерброд.
Someone else sneaking open a lunch box and taking a bite out of a sandwich.
— Люди, которые поубивают нас, не отрываясь от завтрака, и при этом крошки не уронят!
“People who’d kill us while eating lunch and not miss a bite!”
— Ну, заходи, — предложил Тэн. — Надеюсь, ты не откажешься от завтрака и кофе?
“Well, come on in,” said Taine. “I suppose you’d like a bite to eat and a cup of coffee.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test