Translation for "анекдотами" to english
Анекдотами
noun
Translation examples
noun
Как сообщается, еще один журналист был приговорен к пожизненному заключению за анекдот о президенте.
Another journalist was said to have been sentenced to life imprisonment for telling a joke about the President.
К сожалению, некоторые выражения, в частности определенные анекдоты, не могут считаться правонарушениями, предусмотренными Уголовным кодексом, даже в том случае, если они в значительной мере характеризуются нетерпимостью в отношении других лиц.
Unfortunately, some types of remark, particularly certain jokes, could not be regarded as offences under the Criminal Code, even if they reflected marked intolerance towards other individuals.
Ранее в том же месяце в силе был оставлен смертный приговор в отношении Руболлы Таваны, который обвинялся в оскорблении пророка ислама и имамов, что подтверждается записью рассказанного им в частном разговоре анекдота, в оскорблении руководителей, в производстве алкогольных напитков и в возмущении общественного спокойствия.
Earlier that month, a death sentence was upheld against Rouhollah Tavana on charges of insulting the Prophet of Islam and imams in a recorded private joke, insulting leaders, producing alcoholic drinks and disturbing public opinion.
Мне вспомнился один старый анекдот о пяти евреях, коренным образом изменивших наши взгляды на мир: Моисей говорил, что закон -- это все; Иисус говорил, что любовь -- это все; Маркс говорил, что деньги -- это все; Фрейд говорил, что секс -- это все; а Эйнштейн говорил, что все относительно.
I recalled an old joke, which tells of five Jews who changed the way we see the world: Moses, law is everything; Jesus, love is everything; Marx, money is everything; Freud, sex is everything; and Einstein, everything is relative.
Есть такой анекдот:
There's a joke:
- Гектор это анекдот.
- Hector's a joke.
- Порассказывать сальные анекдоты...
- Joke about sex...
Развесели её анекдотом.
Tell her jokes.
Я люблю анекдоты.
I love jokes.
Забудьте об анекдоте.
Forget the joke.
Больше как анекдот.
More like a joke.
Я запорол анекдот.
- I blew the joke.
Обожаю этот анекдот
I love that joke.
— Я вовсе не шучу, мистер Уизли, — сказал он. — Хотя, если уж вы заговорили на эту тему, я этим летом слышал анекдот… словом, заходят однажды в бар тролль, ведьма и лепрекон…
“I am not joking, Mr. Weasley,” he said, “though now that you mention it, I did hear an excellent one over the summer about a troll, a hag, and a leprechaun who all go into a bar.
— И при всем при том, — мигом выйдя из оцепенения, заявила Гермиона, — сомневаюсь, что тебе удастся найти женщину, которая целых полчаса прохандрит только из-за того, что она рассказала анекдот про старую ведьму, Целителя и Мимбулус мимблетонию, а мадам Розмерта даже не улыбнулась.
“And yet,” said Hermione, coming out of her reverie, “I doubt you’d find a woman who sulked for half an hour because Madam Rosmerta didn’t laugh at their joke about the hag, the Healer, and the Mimbulus mimbletonia.”
Заметьте, не просто анекдот, а анекдот непристойный.
Not just any joke, mind you. A dirty joke.
При чем тут анекдот?
How can it be a joke?
На этот счет есть анекдот.
There’s a joke about it.
Он рассказывал какой-то анекдот.
He was telling a joke.
Был анекдот и специально для Ассада.
There was a joke for Assad.
– А как в том анекдоте: осторожно.
“Like the joke says. Carefully.”
У тебя все анекдоты несмешные!
None of your jokes work.
Типичный еврейский анекдот.
A typical Jewish joke.
- Кроме известных анекдотов.
“Except comedians’ jokes.
Он рассказывал это, как анекдот.
He told it as a joke.
noun
Он начинает свою статью с такого анекдота.
He begins with an anecdote which runs roughly as follows.
История народов, подвергающихся деспотизму, является не более, чем сборником анекдотов.
The history of peoples subjugated to despotism is no more than a collection of anecdotes.
Слишком долго политика в области миграции основывалась на догадках, анекдотах и политической целесообразности.
For far too long, migration policy has been based on hunches, anecdotes and political expediency.
30. Пришло время отказаться от политики, строящейся на догадках и анекдотах в пользу политики, основанной на фактах.
30. The time has come to move from policies based on hunches and anecdotes to policies built on evidence.
Подозреваемый содержал интернетовский вебсайт под названием "Juutalainen" ("Еврей"), на котором размещал анекдоты о евреях, написанные подозреваемым в 1999-2003 годах (дело № R 05/24).
The suspect had maintained an Internet website entitled "Juutalainen" ("Jew"), which contained anecdotes about Jews, written by the suspect in 1999-2003 (R 05/24).
Бессмысленный архитекторский анекдот
Rambling architecture anecdote.
-Не картина, а анекдот.
- A mere anecdote.
Какой прекрасный анекдот.
What a delightful anecdote.
Какой замечательный анекдот.
What a wonderful anecdote.
Звучит как анекдот.
Well, that seems anecdotal.
А у меня есть анекдоты.
I've got anecdotes.
— это просто анекдот?
- was that just an anecdote?
- Анекдоты про мертвых итальянцев.
