Translation for "всасыванием" to english
Translation examples
noun
(6) Всасывание с компрессора
(6) Compressor suction
Воздействие пара, ветра и всасывания
Effects of steam, wind and suction
(c) Влияние течения, ветра и всасывания
(c) Impact of stream, wind and suction
g) "очищенный всасыванием трюм": трюм, который освобожден от остаточного груза методом всасывания и в котором присутствует явно меньше остатков груза, чем в выметенном трюме;
(g) "vacuumed hold": a hold from which cargo remnants have been removed using a suction technique and containing considerably fewer cargo residues than a swept hold;
h) "очищенный всасыванием трюм": трюм, который освобожден от остаточного груза методом всасывания и в котором присутствует явно меньше остатков груза, чем в выметенном трюме;
(h) "Vacuum-cleaned hold": a hold from which cargo remnants have been removed using a suction technique and containing considerably fewer cargo residues than a swept hold;
Очень мощное всасывание.
Very powerful suction.
Всасывание сильней, пожалуйста.
More suction, please.
Электрический метод всасывания.
An electric method to suction.
Черт! Нужно всасывание!
Give me some suction here.
¬з€ть всасывани€, Springer.
Take the suction, Springer.
Идеальное всасывание каждый раз.
Perfect suction every time.
Только губы и всасывание.
Just lip and suction.
он никогда не говорил кость, орган, всасывание.
He never said bone, organ, suction.
Чтобы ощутить всасывание задней дырки.
You know, because of the suction on your butthole?
Эта детка имеет мощность всасывания в 500 единиц.
This baby has 500 suction units.
– Всасывание, – сказал Макгилл. – Черт побери, она сможет сразу высосать весь воздух.
'Suction,' said McGill. 'Goddamn it -- it might pull all the air right out.
Некоторые водовороты выглядели так, как будто там в серебряно-зелёной глубине работают на всасывание мощные насосы.
Some of the whirlpools below suggested powerful suction pumpers at work somewhere in the silver-green.
Со звуком, напоминающим всасывание, поверхность воды дрогнула. — Ну… нет, — проворчал Г.
With a faint noise like heavy suction in the pool, which was followed by just as faint a rattle and then a rush, the water level quivered. "Well... no,"
Я думаю, можно не обращать внимания на эффект всасывания, если Джо Камерон сможет закрыть вход каким-нибудь щитом.
I think we can discount the suction effect if Joe Cameron can put a stopper at the entrance.
Понимаете, она проходит внутрь по пищеводу благодаря всасыванию. Она съедобна. — Очень хорошо, — мягко ответил Бейли. — Я не голоден.
It was drawn in through the gullet by suction, you know. It is edible.” “That’s all right,” said Baley, gently. “I’m not hungry.
Создается эффект всасывания или, можно сказать иначе, накачивания. Через две минуты вы становитесь обладателем полных, «пневматических» губ.
This creates the suction that pulls your lips inside the tube, giving you full, pouty lips in about two minutes.
Внезапно вездеход преодолел всасывание вязкого грунта и рванулся вперед и вверх, проехал почти пятьдесят метров и вырвался из облака взбаламученного ила.
    Suddenly it broke the suction and lunged up and ahead, traveling over fifty meters before breaking out of the silt cloud into clear visibility.
Ардмор силовым лучом прижал его к двери, снова переключил генератор на всасывание и направил луч на его живот. — Где они? — В парке, — прохрипел офицер и согнулся пополам в приступе рвоты.
Ardmore nailed him with a pressor beam against the door and again applied momentarily the suction tube, this time to the fellow's midriff. "Where are they?" "In the park," the man gasped, and regurgitated violently.
Хобот проба теперь мог хорошо работать на всасывание, им можно было брать предметы как присоской, но захват был слабый, оказалось, что проще использовать его подвижность и ловкость для создания машин и поручить им тяжелую работу.
The prob snout could now be reversed, to grip objects by its suction and move them about, but it was weak; it became easier to use this slight strength and great dexterity to build machines, and to let the machines accomplish the heavy labors.
