Translation for "это так понравилось" to english
Это так понравилось
Translation examples
Так ты думаешь, что Мейерс выследил парня, который убил его сына, и ему это так понравилось, что он не смог остановиться?
So you think Meyers took out the guy that killed his son, and he liked it so much he didn't stop?
Ну, мне это так понравилось. Что, думаю, мы завтра опять поедим.
I enjoyed it so much, I thought we'd eat again tomorrow.
Но вам это правда понравится. Tipico Brasileiro!
But you’d love it so much! You must not miss it! It’s tipico Brasileiro!”
Ей это так понравилось, что она хихикнула еще раз.
She liked the sound of it so much that she cackled again.
Ему это так понравилось, что он решает повторить.
Has so much fun doing it that he decides to do it again.
Не то чтобы ему это не понравилось — по крайней мере в отношении этой дамы.
Not that he minded so much, not with this lady in any case.
Работа эта так понравилась ему, что он несколько раз принимался косить;
He liked the work so much that he had several times tried his hand at mowing since.
Он не слишком задумывался над своим существованием, но заметил разницу между этим местом и тем, где просидел так долго, и это место понравилось ему больше.
It didn't so much think as it existed, but it noted a difference between this place and the place it had sat in for so long and as much as it was capable of it, it liked this place better.
Ей это не понравилось, и она холодно заметила: – Должна признаться, ее стиль не вызывает у меня восторга. Она очень напоминает мне наездниц из Амфитеатра Астли.
She was displeased, and said coldly: ‘I must confess that I do not admire her style: I am reminded of nothing so much as the equestriennes at Astley’s Amphitheatre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test