Translation for "гниет" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Он предусматривает запашку травы в почву, в которой она гниет и тем самым удобряет почву.
It involves incorporating grass into the soil so that it rots and fertilizes the soil.
Пусть это гниет.
Let it rot
Все тело гниет.
My whole body's rotting.
Просто медленно гниет.
Just slowly rotting away.
Его кишечник гниет.
His intestines are rotting.
Твой мозг гниет.
Your brain is rotting.
Они гниют - весь мир гниет.
If they rot, the world rots.
Пусть дальше гниет здесь.
She can rot.
Пусть - гниет здесь?
Let him rot down here?
Гниет на синтетическом кладбище.
Rotting in synthetic hell.
Оно токсично, оно гниет.
It's toxic, it's rotting.
— Все гниет, ты хочешь сказать!..
Things rot, you mean!
В худшем – от них гниет печень.
At worst, they rot the liver.
Гниет себе помаленьку — безболезненно.
Little by little rotting - painlessly.
А Величайший пусть гниет.
Let the Great One rot.
Вы гниете в своей коробке.
You’re rotting inside that box.
— Господи, да вы, даже стоя здесь, гниете!
"Christ, you're rotting even as you stand there.
Урожай по сей день гниет на земле.
It’s still rotting on the ground.”
Всё тихо гниет в жирной земле.
Gently rotting in the mellow ground.
Но вслух это сказала я. – Он гниет.
But I was the one who said it out loud, "He's rotting.
Этот человек заинтересовал меня, он все еще гниет в Сегельфоссе?
The man interested me—is he still rotting away at Segelfoss?
verb
Токио потихоньку гниет.
Tokyo might decay, little by little.
Дед вчера вечером напился, сказал мне, что все гниет, что грядет конец чего-то.
My grandfather got very drunk last night and told me that everything is decaying and that we are coming to the end of something.
Он умер и гниет, но он открывает глаза и спрашивает: «Почему я, Трист? Почему я, а не ты?»
He’s all dead and decaying, but he opens his eyes and he asks, ‘Why me, Trist? Why me and not you?’”
Ему останется только беспомощно наблюдать, как разлагается все его тело и заживо гниет плоть. Он будет постепенно умирать, испытывая адские муки.
And, slowly, as you watch helplessly, the curse will spread over your entire body. When you can no longer stand on your decaying feet, you will drop over dead.
— Не может быть, чтобы вам не доставляла удовольствие ваша работа. Во всяком случае, вчера мне так не показалось. — Свидетельствовать на пленке, как гниет и разлагается планета? Вряд ли это может доставлять удовольствие, и все же я чувствую удовлетворение оттого, что делаю доброе дело. — Джозеф вышел и, обернувшись, на прощание сказал: — Благослови вас Господь.
'It can't be that bad. Last night, I got the impression you enjoyed your work.' 'Documenting the decay of the planet? That's hardly enjoyable. Still, I do get satisfaction from trying to accomplish some good.' Joseph left the elevator and turned to her, his face glowing. 'God bless.'
verb
Вы заживо гниете на моих глазах.
You are putrefying before my eyes.
Он разлагается в нашей среде, этот труп гниет и заражает нас самих».
It will putrefy among us, this corpse will oppress and contaminate us.
Например, когда дерево срубается и сжигается или гниет, содержащийся в нем углерод преобразуется в атмосферную двуокись углерода.
For example, when a tree is felled and burns or decomposes, its stored carbon converts to atmospheric carbon dioxide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test