Всасывание и метаболизм
Absorption and Metabolism
2.1.1 Путь всасывания
2.1.1 Absorption route
2.2.1 Всасывание - См 2.1.1
2.2.1 Absorption - See 2.1.1
Всасывание, распределение, метаболизм и выведение у млекопитающих
Absorption, distribution, excretion and metabolism in mammals
и нам понадобится 552 миллиграмма барбитала натрия... чтобы усыпить его на три часа при равномерном всасывании вещества.
And it should take 552 milligrams of sodium barbital... to anesthetize him for three hours if the absorption rate is uniform.
noun
C Всасывание жидкости.
C Liquid intake
5.6 Глушители шума всасывания
5.6. Intake silencers
Глушитель шума всасывания, чертежи: или
Intake silencer, drawings, or,
5.3 Глушители шума всасывания
5.3. Intake silencers
Всасывание кислорода и частота сердцебиения.
Oxygen Intake and Heart Rate Field Studies
Острое отравление обусловлено большой скоростью всасывания.
Since the lead intake increased too quickly, it became an acute poisoning.
Тебе очень повезло, что азот не взорвался при всасывании.
You're lucky that 100-shot of NOS didn't blow the welds on the intake.
noun
[Всасывания] Вы знаете, ребята,
[sucking in] You know, guys,
Я думаю, что всасывание дыма в легкие убивает.
I believe, Sucking smoke into your lungs will kill you.
На самолете устройство для всасывания топлива. Сейчас опустошим 727-ой, как коктейль через соломинку.
I'm gonna use the engines to suck the gas out of the fuel pad.
Торнадо. Торнадо ушел сразу после того как закончил всасывания воздуха из ее груди, это было...
The tornado went away right after he finished sucking the air out of her chest, it was...
Вы знаете, что бывает с газированной жидкостью, когда трубку помещают в одну канистру и после небольшого всасывания её помещают чуть выше ёмкости, в которую хотят перелить жидкость.
You know the principle of siphoning liquid, where you put a tube into a petrol tank and you slightly suck and then it's got to be higher than the bucket that you siphon into?
Там даже находился большой вентилятор для всасывания дыма.
There was even a ventilator for sucking up fumes.
Он больше не был тупой, хотя и чувствующей машиной для всасывания корма.
He was not a sensuous machine for sucking up nourishment.
Я не мог не слышать звуков всасывания. Это работали челюсти золотого жука.
I could not shut out from my ears the grim sound of the sucking jaws of the Beetle.
А дальше – боковое движение, не менее ошеломляющее, по трубочкам толщиной в одну-единственную молекулу, по ветвям в пятьдесят, шестьдесят и семьдесят футов, и при этом нескончаемое всасывание питательных веществ…
Like a giant sucking from a straw!—and then the lateral motion of the water, molecules of water in pipelines only molecules wide, out along branches fifty, sixty, seventy feet wide, narrowing, narrowing, life and nutrients in that water, energy from the sun . . .
(Когда я говорю «от души», это не подразумевает громкое чмоканье, нет, поцелуй был крепкий, с подвыванием, с всасыванием вплоть до глотки). После этого, к их обоюдному удовольствию, Блондинчик склонил голову набок, и более высокий Рэй Дон впился в него клыками.
(When I say “big,” I don’t mean a loud smack, but the intense, moaning, tonsil-sucking kind.) When that was done, to both their satisfactions, Blondie inclined his head to one side, and the taller Ray Don sank his fangs in.
2.1.1 Путь всасывания - Может всасываться через желудочно-кишечный тракт.
2.1.1 Absorption route - May be absorbed through the gastrointestinal
Фентион обладает умеренной токсичностью при пероральном приеме, вдыхании или всасывании через кожу.
Fenthion is moderately toxic if ingested, inhaled, or absorbed through the skin.
Паракват не всасывается в сколько-нибудь значимой степени через неповрежденную кожу, и отсутствуют свидетельства всасывания из распыленного тумана.
tract. Paraquat is not absorbed to any great extent by intact skin and there is no evidence of significant absorption from
Здесь происходит всасывание большинства питательных веществ.
This is where we absorb most of nutrients.
Что означает, что всасывание питательных веществ нарушено.
Which means she wouldn't absorb nutrients properly.
Милки-переход легче для хозяина, но споре еще требуется время для размножения, дифференциации и систематического всасывания.
A Milekey transition may be easier on the host, but the spore still requires time to multiply, differentiate, and become systemically absorbed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test