Translation for "читает лекцию" to english
Читает лекцию
Translation examples
giving a lecture
В этой связи Национальная программа по обеспечению равных возможностей для женщин и мужчин на 2010 - 2014 годы предусматривает специальное мероприятие, которое должно быть проведено в 2011 - 2012 годах: подготовка экспертов, которые могли бы читать лекции для военного и гражданского персонала, отправляющегося в международные миссии.
Therefore, the National Programme of Equal Opportunities of Women and Men 2010-2014 includes a special measure to be implemented in 2011 and 2012: to train experts who could give such lectures to military and civil personnel going on international missions.
Их тела были обнаружены 12 февраля. 6 марта в одной из коренных общин муниципального округа Риосусио Кальдас представителями военизированной группы во время занятий были схвачены и убиты два учителя школы "Ла Иберия" Алехандро Мельчор Суарес и Хильдардо Тапаско Кальво. 4 мая был убит антрополог и архитектор Эрнан Энао Дельгадо, читавший лекцию в Университете департамента Антиокия в Медельине.
Their bodies were discovered on 12 February. On 6 March two teachers of La Iberia school, Alejandro Melchor Suárez and Gildardo Tapasco Calvo, in one of the indigenous communities of the municipality of Riosucio Caldas, were taken from the school and killed by members of a paramilitary group. Hernán Henao Delgado, an anthropologist and architect, was killed on 4 May while giving a lecture at the University of Antioquia, Medellín.
Читает лекцию о подражателе Хоббса?
- Giving a lecture on Hobbs's copycat?
Завтра читаю лекцию в Торино.
I'm giving a lecture in Torino tomorrow.
Мы сегодня будем читать лекцию в Беркли.
We're giving a lecture at Berkeley later today.
Бикри читал лекцию в Университете Делавэра.
Bichri was giving a lecture at the University of Delaware.
Слышал, ты вроде как будешь читать лекцию.
Yeah. I heard you're giving a lecture or something.
Я думал, что он читает лекцию в Канаде.
I thought he was giving a lecture in Canada.
Майкл будет читать лекцию в Карнеги чёртовом Меллоне!
MICHAEL'S GIVING A LECTURE AT... AT CARNEGIE GODDAMN MELLON.
Один из мужчин спросил: — Здесь читает лекции профессор Фейнман?
The man said, “Is this where Professor Feynman is giving some lectures?”
При первом моем приходе в Центр, нам нужно было решить, в какое время я буду читать лекции — по утрам или после полудня.
When I got to the center, we had to decide when I would give my lectures—in the morning, or afternoon.
Поначалу я собирался читать лекции по-английски, но тут обнаружилось следующее: когда студенты объясняли мне что-либо по-португальски, я их толком не понимал, хоть португальский немного и знал.
I thought at first that I would give my lectures in English, but I noticed something: When the students were explaining something to me in Portuguese, I couldn’t understand it very well, even though I knew a certain amount of Portuguese.
а если она написана на иностранном и мертвом языке, то, переводя ее на их родной язык или, что причинит ему еще менее беспокойства, заставляя их переводить ее и время от времени вставляя замечание от себя, он может обольщать себя мыслью, что читает лекцию.
and if this book is written in a foreign and dead language, by interpreting it to them into their own; or, what would give him still less trouble, by making them interpret it to him, and by now and then making an occasional remark upon it, he may flatter himself that he is giving a lecture.
Он говорил так, точно читал лекцию.
He spoke as if he were giving a lecture.
– Я приехал читать лекцию… – Сегодня вечером? – Нет.
“I’ve come up to give a lecture to the——” “But not this evening?” “No.
— Буду читать лекцию о ксеноновом лазере.
Giving a lecture on the xenon-arc laser.
Она даже перестанет читать лекции по психологии.
She would even give up lecturing on psychology.
Он тогда читал лекции в вечерней взрослой школе в Нью-Йорке.
    At that time he had been giving adulteducation lectures in a New York night School.
О, и еще мне нравится вот этот, где Т'дам читает лекцию, — добавил он, переворачивая страницу.
Oh, and I’d like this one of T’dam giving his lecture,” he added, flipping to that page.
– Нет, я был там пятнадцатого, читал лекцию в Бернском университете. – И вы не ездили на экскурсию на автобусе?
“No. On the fifteenth. To give a lecture at the University of Bern.” “And you did not take our bus tour?”
Сьюэл уезжал в Дамаск читать лекции о Генри Джеймсе на деньги фулбрайтовского[53] фонда.
            Sewell was off to give Fulbright lectures on Henry James in Damascus.
— Гм, насколько мне известно, профессор современного руносложения читает лекцию в аудитории ЗБ[6].
“I know the Lecturer in Recent Runes is giving a lecture in 3B†,” he said.
Но в назначенный день он известил инспектора студентов телеграммой, что читать лекции не будет по болезни.
But on the day appointed he informed the students' inspector, by telegram, that he was prevented by illness from giving the lecture.
Читал лекции по преступлению геноцида.
Delivered lectures on the Crime of Genocide.
- Читает лекцию по экономике.
- Lecturing on economics.
Ему нравилось читать лекции.
He loved to lecture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test