- Anecdotes about dead Italians.
— О, ну, значит, анекдот.
- Oh, then that's anecdotal.
Это и называется анекдот.
That's what anecdotal means.
— Оставьте, оставьте ваши подлые, низкие анекдоты, развратный, низкий, сладострастный человек!
“Stop, stop your mean, vile anecdotes, you depraved, mean, sensual man!”
Сэр Уильям говорил мало, начиняя память услышанными анекдотами и аристократическими именами.
Sir William did not say much. He was storing his memory with anecdotes and noble names.
– Генерал! Вспомни осаду Карса, а вы, господа, узнайте, что анекдот мой голая истина.
General, remember the siege of Kars! And you, gentlemen, I assure you my anecdote is the naked truth.
Катерина Ивановна хоть и улыбнулась, но тотчас же заметила, что Амалии Ивановне не следует по-русски анекдоты рассказывать.
Katerina Ivanovna, though she smiled, immediately observed that Amalia Ivanovna ought not to tell anecdotes in Russian.
Обе они великолепно умели поддержать разговор, могли подробно описать какое-нибудь развлечение, с юмором рассказать анекдот, с задором высмеять кого-нибудь из знакомых.
Their powers of conversation were considerable. They could describe an entertainment with accuracy, relate an anecdote with humour, and laugh at their acquaintance with spirit.
Боюсь, никаких анекдотов.
Nary an anecdote, I'm afraid.
Ты слышала его анекдоты?
Have you heard some of his anecdotes?
Не встретим мы ее и в анекдотах.
Nor shall we find her in collection of anecdotes.
Билли Пилигрим никогда не слыхал про этот анекдот.
Billy Pilgrim had not heard this anecdote.
Похожий анекдот рассказывают о Джоне Констебле.
A similar anecdote is told of John Constable.
Анекдот Степана Аркадьича был тоже очень забавен.
Stepan Arkadyevich's anecdote too was very amusing.
Сейчас, например, наблюдается вспышка анекдотов о говорящих вертолетах.
For instance, there is an outbreak of talking helicopter anecdotes.
Значит, не стоит докучать ему старыми анекдотами.
So I won't bore him with that anecdote again.
С помощью Пейджета я сочиняю о них пресные анекдоты.
With the assistance of Pagett, I invent insipid anecdotes about them.
noun
- А теперь анекдот.
- A funny story.
Так себе анекдот.
It's not that funny.
Я читаю только анекдоты.
I'm only reading the funnies.
Я вам анекдот расскажу.
I'm going to tell you something funny.
-Это местный анекдот про кулика и бобра.
They're funny guys.
Я расскажу тебе анекдот.
I'm going to tell you a funny story.
Такого даже в анекдотах не бывает.
That's not even funny.
Но никакого анекдота не получается.
But it didn’t become a funny story.
Об этом рассказывали массу всяких анекдотов.
They tell a lot of funny stories about that...
— Ну, анекдот расскажите. Какой знаете.
“Tell me all the funny stories you know.”
Но «Исаак и Исмаил» это вам отнюдь не анекдот.
But Isaac & Ishmael’s was no funny story.
Сезонник проснулся и стал рассказывать анекдоты;
The Okie woke up and told funny stories;
Потом будешь вспоминать все эту историю, как анекдот.
Later on this will all be just a funny story you’ll tell people.
Я один анекдот знаю на эту тему...
I have a good story about him.
Гагин, понизив голос, рассказывал новый петербургский анекдот, и анекдот, хотя неприличный и глупый, был так смешон, что Левин расхохотался так громко, что на него оглянулись соседи.
Gaghin, dropping his voice, told the last good story from Peterburg, and the story, though improper and stupid, was so ludicrous that Levin broke into roars of laughter so loud that those near looked round.
Пернель с профессиональной улыбкой ходил от клиента к клиенту, пожимая руки, наклоняясь, чтобы выслушать смешной анекдот или принять заказ, который он передавал одному из двух официантов.
Pernelle had his professional smile plastered on and was circulating among the customers, shaking hands, leaning over to hear a good story, or to take an order, which he then passed on to one of the waiters.
Что же касается прощального привета, который Билли послал судну «Права человека», то лейтенант, неверно усмотрев в этих словах сатирический выпад, действительно сообщил их капитану, но просто как забавный анекдот, и они еще более расположили капитана к новобранцу — веселая бодрость, с какой он принял насильственную перемену в своей судьбе, пришлась по душе военному моряку.
As to Billy's adieu to the ship Rights-of-Man, which the boarding lieutenant had indeed reported to him, but in a deferential way more as a good story than aught else, Captain Vere, tho' mistakenly understanding it as a satiric sally, had but thought so much the better of the impressed man for it; as a military sailor, admiring the spirit that could take an arbitrary enlistment so merrily and sensibly.
noun
(продолжает рассказывать анекдот)
The pastor is complaining: "Petre, you are mixing things up, all my life I preached and worked in God's house...
в голове всплыл старый анекдот: ѕарень приходит к психиатру и говорит:
Next thing you know, somebody might try to smoke me.
Есть старый анекдот: Господь сделал одних большими, других маленькими, а сравнять всех попросил господина Кольта.
Someone once said that God made some men big and some small and left it to Colonel Colt to even things up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test