Translation for "въезду" to english
Въезду
noun
Translation examples
noun
Основания для отказа во въезде или запрещения въезда в Финляндию
Grounds for refusal of entry and prohibition of entry to Finland
Незаконный въезд может привести к высылке иностранца на том основании, что въезд не был обоснован.
An unlawful entry can result in the expulsion of the foreigner on the ground that the entry was not justified.
Пункты въезда
Points of Entry
Незаконный въезд
Illegal entry
Во въезде...отказано!
Entry de... nied!
Мне разрешить въезд?
Should I permit entry?
- Этот называется "въезд запрещен".
- That'd be "no entry".
Многочисленные въезды в США,
Multiple entries into the U.S.,
Проверить все пункты въезда.
Scan the re-entry points.
Это незаконный въезд с целью.
That's illegal entry with intent.
Место въезда в США?
Point of entry to the United States?
Без документов на въезд в США.
No legal record of entry.
Нет, он сделает свой въезд завтра.
No, he will make his entry tomorrow.
Румыны получили свободный въезд в 2007.
Romanians have had free entry since 2007.
Торжественного въезда не было.
it was not a triumphal entry.
Его въезд нигде не зафиксирован.
There’s no record of his entry.”
— Пошлина за въезд — по полсеребреника с человека.
The entry fee is half a silver a person.
Нет, их остановят сразу же при въезде в страну».
No, they’d all be stopped at their ports of entry.
На них висели таблички «ВЪЕЗД ВОСПРЕЩЕН».
Signs reading NO ENTRY were screwed to them.
Въезд: Берлин — Москва, 5.1.76.
Entry: Berlin-Moscow, 5/1/76.
Въезд: Берлин — Москва, 4.7.76.
Entry: Berlin-Moscow, 4/7/76.
Въезд: Берлин — Ленинград, 20.12.76.
Entry: Berlin-Leningrad, 20/12/76.
Въезд: Берлин — Москва, 5.3.77.
Entry: Berlin-Moscow, 5/3/77.
– …И в двенадцать репетирует въезд в Россию.
And at twelve noon on the dot, rehearsal for his entry into Russia.
noun
- перед въездами в туннели**
at the tunnel entrance **
Существует четыре журнала: два для записи въезда и выезда либерийцев и два для въезда/выезда иностранцев.
There are four registers, two for the entrance and exit of Liberians and two for the entrance and exit of foreigners.
Модернизация южного въезда.
Modification of the southern entrance.
- проход у въезда в Юнийн.
- Viaducts at the entrance to Younine
- контроль за въездом и выездом иностранцев;
- control of the entrance and exit of foreigners;
СОВН ведет наблюдение за въездами/выездами.
A CCTV monitors entrances/exits.
Нелегальный въезд/жители материкового Китая
Illegal entrance/Chinese Mainlanders
Сразу за въездом.
Right past the entrance turnstile.
Парковки, выезды и въезды.
Parking lots, exits, entrances.
Макс, ты пропустил въезд.
Max, you missed the entrance.
Где въезд, для машин скорой?
Where's the emergency entrance?
У въезда на шоссе?
At the entrance to the ring ...
Я извиняюсь за свой въезд.
I'm sorry about the entrance.
Тут машина перегородила въезд.
I got a vehicle blocking an entrance.
С северной стороны разреши въезд.
Open the gates on the north side entrance.
Хорошо, следи за въездом, лады?
Good. Keep an eye on the entrance, all right?
— Он заколдован, — сказала Гермиона. — Если на него посмотрит магл, то он увидит осыпающиеся руины и знак при въезде: «НЕ ВХОДИТЬ! ОПАСНАЯ ЗОНА!»
said Hermione. “If a Muggle looks at it, all they see is a moldering old ruin with a sign over the entrance saying DANGER, DO NOT ENTER, UNSAFE.”
— Здесь должен быть въезд для грузовиков.
“There must be a loading entrance.”
– Неподалеку от въезда на Дорогу?
Near an entrance to the Road.
Они находятся перед въездом в Салангский туннель.
They are at the entrance to the Salang tunnel.
Они оставили машину у въезда на аллею.
They left their car at the entrance to the drive.
За въезд мы заплатили в складчину.
We clubbed together to pay the entrance fee.
Въезд в Башню на уровне земли был всего один.
There is but one ground-level entrance to the Tower.
Фургон был припаркован у въезда на автостоянку.
The police van was parked at the entrance to the car park.
Уничтожена вывеска у въезда в парковочный гараж.
They got the sign at the entrance to the parking garage.
Впереди показался въезд на трассу.
I could see the freeway entrance up ahead.
Он поднял глаза в сторону въезда на остров.
He glanced up toward the courtyard entrance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test